田 | [ tián ] surname Tian |
田 | [ tián ] field, farm, CL:片[pian4] |
田七 | [ tián qī ] pseudo-ginseng, radix notoginseng |
田中 | [ tián zhōng ] Tianzhong or Tienchung Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan, Tanaka (Japanese surname) |
田中角榮 | [ tián zhōng róng ] Tanaka Kakuei (1918-1993), Japanese politician, prime minister 1972-1974 |
田中角荣 | [ tián zhōng róng ] Tanaka Kakuei (1918-1993), Japanese politician, prime minister 1972-1974 |
田中鎮 | [ tián zhōng zhèn ] Tianzhong or Tienchung Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
田中镇 | [ tián zhōng zhèn ] Tianzhong or Tienchung Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
田亮 | [ tián liàng ] Tian Liang (1979-), former male Chinese diver, Olympic medalist |
田園 | [ tián yuán ] fields, countryside, rural, bucolic |
田园 | [ tián yuán ] fields, countryside, rural, bucolic |
田土 | [ tián tǔ ] farmland |
田地 | [ tián dì ] field, farmland, cropland, plight, extent |
田埂 | [ tián gěng ] embankment or foothpath between paddy fields |
田家庵 | [ tián jiā ān ] Tianjia'an District of Huainan city 淮南市[Huai2 nan2 shi4], Anhui |
田家庵區 | [ tián jiā ān qū ] Tianjia'an District of Huainan city 淮南市[Huai2 nan2 shi4], Anhui |
田家庵区 | [ tián jiā ān qū ] Tianjia'an District of Huainan city 淮南市[Huai2 nan2 shi4], Anhui |
田寮 | [ tián ] Tianliao or Tienliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
田寮鄉 | [ tián xiāng ] Tianliao or Tienliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
田寮乡 | [ tián xiāng ] Tianliao or Tienliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
田尾 | [ tián weǐ ] Tianwei or Tienwei Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
田尾鄉 | [ tián weǐ xiāng ] Tianwei or Tienwei Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
田尾乡 | [ tián weǐ xiāng ] Tianwei or Tienwei Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
田役 | [ tián yì ] farm work |
田徑 | [ tián jìng ] track and field (athletics) |
田径 | [ tián jìng ] track and field (athletics) |
田徑賽 | [ tián jìng saì ] track and field competition |
田径赛 | [ tián jìng saì ] track and field competition |
田徑運動 | [ tián jìng yùn dòng ] track and field sports |
田径运动 | [ tián jìng yùn dòng ] track and field sports |
田忌賽馬 | [ tián jì saì mǎ ] Tian Ji races his horses (and accepts one loss in order to ensure two wins) (idiom) |
田忌赛马 | [ tián jì saì mǎ ] Tian Ji races his horses (and accepts one loss in order to ensure two wins) (idiom) |
田文 | [ tián wén ] birth name of Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and Wei during the Warring States Period (475-221 BC) |
田村 | [ tián cūn ] Tamura (Japanese surname and place name) |
田東 | [ tián dōng ] Tiandong county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田东 | [ tián dōng ] Tiandong county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田東縣 | [ tián dōng xiàn ] Tiandong county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田东县 | [ tián dōng xiàn ] Tiandong county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田林 | [ tián lín ] Tianlin county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田林縣 | [ tián lín xiàn ] Tianlin county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田林县 | [ tián lín xiàn ] Tianlin county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田格本 | [ tián gé běn ] exercise book for practicing Chinese character handwriting (each page being a grid of blank cells divided into quadrants, like the character 田) |
