矛 | |||
spear, lance; KangXi radical 110 | |||
Radical | 矛 | ||
---|---|---|---|
Strokes (without radical) | 0 | Total Strokes | 5 |
Mandarin reading | maó | Cantonese reading | maau4 |
Japanese on reading | mu bou | Japanese kun reading | hoko |
Korean reading | mo | Vietnamese reading | mâu |
矛 | |||
spear, lance; KangXi radical 110 | |||
Radical | 矛 | ||
---|---|---|---|
Strokes (without radical) | 0 | Total Strokes | 5 |
Mandarin reading | maó | Cantonese reading | maau4 |
Japanese on reading | mu bou | Japanese kun reading | hoko |
Korean reading | mo | Vietnamese reading | mâu |
矛斑蝗莺 | [ maó bān huáng yīng ] (bird species of China) lanceolated warbler (Locustella lanceolata) |
矛纹草鹛 | [ maó wén caǒ meí ] (bird species of China) Chinese babax (Babax lanceolatus) |
矛头 | [ maó toú ] spearhead, barb, an attack or criticism |
矛头指向 | [ maó toú zhǐ xiàng ] to target sb or sth (for attack, criticism etc) |
⇒ 人民内部矛盾 | [ rén mín neì bù maó dùn ] internal contradiction among the people (pretext for a purge) |
⇒ 内部矛盾 | [ neì bù maó dùn ] internal contradiction |
⇒ 敌我矛盾 | [ dí wǒ maó dùn ] contradictions between ourselves and the enemy, Either you are for us or against us. |
⇒ 正确处理人民内部矛盾 | [ zhèng què chǔ lǐ rén mín neì bù maó dùn ] On the correct handling of internal contradictions among the people, Mao Zedong's tract of 1957 |
⇒ 长矛 | [ cháng maó ] pike, lance, CL:把[ba3],柄[bing3] |
⇒ 陆港矛盾 | [ lù gǎng maó dùn ] tensions between mainland China and Hong Kong (since 1997) |
⇒ 闹矛盾 | [ naò maó dùn ] to be at loggerheads, to have a falling out |