牢 | [ laó ] firm, sturdy, fold (for animals), sacrifice, prison |
牢什子 | [ laó shí zi ] variant of 勞什子|劳什子[lao2 shi2 zi5] |
牢友 | [ laó yoǔ ] inmate, cellmate |
牢固 | [ laó gù ] firm, secure |
牢子 | [ laó zǐ ] jailer (old) |
牢實 | [ laó shi ] solid, strong, firm, secure |
牢实 | [ laó shi ] solid, strong, firm, secure |
牢房 | [ laó fáng ] jail cell, prison cell |
牢牢 | [ laó laó ] firmly, safely |
牢獄 | [ laó yù ] prison |
牢狱 | [ laó yù ] prison |
牢獄之災 | [ laó yù zhī zaī ] imprisonment |
牢狱之灾 | [ laó yù zhī zaī ] imprisonment |
牢籠 | [ laó lóng ] cage, trap (e.g. basket, pit or snare for catching animals), fig. bonds (of wrong ideas), shackles (of past misconceptions), to trap, to shackle |
牢笼 | [ laó lóng ] cage, trap (e.g. basket, pit or snare for catching animals), fig. bonds (of wrong ideas), shackles (of past misconceptions), to trap, to shackle |
牢記 | [ laó jì ] to keep in mind, to remember |
牢记 | [ laó jì ] to keep in mind, to remember |
牢靠 | [ laó kaò ] firm and solid, robust, reliable |
牢靠妥當 | [ laó kaò tuǒ dàng ] reliable, solid and dependable |
牢靠妥当 | [ laó kaò tuǒ dàng ] reliable, solid and dependable |
牢頭 | [ laó toú ] jailer (old) |
牢头 | [ laó toú ] jailer (old) |
牢騷 | [ laó saō ] discontent, complaint, to complain |
牢骚 | [ laó saō ] discontent, complaint, to complain |
⇒ 亡羊補牢 | [ wáng yáng bǔ laó ] lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom), fig. to act belatedly, better late than never, to lock the stable door after the horse has bolted |
⇒ 亡羊补牢 | [ wáng yáng bǔ laó ] lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom), fig. to act belatedly, better late than never, to lock the stable door after the horse has bolted |
⇒ 吃牢飯 | [ chī laó fàn ] to do prison time (Tw) |
⇒ 吃牢饭 | [ chī laó fàn ] to do prison time (Tw) |
⇒ 嘴上沒毛,辦事不牢 | [ zuǐ shàng meí maó bàn shì bù laó ] a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb) |
⇒ 嘴上没毛,办事不牢 | [ zuǐ shàng meí maó bàn shì bù laó ] a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb) |
⇒ 嘴上無毛,辦事不牢 | [ zuǐ shàng wú maó bàn shì bù laó ] see 嘴上沒毛,辦事不牢|嘴上没毛,办事不牢[zui3 shang4 mei2 mao2 , ban4 shi4 bu4 lao2] |
⇒ 嘴上无毛,办事不牢 | [ zuǐ shàng wú maó bàn shì bù laó ] see 嘴上沒毛,辦事不牢|嘴上没毛,办事不牢[zui3 shang4 mei2 mao2 , ban4 shi4 bu4 lao2] |
⇒ 嘴牢 | [ zuǐ laó ] tight-lipped |
⇒ 地牢 | [ dì laó ] prison, dungeon |
⇒ 坐牢 | [ zuò laó ] to be imprisoned |
⇒ 堅牢 | [ jiān laó ] strong, firm |
⇒ 坚牢 | [ jiān laó ] strong, firm |
⇒ 大牢 | [ dà laó ] prison |
⇒ 太牢 | [ taì laó ] (in ancient times) sacrificial animal (cow, sheep or pig) |
⇒ 套牢 | [ taò laó ] to immobilize with a lasso, to be trapped in the stock market |
⇒ 水牢 | [ shuǐ laó ] prison cell containing water, in which prisoners are forced to be partly immersed |
⇒ 滿腹牢騷 | [ mǎn fù laó saō ] lit. belly full of complaints (idiom), discontent, always moaning and complaining |
⇒ 满腹牢骚 | [ mǎn fù laó saō ] lit. belly full of complaints (idiom), discontent, always moaning and complaining |
⇒ 牢牢 | [ laó laó ] firmly, safely |
⇒ 畫地為牢 | [ huà dì weí laó ] lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom), fig. to confine oneself to a restricted range of activities |
⇒ 画地为牢 | [ huà dì weí laó ] lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom), fig. to confine oneself to a restricted range of activities |
⇒ 發牢騷 | [ fā laó saō ] to whine, to be grouchy |
⇒ 发牢骚 | [ fā laó saō ] to whine, to be grouchy |
⇒ 監牢 | [ jiān laó ] prison, jail |
⇒ 监牢 | [ jiān laó ] prison, jail |
⇒ 盯牢 | [ dīng laó ] to gaze intently at, to scrutinize |
⇒ 蹲大牢 | [ dūn dà laó ] to be behind bars |
⇒ 蹲牢 | [ dūn laó ] see 蹲大牢[dun1 da4 lao2] |
⇒ 身陷牢獄 | [ shēn xiàn laó yù ] to go to prison, to be imprisoned |
⇒ 身陷牢狱 | [ shēn xiàn laó yù ] to go to prison, to be imprisoned |
⇒ 身陷牢籠 | [ shēn xiàn laó lóng ] fallen into a trap |
⇒ 身陷牢笼 | [ shēn xiàn laó lóng ] fallen into a trap |
⇒ 釘牢 | [ dīng laó ] to clinch (a nail), to nail down |
⇒ 钉牢 | [ dīng laó ] to clinch (a nail), to nail down |
⇒ 陷入牢籠 | [ xiàn rù laó lóng ] to fall into a trap, ensnared |
⇒ 陷入牢笼 | [ xiàn rù laó lóng ] to fall into a trap, ensnared |