田漢 | [ tián hàn ] Tian Han (1898-1968), author of the words of the PRC national anthem March of the Volunteer Army 義勇軍進行曲|义勇军进行曲 |
田汉 | [ tián hàn ] Tian Han (1898-1968), author of the words of the PRC national anthem March of the Volunteer Army 義勇軍進行曲|义勇军进行曲 |
田灣 | [ tián wān ] Tianwan in Lianyungang 連雲港|连云港, site of large nuclear power plant |
田湾 | [ tián wān ] Tianwan in Lianyungang 連雲港|连云港, site of large nuclear power plant |
田營 | [ tián yíng ] Tianying city in Anhui, having lead processing plants that produce substantial pollution |
田营 | [ tián yíng ] Tianying city in Anhui, having lead processing plants that produce substantial pollution |
田營市 | [ tián yíng shì ] Tianying city in Anhui, having lead processing plants that produce substantial pollution |
田营市 | [ tián yíng shì ] Tianying city in Anhui, having lead processing plants that produce substantial pollution |
田獵 | [ tián liè ] to hunt |
田猎 | [ tián liè ] to hunt |
田產 | [ tián chǎn ] estate, lands |
田产 | [ tián chǎn ] estate, lands |
田畝 | [ tián mǔ ] field |
田亩 | [ tián mǔ ] field |
田納西 | [ tián nà xī ] Tennessee |
田纳西 | [ tián nà xī ] Tennessee |
田納西州 | [ tián nà xī zhoū ] Tennessee |
田纳西州 | [ tián nà xī zhoū ] Tennessee |
田舍 | [ tián shè ] farmhouse |
田螺 | [ tián luó ] river snail |
田賦 | [ tián fù ] land tax |
田赋 | [ tián fù ] land tax |
田賽 | [ tián saì ] field events (athletics competition) |
田赛 | [ tián saì ] field events (athletics competition) |
田野 | [ tián yě ] field, open land, CL:片[pian4] |
田長霖 | [ tián cháng lín ] Chang-lin Tien (1935-2002), Chinese-American professor and chancellor of the University of California, Berkeley 1990-1997 |
田长霖 | [ tián cháng lín ] Chang-lin Tien (1935-2002), Chinese-American professor and chancellor of the University of California, Berkeley 1990-1997 |
田間 | [ tián jiān ] field, farm, farming area, village |
田间 | [ tián jiān ] field, farm, farming area, village |
田間管理 | [ tián jiān guǎn lǐ ] land management |
田间管理 | [ tián jiān guǎn lǐ ] land management |
田陌 | [ tián mò ] path between fields, fields |
田陽 | [ tián yáng ] Tianyang county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田阳 | [ tián yáng ] Tianyang county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田陽縣 | [ tián yáng xiàn ] Tianyang county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田阳县 | [ tián yáng xiàn ] Tianyang county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi |
田雞 | [ tián jī ] frog, the Chinese edible frog (Hoplobatrachus rugulosus) |
田鸡 | [ tián jī ] frog, the Chinese edible frog (Hoplobatrachus rugulosus) |
田鵐 | [ tián wú ] (bird species of China) rustic bunting (Emberiza rustica) |
田鹀 | [ tián wú ] (bird species of China) rustic bunting (Emberiza rustica) |
田鶇 | [ tián dōng ] (bird species of China) fieldfare (Turdus pilaris) |
田鸫 | [ tián dōng ] (bird species of China) fieldfare (Turdus pilaris) |
