想不开 | [ xiǎng bu kaī ] cannot figure out, to be unable to take a lighter view, to take things too hard, to be depressed, to fret over trifles |
想也没想 | [ xiǎng yě meí xiǎng ] without a second thought |
想来 | [ xiǎng laí ] it may be assumed that |
想得开 | [ xiǎng de kaī ] to not take to heart, to be free of worried thoughts, to adopt a lighthearted perspective, lighthearted |
想方设法 | [ xiǎng fāng shè fǎ ] to think up every possible method (idiom); to devise ways and means, to try this, that and the other |
想当然 | [ xiǎng dāng rán ] to take sth as given, to make assumptions |
想当然尔 | [ xiǎng dāng rán ěr ] to take sth as given, to assume, as one would expect, naturally |
想当然耳 | [ xiǎng dāng rán ěr ] variant of 想當然爾|想当然尔[xiang3 dang1 ran2 er3] |
想见 | [ xiǎng jiàn ] to infer, to gather |
想起来 | [ xiǎng qi lai ] to remember, to recall |
想开 | [ xiǎng kaī ] to get over (a shock, bereavement etc), to avoid dwelling on unpleasant things, to accept the situation and move on |
想头 | [ xiǎng tou ] (coll.) idea, hope |
⇒ 不堪设想 | [ bù kān shè xiǎng ] too horrible to contemplate, unthinkable, inconceivable |
⇒ 主体思想 | [ zhǔ tǐ sī xiǎng ] Juche Idea (North Korean ideology of political, economic and military independence) |
⇒ 初步设想 | [ chū bù shè xiǎng ] tentative idea |
⇒ 又想当婊子又想立牌坊 | [ yoù xiǎng dāng zi yoù xiǎng lì paí fāng ] lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom), fig. to have bad intentions but still want a good reputation, to want to have one's cake and eat it too |
⇒ 又想当婊子又想立牌坊 | [ yoù xiǎng dāng zi yoù xiǎng lì paí fāng ] lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom), fig. to have bad intentions but still want a good reputation, to want to have one's cake and eat it too |
⇒ 同一个世界,同一个梦想 | [ tóng yī gè shì jiè tóng yī gè mèng xiǎng ] One world - one dream, motto of 2008 Beijing Olympic games |
⇒ 梦想 | [ mèng xiǎng ] (fig.) to dream of, dream |
⇒ 梦想家 | [ mèng xiǎng jiā ] dreamer, visionary |
⇒ 富于想像 | [ fù yú xiǎng xiàng ] imaginative |
⇒ 对比联想 | [ duì bǐ lián xiǎng ] word association, association of ideas |
⇒ 思前想后 | [ sī qián xiǎng hoù ] to consider past cause and future effect (idiom); to think over the past and future, to ponder over reasons and connection |
⇒ 思想库 | [ sī xiǎng kù ] think tank (committee set up to study a problem) |
⇒ 思想意识 | [ sī xiǎng yì shí ] consciousness |
⇒ 思想顽钝 | [ sī xiǎng wán dùn ] blunt thinking, apathy |
⇒ 思想体系 | [ sī xiǎng tǐ xì ] system of thought, ideology |
⇒ 想也没想 | [ xiǎng yě meí xiǎng ] without a second thought |
⇒ 断想 | [ duàn xiǎng ] brief commentary |
⇒ 畅想 | [ chàng xiǎng ] to think freely, unfettered imagination |
⇒ 最终幻想 | [ zuì zhōng huàn xiǎng ] Final Fantasy (video game) |
⇒ 构想 | [ goù xiǎng ] to conceive, concept |
⇒ 构想图 | [ goù xiǎng tú ] notional diagram (i.e. made-up picture or artist's impression for news story) |
⇒ 毛泽东思想 | [ maó zé dōng sī xiǎng ] Mao Zedong Thought, Maoism |
⇒ 没想到 | [ meí xiǎng daò ] didn't expect |
⇒ 浮想联翩 | [ fú xiǎng lián piān ] to let one's imagination roam |
⇒ 理想主义 | [ lǐ xiǎng zhǔ yì ] idealism |
⇒ 理想国 | [ lǐ xiǎng guó ] Plato's "The Republic" (c. 380 BC) |
⇒ 理想国 | [ lǐ xiǎng guó ] ideal state, utopia |
⇒ 异想天开 | [ yì xiǎng tiān kaī ] to imagine the wildest thing, to indulge in fantasy |
⇒ 癞蛤蟆想吃天鹅肉 | [ laì há ma xiǎng chī tiān é roù ] lit. the toad wants to eat swan meat (idiom), fig. to try to punch above one's weight |
⇒ 发想 | [ fā xiǎng ] to come up with an idea, generation of ideas, inspiration |
⇒ 科学幻想 | [ kē xué huàn xiǎng ] science fiction |
⇒ 空想社会主义 | [ kōng xiǎng shè huì zhǔ yì ] utopian socialism |
⇒ 突发奇想 | [ tū fā qí xiǎng ] suddenly have a thought (idiom), suddenly be inspired to do something |
⇒ 穷思苦想 | [ qióng sī kǔ xiǎng ] to think hard (idiom), to give sth much thought |
⇒ 统一思想 | [ tǒng yī sī xiǎng ] with the same idea in mind, with a common purpose |
⇒ 绮想 | [ qǐ xiǎng ] fantasies, imaginings |
⇒ 绮想曲 | [ qǐ xiǎng qǔ ] capriccio (music) |
⇒ 联想 | [ lián xiǎng ] Lenovo |
⇒ 联想 | [ lián xiǎng ] to associate (cognitively), to make an associative connection, mental association, word prediction and auto-complete functions of input method editing programs |
⇒ 联想学习 | [ lián xiǎng xué xí ] associative learning |
⇒ 联想起 | [ lián xiǎng qǐ ] to associate, to think of |
⇒ 联想集团 | [ lián xiǎng jí tuán ] Lenovo Group (PRC computer firm) |
⇒ 胡思乱想 | [ hú sī luàn xiǎng ] to indulge in flights of fancy (idiom), to let one's imagination run wild |
⇒ 着想 | [ zhuó xiǎng ] to give thought (to others), to consider (other people's needs), also pr. [zhao2 xiang3] |
⇒ 观想 | [ guān xiǎng ] to visualize (Buddhist practice) |
⇒ 设想 | [ shè xiǎng ] to imagine, to assume, to envisage, tentative plan, to have consideration for |
⇒ 试想 | [ shì xiǎng ] to consider (a cogent point) (usu. used as an imperative – "Think about it: ...") |
⇒ 贫限想 | [ pín xiàn xiǎng ] (Internet slang) (wryly jocular) poverty limits my power of imagination, (fig.) flabbergasted by the antics of the wealthy, the rich live in another world, (abbr. for 貧窮限制了我的想象力|贫穷限制了我的想象力[pin2 qiong2 xian4 zhi4 le5 wo3 de5 xiang3 xiang4 li4]) |
⇒ 远大理想 | [ yuǎn dà lǐ xiǎng ] lofty ideal |
⇒ 随想 | [ suí xiǎng ] random thoughts, (in book titles etc) impressions, jottings |
⇒ 随想曲 | [ suí xiǎng qǔ ] (music) capriccio |
⇒ 预想 | [ yù xiǎng ] to anticipate, to expect |