Cojak

Hanzi Character Search: 昏

660F

昏
dusk, nightfall, twilight, dark
Radical
Strokes (without radical) 4 Total Strokes 8
Mandarin reading hūn mǐn Cantonese reading fan1
Japanese on reading kon Japanese kun reading kurai
Korean reading hon Vietnamese reading hôn
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ hūn luàn ]    dazed, confused, fuddled
   [ hūn kuì ]    muddle-headed
   [ hūn toú ]    to lose one's head, to be out of one's mind, to be dazed
   [ hūn toú hūn naǒ ]    confused, dizzy, fainting
   [ hūn ]    old variant of 昏[hun1]
⇒    [ xià hūn ]    to faint from fear, to be frightened into fits, shell-shocked
⇒    [ hūn toú hūn naǒ ]    confused, dizzy, fainting
⇒    [ chōng hūn toú naǒ ]    lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rationally, to go to one's head
⇒    [ hūn ]    to be overcome by the heat
⇒    [ hūn ]    to faint
⇒    [ xuàn toú hūn ]    to be dizzy and see stars
⇒    [ chōng hūn toú naǒ ]    lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rationally, to go to one's head
⇒    [ toú hūn ]    dizzy, giddy, one's head spins
⇒    [ toú hūn yūn ]    see 頭昏目眩|头昏目眩[tou2 hun1 mu4 xuan4]
⇒    [ toú hūn xuàn ]    (idiom) dazed, dizzy
⇒    [ toú hūn yǎn yūn ]    head spinning and blurred vision, giddy, in a faint
⇒    [ toú hūn yǎn àn ]    head spinning and eyes dark (idiom); dizzy, fainting, vertigo
⇒    [ toú hūn yǎn huā ]    to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed
⇒    [ toú hūn naǒ mèn ]    fainting and giddy, one's head spins
⇒    [ toú hūn naǒ zhàng ]    variant of 頭昏腦脹|头昏脑胀[tou2 hun1 nao3 zhang4]
⇒    [ toú hūn naǒ xuàn ]    dizzying, it makes one's head spin
⇒    [ toú hūn naǒ zhàng ]    giddy, one's head spins
⇒    [ huáng hūn ]    dusk, evening, nightfall
⇒    [ huáng hūn liàn ]    fig. romantic relationship between an elderly couple, falling in love in the autumn of one's life

RSS