田鷚 | [ tián liù ] (bird species of China) Richard's pipit (Anthus richardi) |
田鹨 | [ tián liù ] (bird species of China) Richard's pipit (Anthus richardi) |
田鼠 | [ tián shǔ ] vole |
⇒ 三田 | [ sān tián ] Mita, Sanda, Mitsuda etc (Japanese surname or place name) |
⇒ 三田 | [ sān tián ] 3 annual hunting bouts, 3 qi points |
⇒ 上田 | [ shàng tián ] Ueda (Japanese surname and place name) |
⇒ 中華田園犬 | [ zhōng huá tián yuán quǎn ] Chinese rural dog, indigenous dog, mongrel |
⇒ 中华田园犬 | [ zhōng huá tián yuán quǎn ] Chinese rural dog, indigenous dog, mongrel |
⇒ 丹田 | [ dān tián ] pubic region, point two inches below the navel where one's qi resides |
⇒ 井田 | [ jǐng tián ] the well-field system of ancient China |
⇒ 井田制 | [ jǐng tián zhì ] well-field system |
⇒ 內田 | [ neì tián ] Uchida (Japanese surname) |
⇒ 内田 | [ neì tián ] Uchida (Japanese surname) |
⇒ 前田 | [ qián tián ] Maeda (Japanese surname) |
⇒ 原田 | [ yuán tián ] Harada (Japanese surname) |
⇒ 古田 | [ gǔ tián ] Gutian county in Ningde 寧德|宁德[Ning2 de2], Fujian |
⇒ 古田縣 | [ gǔ tián xiàn ] Gutian county in Ningde 寧德|宁德[Ning2 de2], Fujian |
⇒ 古田县 | [ gǔ tián xiàn ] Gutian county in Ningde 寧德|宁德[Ning2 de2], Fujian |
⇒ 吉田 | [ jí tián ] Yoshida (Japanese surname and place name) |
⇒ 和田 | [ hé tián ] Hotan, city and prefecture in Xinjiang, Wada (Japanese surname and place name) |
⇒ 和田地區 | [ hé tián dì qū ] Hotan Prefecture in Xinjiang |
⇒ 和田地区 | [ hé tián dì qū ] Hotan Prefecture in Xinjiang |
⇒ 和田市 | [ hé tián shì ] Hotan, a major oasis town in southwestern Xinjiang |
⇒ 和田河 | [ hé tián hé ] Hotan River in Xinjiang |
⇒ 和田玉 | [ hé tián yù ] nephrite, Hotan jade |
⇒ 和田縣 | [ hé tián xiàn ] Hotan County in Xinjiang |
⇒ 和田县 | [ hé tián xiàn ] Hotan County in Xinjiang |
⇒ 四眼田雞 | [ sì yǎn tián jī ] four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) |
⇒ 四眼田鸡 | [ sì yǎn tián jī ] four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) |
⇒ 國際田徑聯合會 | [ guó jì tián jìng lián hé huì ] International Association of Athletics Federations (IAAF), abbr. to 國際田聯|国际田联[Guo2 ji4 Tian2 Lian2] |
⇒ 国际田径联合会 | [ guó jì tián jìng lián hé huì ] International Association of Athletics Federations (IAAF), abbr. to 國際田聯|国际田联[Guo2 ji4 Tian2 Lian2] |
⇒ 國際田聯 | [ guó jì tián lián ] International Association of Athletics Federations (IAAF), abbr. for 國際田徑聯合會|国际田径联合会[Guo2 ji4 Tian2 jing4 Lian2 he2 hui4] |
⇒ 国际田联 | [ guó jì tián lián ] International Association of Athletics Federations (IAAF), abbr. for 國際田徑聯合會|国际田径联合会[Guo2 ji4 Tian2 jing4 Lian2 he2 hui4] |
⇒ 均田制 | [ jūn tián zhì ] equal-field system of Wei of the Northern dynasties 北魏 and Tang 唐 dynasties |
⇒ 增田 | [ zēng tián ] Masuda (Japanese surname) |
⇒ 大田 | [ dà tián ] Datian county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian, Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea |
⇒ 大田市 | [ dà tián shì ] Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea |
⇒ 大田廣域市 | [ dà tián guǎng yù shì ] Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea |
⇒ 大田广域市 | [ dà tián guǎng yù shì ] Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea |
