稻城县 | [ daò chéng xiàn ] Daocheng county (Tibetan: 'dab pa rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
稻壳 | [ daò ké ] rice husk |
稻田苇莺 | [ daò tián weǐ yīng ] (bird species of China) paddyfield warbler (Acrocephalus agricola) |
稻田鹨 | [ daò tián liù ] (bird species of China) paddyfield pipit (Anthus rufulus) |
稻谷 | [ daò gǔ ] unhusked rice, paddy |
稻荷寿司 | [ daò hè shoù sī ] inarizushi (pouch of fried tofu typically filled with rice) |
⇒ 压死骆驼的最后一根稻草 | [ yā sǐ luò tuo de zuì hoù yī gēn daò caǒ ] the straw that broke the camel’s back (idiom), the final straw |
⇒ 捞稻草 | [ laō daò caǒ ] (fig.) to clutch at straws (in desperation), to take advantage of the situation (unscrupulously) |
⇒ 早稻田大学 | [ zaǒ daò tián dà xué ] Waseda University (private university in Tokyo) |