胜 | [ shèng ] victory, success, to beat, to defeat, to surpass, victorious, superior to, to get the better of, better than, surpassing, superb (of vista), beautiful (scenery), wonderful (view), (Taiwan pr. [sheng1]) able to bear, equal to (a task) |
胜不骄,败不馁 | [ shèng bù baì bù neǐ ] no arrogance in victory, no despair in defeat |
胜之不武 | [ shèng zhī bù wǔ ] (fig.) to fight a one-sided battle, to have an unfair advantage in a contest |
胜仗 | [ shèng zhàng ] victory, victorious battle |
胜任 | [ shèng rèn ] qualified, competent (professionally), to be up to a task |
胜任能力 | [ shèng rèn néng lì ] competency |
胜似 | [ shèng sì ] to surpass, better than, superior to |
胜出 | [ shèng chū ] to come out on top, to win (in an election, contest etc), success, victory |
胜利 | [ shèng lì ] victory, CL:個|个[ge4] |
胜利在望 | [ shèng lì zaì wàng ] victory is in sight |
胜利者 | [ shèng lì zhě ] victor, winner |
胜地 | [ shèng dì ] well-known scenic spot |
胜败 | [ shèng baì ] victory or defeat, result |
胜景 | [ shèng jǐng ] wonderful scenery |
胜率 | [ shèng lǜ ] (sports) win rate, winning percentage, probability of winning |
胜算 | [ shèng suàn ] odds of success, stratagem that ensures success, to be sure of success |
胜者 | [ shèng zhě ] winner |
胜者王侯败者寇 | [ shèng zhě wáng hoú baì zhě koù ] the winners become princes and marquises; the losers are vilified as bandits (idiom), history is written by the victors |
胜者王侯败者贼 | [ shèng zhě wáng hoú baì zhě zeí ] see 勝者王侯敗者寇|胜者王侯败者寇[sheng4 zhe3 wang2 hou2 bai4 zhe3 kou4] |
胜诉 | [ shèng sù ] to win a court case |
胜负 | [ shèng fù ] victory or defeat, the outcome of a battle |
胜过 | [ shèng guò ] to excel, to surpass |
胜选 | [ shèng xuǎn ] to win an election |
⇒ 三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮 | [ sān gè choù pí jiang shèng guò yī gè zhū gě liàng ] variant of 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮|三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮[san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4] |
⇒ 三连胜 | [ sān lián shèng ] hat-trick (sports) |
⇒ 不分胜败 | [ bù fēn shèng baì ] to not be able to distinguish who's winning |
⇒ 不分胜负 | [ bù fēn shèng fù ] unable to determine victory or defeat (idiom); evenly matched, to come out even, to tie, to draw |
⇒ 不胜 | [ bù shèng ] cannot bear or stand, be unequal to, very, extremely |
⇒ 不胜其扰 | [ bù shèng qí raǒ ] unable to put up with (sth) any longer |
⇒ 不胜其烦 | [ bù shèng qí fán ] to be pestered beyond endurance |
⇒ 不胜其苦 | [ bù shèng qí kǔ ] unable to bear the pain (idiom) |
⇒ 不胜枚举 | [ bù shèng meí jǔ ] too numerous to mention individually or one by one |
⇒ 不可胜数 | [ bù kě shèng shǔ ] countless, innumerable |
⇒ 不可胜言 | [ bù kě shèng yán ] inexpressible (idiom), beyond description |
⇒ 乘胜 | [ chéng shèng ] to follow up a victory, to pursue retreating enemy |
⇒ 乘胜追击 | [ chéng shèng zhuī jī ] to follow up a victory and press home the attack, to pursue retreating enemy |
⇒ 九寨沟风景名胜区 | [ jiǔ zhaì goū fēng jǐng míng shèng qū ] Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan |
⇒ 事实胜于雄辩 | [ shì shí shèng yú xióng biàn ] facts speak louder than words (idiom) |
⇒ 人定胜天 | [ rén dìng shèng tiān ] man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature |
⇒ 以少胜多 | [ yǐ shaǒ shèng duō ] using the few to defeat the many (idiom); to win from a position of weakness |
⇒ 以弱胜强 | [ yǐ ruò shèng qiáng ] using the weak to defeat the strong (idiom); to win from a position of weakness |
⇒ 优胜 | [ yoū shèng ] winning, superior |
⇒ 优胜劣败 | [ yoū shèng liè baì ] see 優勝劣汰|优胜劣汰[you1 sheng4 lie4 tai4] |
⇒ 优胜劣汰 | [ yoū shèng liè taì ] survival of the fittest (idiom) |
⇒ 全胜 | [ quán shèng ] total victory, to excel by far, name of a tank, slam |
⇒ 出奇制胜 | [ chū qí zhì shèng ] to win by a surprise move |
⇒ 力不胜任 | [ lì bù shèng rèn ] not to be up to the task (idiom), incompetent |