⇒ 大田縣 | [ dà tián xiàn ] Datian county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian |
⇒ 大田县 | [ dà tián xiàn ] Datian county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian |
⇒ 太田 | [ taì tián ] Ohta or Ōta (Japanese surname) |
⇒ 姬田雞 | [ jī tián jī ] (bird species of China) little crake (Porzana parva) |
⇒ 姬田鸡 | [ jī tián jī ] (bird species of China) little crake (Porzana parva) |
⇒ 官田 | [ guān tián ] Guantian, the name of townships in various locations, Guantian, a district in Tainan 台南|台南[Tai2 nan2], Taiwan |
⇒ 小田雞 | [ tián jī ] (bird species of China) Baillon's crake (Porzana pusilla) |
⇒ 小田鸡 | [ tián jī ] (bird species of China) Baillon's crake (Porzana pusilla) |
⇒ 山田 | [ shān tián ] Yamada (Japanese surname) |
⇒ 岡田 | [ gāng tián ] Okada (Japanese surname) |
⇒ 冈田 | [ gāng tián ] Okada (Japanese surname) |
⇒ 崽賣爺田不心疼 | [ zaǐ maì yé tián bù xīn téng ] lit. the child sells the father's farm without regret (idiom), fig. to sell one's inheritance without a second thought for how hard one's forebears worked for it |
⇒ 崽卖爷田不心疼 | [ zaǐ maì yé tián bù xīn téng ] lit. the child sells the father's farm without regret (idiom), fig. to sell one's inheritance without a second thought for how hard one's forebears worked for it |
⇒ 心田 | [ xīn tián ] heart (one's innermost being) |
⇒ 慕田峪 | [ mù tián yù ] Mutianyu, well-preserved section of the Great Wall 70km from Beijing |
⇒ 成田 | [ chéng tián ] Narita (Japanese surname and place name) |
⇒ 成田機場 | [ chéng tián jī chǎng ] Narita Airport (Tokyo) |
⇒ 成田机场 | [ chéng tián jī chǎng ] Narita Airport (Tokyo) |
⇒ 斑胸田雞 | [ bān xiōng tián jī ] (bird species of China) spotted crake (Porzana porzana) |
⇒ 斑胸田鸡 | [ bān xiōng tián jī ] (bird species of China) spotted crake (Porzana porzana) |
⇒ 斑脅田雞 | [ bān xié tián jī ] (bird species of China) band-bellied crake (Porzana paykullii) |
⇒ 斑胁田鸡 | [ bān xié tián jī ] (bird species of China) band-bellied crake (Porzana paykullii) |
⇒ 新田 | [ xīn tián ] Xintian county in Yongzhou 永州[Yong3 zhou1], Hunan |
⇒ 新田縣 | [ xīn tián xiàn ] Xintian county in Yongzhou 永州[Yong3 zhou1], Hunan |
⇒ 新田县 | [ xīn tián xiàn ] Xintian county in Yongzhou 永州[Yong3 zhou1], Hunan |
⇒ 於田 | [ yú tián ] Yutian County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang |
⇒ 于田 | [ yú tián ] Yutian County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang |
⇒ 於田縣 | [ yú tián xiàn ] Yutian County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang |
⇒ 于田县 | [ yú tián xiàn ] Yutian County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang |
⇒ 早稻田大學 | [ zaǒ daò tián dà xué ] Waseda University (private university in Tokyo) |
⇒ 早稻田大学 | [ zaǒ daò tián dà xué ] Waseda University (private university in Tokyo) |
⇒ 本田 | [ běn tián ] Honda (Japanese name) |
⇒ 村田 | [ cūn tián ] Murata (Japanese surname) |
⇒ 松田 | [ sōng tián ] Matsuda (Japanese surname) |
⇒ 柴田 | [ chaí tián ] Shibata (Japanese surname and place name) |
⇒ 梯田 | [ tī tián ] stepped fields, terracing |
⇒ 棉田 | [ mián tián ] cotton field |
⇒ 棕背田雞 | [ zōng beì tián jī ] (bird species of China) black-tailed crake (Porzana bicolor) |
