涩 | [ sè ] astringent, tart, acerbity, unsmooth, rough (surface), hard to understand, obscure |
涩味 | [ sè weì ] acerbic (taste), astringent |
涩脉 | [ sè maì ] sluggish pulse |
涩 | [ sè ] old variant of 澀|涩[se4] |
⇒ 干涩 | [ gān sè ] dry and rough (skin), hoarse (voice), dry and heavy (style) |
⇒ 冷涩 | [ lěng sè ] cold and sluggish, chilly |
⇒ 囊中羞涩 | [ náng zhōng xiū sè ] to be embarrassingly short of money |
⇒ 拙涩 | [ zhuō sè ] clumsy and incomprehensible, botched writing |
⇒ 晦涩 | [ huì sè ] difficult to understand, cryptic |
⇒ 生涩 | [ shēng sè ] unripe, tart, not fully proficient, somewhat shaky |
⇒ 羞涩 | [ xiū sè ] shy, bashful |
⇒ 脱涩 | [ tuō sè ] to remove astringent taste |
⇒ 艰深晦涩 | [ jiān shēn huì sè ] abstruse and unfathomable (idiom) |
⇒ 苦涩 | [ kǔ sè ] bitter and astringent, pained, agonized |
⇒ 讷涩 | [ nè sè ] clumsy in speech, tongue tied |
⇒ 蹇涩 | [ jiǎn sè ] awkward, lame, difficulty (esp. in moving), not smooth |
⇒ 酸涩 | [ suān sè ] sour, acrid, (fig.) bitter, painful |
⇒ 青涩 | [ qīng sè ] underripe, (fig.) young and inexperienced |
⇒ 咸涩 | [ xián sè ] salty and bitter, acerbic |