⇒ 反败为胜 | [ fǎn baì weí shèng ] to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide |
⇒ 取胜 | [ qǔ shèng ] to score a victory, to prevail over one's opponents |
⇒ 取得胜利 | [ qǔ dé shèng lì ] to prevail, to achieve victory, to be victorious |
⇒ 可望取胜者 | [ kě wàng qǔ shèng zhě ] favorite (to win a race or championship), well-placed contestant |
⇒ 名胜 | [ míng shèng ] a place famous for its scenery or historical relics, scenic spot, CL:處|处[chu4] |
⇒ 名胜古迹 | [ míng shèng gǔ jì ] historical sites and scenic spots |
⇒ 哀兵必胜 | [ aī bīng bì shèng ] an army burning with righteous indignation is bound to win (idiom) |
⇒ 喜不自胜 | [ xǐ bù zì shèng ] unable to contain one's joy (idiom) |
⇒ 大胜 | [ dà shèng ] to defeat decisively, to win decisively, great victory, triumph |
⇒ 大获全胜 | [ dà huò quán shèng ] to seize total victory (idiom); an overwhelming victory, to win by a landslide (in election) |
⇒ 好胜 | [ haò shèng ] eager to win, competitive, aggressive |
⇒ 完胜 | [ wán shèng ] to score a convincing win, to crush (one's opponent) |
⇒ 小别胜新婚 | [ bié shèng xīn hūn ] reunion after an absence is sweeter than being newlyweds (idiom), absence makes the heart grow fonder |
⇒ 常胜军 | [ cháng shèng jūn ] Ever Victorious Army (1860-1864), Qing dynasty army equipped and trained jointly with Europeans and used esp. against the Taiping rebels |
⇒ 引人入胜 | [ yǐn rén rù shèng ] to enchant, fascinating |
⇒ 形胜 | [ xíng shèng ] advantageous, strategic (position) |
⇒ 得胜 | [ dé shèng ] to triumph over an opponent |
⇒ 德胜门 | [ dé shèng mén ] Deshengmen (Beijing) |
⇒ 必胜 | [ bì shèng ] to be certain of victory, to be bound to prevail |
⇒ 必胜客 | [ bì shèng kè ] Pizza Hut |
⇒ 悲不自胜 | [ beī bù zì shèng ] unable to control one's grief (idiom); overwrought, overcome with sorrow, heartbroken |
⇒ 战胜 | [ zhàn shèng ] to prevail over, to defeat, to surmount |
⇒ 战无不胜 | [ zhàn wú bù shèng ] to triumph in every battle (idiom); invincible, to succeed in every undertaking |
⇒ 战无不胜,攻无不克 | [ zhàn wú bù shèng gōng wú bù kè ] to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering, ever victorious, nothing they can't do |
⇒ 战无不胜,攻无不取 | [ zhàn wú bù shèng gōng wú bù qǔ ] to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering, ever victorious, nothing they can't do |
⇒ 戴胜 | [ daì shèng ] (bird species of China) Eurasian hoopoe (Upupa epops) |
⇒ 攻无不克,战无不胜 | [ gōng wú bù kè zhàn wú bù shèng ] to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering, ever victorious, nothing they can't do |
⇒ 救人一命胜造七级浮屠 | [ jiù rén yī mìng shèng zaò qī jí fú tú ] saving a life is more meritorious than building a seven-floor pagoda (idiom) |
⇒ 数不胜数 | [ shǔ bù shèng shǔ ] too many to count (idiom); innumerable |
⇒ 旅游胜地 | [ lǚ yoú shèng dì ] tourist center |
⇒ 旗开得胜 | [ qí kaī dé shèng ] lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on sth and have immediate success, success in a single move |
⇒ 更胜 | [ gèng shèng ] to be even better than, to be superior to |
⇒ 更胜一筹 | [ gèng shèng yī choú ] superior by a notch, a cut above, even better |
⇒ 东胜 | [ dōng shèng ] Dongsheng District of Ordos City 鄂爾多斯市|鄂尔多斯市[E4 er3 duo1 si1 Shi4], Inner Mongolia |
⇒ 东胜区 | [ dōng shèng qū ] Dongsheng District of Ordos City 鄂爾多斯市|鄂尔多斯市[E4 er3 duo1 si1 Shi4], Inner Mongolia |
⇒ 武胜 | [ wǔ shèng ] Wusheng county in Guang'an 廣安|广安[Guang3 an1], Sichuan |
⇒ 武胜县 | [ wǔ shèng xiàn ] Wusheng county in Guang'an 廣安|广安[Guang3 an1], Sichuan |
⇒ 永胜 | [ yǒng shèng ] Yongsheng county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan |
⇒ 永胜县 | [ yǒng shèng xiàn ] Yongsheng county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan |
⇒ 决胜 | [ jué shèng ] to determine victory, to obtain victory |
⇒ 决胜千里 | [ jué shèng qiān lǐ ] to be able to plan victory from a thousand miles away (idiom) |