⇒ 棕背田鸡 | [ zōng beì tián jī ] (bird species of China) black-tailed crake (Porzana bicolor) |
⇒ 森田 | [ sēn tián ] Morita (Japanese surname) |
⇒ 植田 | [ zhí tián ] Ueda (Japanese surname and place name) |
⇒ 武田 | [ wǔ tián ] Takeda (Japanese surname) |
⇒ 氣田 | [ qì tián ] gasfield |
⇒ 气田 | [ qì tián ] gasfield |
⇒ 水田 | [ shuǐ tián ] paddy field, rice paddy |
⇒ 水田芥 | [ shuǐ tián jiè ] watercress |
⇒ 求田問舍 | [ qiú tián wèn shè ] lit. to be interested exclusively in the acquisition of estate (idiom), fig. to have no lofty aspirations in life |
⇒ 求田问舍 | [ qiú tián wèn shè ] lit. to be interested exclusively in the acquisition of estate (idiom), fig. to have no lofty aspirations in life |
⇒ 池田 | [ chí tián ] Ikeda (Japanese surname) |
⇒ 沙田 | [ shā tián ] Sha Tin town in New Territories, Hong Kong |
⇒ 油氣田 | [ yoú qì tián ] oilfields and gasfields |
⇒ 油气田 | [ yoú qì tián ] oilfields and gasfields |
⇒ 油田 | [ yoú tián ] oil field |
⇒ 渤澥桑田 | [ bó xiè sāng tián ] lit. blue seas where once was mulberry fields (idiom, from 史記|史记[Shi3 ji4], Record of the Grand Historian); time brings great changes, life's vicissitudes |
⇒ 滄海桑田 | [ cāng haǐ sāng tián ] lit. the blue sea turned into mulberry fields (idiom), fig. the transformations of the world |
⇒ 沧海桑田 | [ cāng haǐ sāng tián ] lit. the blue sea turned into mulberry fields (idiom), fig. the transformations of the world |
⇒ 濱田 | [ bīn tián ] Hamada (name) |
⇒ 滨田 | [ bīn tián ] Hamada (name) |
⇒ 濱田靖一 | [ bīn tián jìng yī ] HAMADA Yasukazu (1955-), Japanese defense minister from 2008 |
⇒ 滨田靖一 | [ bīn tián jìng yī ] HAMADA Yasukazu (1955-), Japanese defense minister from 2008 |
⇒ 煤田 | [ meí tián ] a coalfield |
⇒ 玉田 | [ yù tián ] Yutian county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
⇒ 玉田縣 | [ yù tián xiàn ] Yutian county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
⇒ 玉田县 | [ yù tián xiàn ] Yutian county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei |
⇒ 瓜田不納履,李下不整冠 | [ guā tián bù nà lǚ lǐ xià bù zhěng guān ] lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom), fig. don't do anything that might arouse suspicion, innocent acts may be misconstrued |
⇒ 瓜田不纳履,李下不整冠 | [ guā tián bù nà lǚ lǐ xià bù zhěng guān ] lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom), fig. don't do anything that might arouse suspicion, innocent acts may be misconstrued |
⇒ 瓜田李下 | [ guā tián lǐ xià ] abbr. for 瓜田不納履,李下不整冠|瓜田不纳履,李下不整冠[gua1 tian2 bu4 na4 lu:3 , li3 xia4 bu4 zheng3 guan1] |
⇒ 石田 | [ shí tián ] Ishida (Japanese surname and place name) |
⇒ 石田芳夫 | [ shí tián fāng fū ] Ishida Yoshio (1948-), Japanese Go player |
⇒ 硯田 | [ yàn tián ] ink stone, writing as a livelihood |
⇒ 砚田 | [ yàn tián ] ink stone, writing as a livelihood |
⇒ 硯田之食 | [ yàn tián zhī shí ] to make a living by writing (idiom) |
⇒ 砚田之食 | [ yàn tián zhī shí ] to make a living by writing (idiom) |
⇒ 福田 | [ fú tián ] Futian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong, Fukuda (Japanese surname) |
⇒ 福田 | [ fú tián ] field for growing happiness, domain for practices leading to enlightenment (Buddhism) |
⇒ 福田區 | [ fú tián qū ] Futian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 福田区 | [ fú tián qū ] Futian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 福田康夫 | [ fú tián kāng fū ] FUKUDA Yasuo (1936-), Japanese LDP politician, prime minister 2007-2008 |
⇒ 秋田 | [ qiū tián ] Akita prefecture of north Japan |
⇒ 秋田縣 | [ qiū tián xiàn ] Akita prefecture, northeast Japan |
⇒ 秋田县 | [ qiū tián xiàn ] Akita prefecture, northeast Japan |
⇒ 科學種田 | [ kē xué zhòng tián ] scientific crop planting, scientific farming |
⇒ 科学种田 | [ kē xué zhòng tián ] scientific crop planting, scientific farming |
⇒ 秧田 | [ yāng tián ] rice seedling bed |
⇒ 種田 | [ zhòng tián ] to farm, farming |
⇒ 种田 | [ zhòng tián ] to farm, farming |
⇒ 稻田 | [ daò tián ] paddy field, rice paddy |
⇒ 稻田葦鶯 | [ daò tián weǐ yīng ] (bird species of China) paddyfield warbler (Acrocephalus agricola) |
⇒ 稻田苇莺 | [ daò tián weǐ yīng ] (bird species of China) paddyfield warbler (Acrocephalus agricola) |
⇒ 稻田鷚 | [ daò tián liù ] (bird species of China) paddyfield pipit (Anthus rufulus) |
⇒ 稻田鹨 | [ daò tián liù ] (bird species of China) paddyfield pipit (Anthus rufulus) |
⇒ 竹田 | [ zhú tián ] Chutien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 竹田鄉 | [ zhú tián xiāng ] Chutien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 竹田乡 | [ zhú tián xiāng ] Chutien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 紅胸田雞 | [ hóng xiōng tián jī ] (bird species of China) ruddy-breasted crake (Porzana fusca) |
⇒ 红胸田鸡 | [ hóng xiōng tián jī ] (bird species of China) ruddy-breasted crake (Porzana fusca) |
⇒ 織田信長 | [ zhī tián xìn cháng ] ODA Nobunaga (1534-1582), Japanese shogun (warlord), played an important role in unifying Japan |
⇒ 织田信长 | [ zhī tián xìn cháng ] ODA Nobunaga (1534-1582), Japanese shogun (warlord), played an important role in unifying Japan |
⇒ 羅田 | [ luó tián ] Luotian county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei |
⇒ 罗田 | [ luó tián ] Luotian county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei |
⇒ 羅田縣 | [ luó tián xiàn ] Luotian county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei |
⇒ 罗田县 | [ luó tián xiàn ] Luotian county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei |
⇒ 羽田 | [ yǔ tián ] Haneda (one of the two main airports serving Tokyo) |
⇒ 耕田 | [ gēng tián ] to cultivate soil, to till fields |
⇒ 耕者有其田 | [ gèng zhě yoǔ qí tián ] "land to the tiller", post-Liberation land reform movement instigated by the CCP |
⇒ 肥水不流外人田 | [ feí shuǐ bù liú waì rén tián ] lit. don't let one's own fertile water flow into others' field, fig. keep the goodies within the family (proverb) |
⇒ 肥田 | [ feí tián ] fertile land, to fertilize (soil) |
⇒ 肥田粉 | [ feí tián fěn ] ammonium sulfate fertilizer |
⇒ 良田 | [ liáng tián ] good agricultural land, fertile land |
⇒ 花田雞 | [ huā tián jī ] (bird species of China) Swinhoe's rail (Coturnicops exquisitus) |
⇒ 花田鸡 | [ huā tián jī ] (bird species of China) Swinhoe's rail (Coturnicops exquisitus) |
⇒ 莆田 | [ pú tián ] Putian prefecture level city in Fujian |
⇒ 莆田地區 | [ pú tián dì qū ] Putian prefecture (old term), since 1983, Putian prefecture level city, Fujian |
⇒ 莆田地区 | [ pú tián dì qū ] Putian prefecture (old term), since 1983, Putian prefecture level city, Fujian |