⇒ 决胜负 | [ jué shèng fù ] a tie-break, to determine the winner |
⇒ 无取胜希望者 | [ wú qǔ shèng xī wàng zhě ] outsider (i.e. not expected to win a race or championship) |
⇒ 争强好胜 | [ zhēng qiáng haò shèng ] competitive, ambitious and aggressive, to desire to beat others |
⇒ 获胜 | [ huò shèng ] victorious, to win, to triumph |
⇒ 获胜者 | [ huò shèng zhě ] victor |
⇒ 略胜一筹 | [ lvè shèng yī choú ] slightly better, a cut above |
⇒ 百胜 | [ baǐ shèng ] BaiSheng, common name for Chinese company, PakSing, common Hong Kong company name |
⇒ 百胜难虑敌,三折乃良医 | [ baǐ shèng nán lǜ dí sān zhé naǐ liáng yī ] (a line from a poem by the Tang poet Liu Yuxi 劉禹錫|刘禹锡[Liu2 Yu3 xi1]) one gains very little insight into one's enemy from a hundred victories, but he who breaks his arm three times will be a good doctor, (fig.) one learns more from one's failures than from one's successes |
⇒ 百胜餐饮 | [ baǐ shèng cān yǐn ] Tricon Global Restaurants (incl. Pizza Hut and KFC) |
⇒ 百胜餐饮集团 | [ baǐ shèng cān yǐn jí tuán ] Yum! Brands, Inc., American fast food corporation operating Pizza Hut, KFC etc. |
⇒ 百战百胜 | [ baǐ zhàn baǐ shèng ] to emerge victorious in every battle, to be ever-victorious |
⇒ 稳胜 | [ wěn shèng ] to beat comfortably, to win easily, abbr. for 穩操勝券|稳操胜券, to have victory within one's grasp |
⇒ 稳操胜券 | [ wěn caō shèng quàn ] grasp it and victory is assured, to have success within one's grasp (idiom) |
⇒ 稳操胜算 | [ wěn caō shèng suàn ] to be assured of success |
⇒ 笔胜于刀文比武强 | [ bǐ shèng yú daō wén bǐ wǔ qiáng ] the pen is mightier than the sword (idiom) |
⇒ 美不胜收 | [ meǐ bù shèng shoū ] nothing more beautiful can be imagined (idiom) |
⇒ 聊胜于无 | [ shèng yú wú ] better than nothing (idiom) |
⇒ 听君一席话,胜读十年书 | [ tīng jūn yī xí huà shèng dú shí nián shū ] listening to the words of a wise man can be superior to studying ten years of books (proverb) |
⇒ 举不胜举 | [ jǔ bù shèng jǔ ] too numerous to list (idiom); innumerable |
⇒ 蟠桃胜会 | [ pán taó shèng huì ] a victory banquet to taste the peaches of immortality of Goddess Xi Wangmu 西王母 |
⇒ 行万里路胜读万卷书 | [ xíng wàn lǐ lù shèng dú wàn juǎn shū ] to travel a thousand miles beats reading a thousand books |
⇒ 览胜 | [ lǎn shèng ] to visit scenic spots |
⇒ 身教胜于言教 | [ shēn shèng yú yán ] teaching by example beats explaining in words (idiom), action speaks louder than words |
⇒ 转败为胜 | [ zhuàn baì weí shèng ] to turn defeat into victory (idiom); snatching victory from the jaws of defeat |
⇒ 速胜 | [ sù shèng ] rapid victory |
⇒ 连战连胜 | [ lián zhàn lián shèng ] fighting and winning a series of battles (idiom); ever victorious |
⇒ 运筹帷幄之中,决胜千里之外 | [ yùn choú weí wò zhī zhōng jué shèng qiān lǐ zhī waì ] a general planning in the seclusion of his tent is able to determine the outcome of the distant battle (idiom) |
⇒ 防不胜防 | [ fáng bù shèng fáng ] you can't guard against it (idiom), impossible to defend effectively, not much one can do about it, It can't be prevented. |
⇒ 陈胜 | [ chén shèng ] Chen Sheng (died 208 BC), Qin dynasty rebel, leader of the Chen Sheng Wu Guang Uprising 陳勝吳廣起義|陈胜吴广起义[Chen2 Sheng4 Wu2 Guang3 Qi3 yi4] |
⇒ 陈胜吴广起义 | [ chén shèng wú guǎng qǐ yì ] Chen Sheng Wu Guang Uprising (209 BC), near the end of the Qin dynasty |
⇒ 陈木胜 | [ chén mù shèng ] Benny Chan (Hong Kong film director) |
⇒ 险胜 | [ xiǎn shèng ] to win by a narrow margin, to barely win, narrow victory |
⇒ 青出于蓝而胜于蓝 | [ qīng chū yú lán ér shèng yú lán ] lit. the color blue is made out of indigo but is more vivid than indigo (idiom), fig. the student surpasses the master |
⇒ 高处不胜寒 | [ gaō chù bù shèng hán ] it's lonely at the top (idiom) |
⇒ 龙胜各族自治县 | [ lóng shèng gè zú zì zhì xiàn ] Longsheng Various Nationalities Autonomous County in Guilin 桂林[Gui4 lin2], Guangxi |
⇒ 龙胜县 | [ lóng shèng xiàn ] Longsheng various ethnic groups autonomous county in Guilin 桂林[Gui4 lin2], Guangxi |