⇒ 莆田市 | [ pú tián shì ] Putian prefecture level city in Fujian |
⇒ 薄田 | [ bó tián ] barren field, poor land |
⇒ 藍田 | [ lán tián ] Lantian county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi |
⇒ 蓝田 | [ lán tián ] Lantian county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi |
⇒ 藍田種玉 | [ lán tián zhòng yù ] a marriage made in heaven (idiom) |
⇒ 蓝田种玉 | [ lán tián zhòng yù ] a marriage made in heaven (idiom) |
⇒ 藍田縣 | [ lán tián xiàn ] Lantian county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi |
⇒ 蓝田县 | [ lán tián xiàn ] Lantian county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi |
⇒ 藤田 | [ téng tián ] Fujita (Japanese surname) |
⇒ 血田 | [ xuè tián ] field of blood, battlefield, hateful place, Aceldama (field bought by Judas Iscariot with his 30 pieces of silver in Matthew 27:7) |
⇒ 解甲歸田 | [ jiě jiǎ guī tián ] to remove armor and return to the farm, to return to civilian life |
⇒ 解甲归田 | [ jiě jiǎ guī tián ] to remove armor and return to the farm, to return to civilian life |
⇒ 豐田 | [ fēng tián ] Toyota or Toyoda (name), Toyota, Japanese car make |
⇒ 丰田 | [ fēng tián ] Toyota or Toyoda (name), Toyota, Japanese car make |
⇒ 農田 | [ nóng tián ] farmland, cultivated land |
⇒ 农田 | [ nóng tián ] farmland, cultivated land |
⇒ 遲浩田 | [ chí haò tián ] Chi Haotian (1929-), Chinese Minister of National Defense 1993-2003 |
⇒ 迟浩田 | [ chí haò tián ] Chi Haotian (1929-), Chinese Minister of National Defense 1993-2003 |
⇒ 野田佳彥 | [ yě tián jiā yàn ] Noda Yoshihiko (1957-), prime minister of Japan 2011-2012 |
⇒ 野田佳彦 | [ yě tián jiā yàn ] Noda Yoshihiko (1957-), prime minister of Japan 2011-2012 |
⇒ 金田村 | [ jīn tián cūn ] Jintian village in Guiping county 桂平[Gui4 ping2], Gveigangj or Guigang prefecture 貴港|贵港[Gui4 gang3], Guangxi, starting point of the Taiping Tianguo 太平天國|太平天国[Tai4 ping2 Tian1 guo2] rebellion in 1851 |
⇒ 金田起義 | [ jīn tián qǐ yì ] Jintian Uprising |
⇒ 金田起义 | [ jīn tián qǐ yì ] Jintian Uprising |
⇒ 阿華田 | [ ā huà tián ] Ovaltine (brand) |
⇒ 阿华田 | [ ā huà tián ] Ovaltine (brand) |
⇒ 青田 | [ qīng tián ] Qingtian county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
⇒ 青田縣 | [ qīng tián xiàn ] Qingtian county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
⇒ 青田县 | [ qīng tián xiàn ] Qingtian county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
⇒ 騎田嶺 | [ qí tián lǐng ] Qitian mountain range between south Hunan and Guangdong |
⇒ 骑田岭 | [ qí tián lǐng ] Qitian mountain range between south Hunan and Guangdong |
⇒ 高田 | [ gaō tián ] Takada (Japanese surname) |
⇒ 鹵田 | [ lǔ tián ] a saltpan |
⇒ 卤田 | [ lǔ tián ] a saltpan |
⇒ 鹽田 | [ yán tián ] Yantian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 盐田 | [ yán tián ] Yantian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 鹽田 | [ yán tián ] saltpan |
⇒ 盐田 | [ yán tián ] saltpan |
⇒ 鹽田區 | [ yán tián qū ] Yantian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 盐田区 | [ yán tián qū ] Yantian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong |
⇒ 麥田怪圈 | [ maì tián quān ] crop circle |
⇒ 麦田怪圈 | [ maì tián quān ] crop circle |