菜单 | [ caì dān ] menu, CL:份[fen4],張|张[zhang1] |
菜单条 | [ caì dān ] menu bar (of a computer application) |
菜单栏 | [ caì dān lán ] menu bar (computing) |
菜园 | [ caì yuán ] vegetable garden |
菜场 | [ caì chǎng ] food market |
菜市场 | [ caì shì chǎng ] food market |
菜市场名 | [ caì shì chǎng míng ] (Tw) popular given name (one that will turn many heads if you shout it at a marketplace) |
菜篮子 | [ caì lán zi ] vegetable or food basket, (fig.) food supply |
菜谱 | [ caì pǔ ] menu (in restaurant), recipe, cookbook |
菜农 | [ caì nóng ] vegetable farmer |
菜鸡 | [ caì jī ] (slang) total noob |
菜头 | [ caì toú ] (Tw) turnip, radish |
菜肴 | [ caì yaó ] vegetable and meat dishes, dish |
菜馆 | [ caì guǎn ] (dialect) restaurant |
菜鸟 | [ caì ] (coll.) sb new to a particular subject, rookie, beginner, newbie |
⇒ 上下文菜单 | [ shàng xià wén caì dān ] context menu (computing) |
⇒ 中国菜 | [ zhōng guó caì ] Chinese cuisine |
⇒ 干菜 | [ gān caì ] dried vegetable |
⇒ 国菜 | [ guó caì ] national food specialty |
⇒ 圆白菜 | [ yuán baí caì ] round white cabbage (i.e. Western cabbage) |
⇒ 家乡菜 | [ jiā xiāng caì ] regional dish, local cuisine |
⇒ 宝塔菜 | [ baǒ tǎ caì ] Chinese artichoke, Stachys sieboldii |
⇒ 小菜儿 | [ caì ] erhua variant of 小菜[xiao3 cai4] |
⇒ 小菜碟儿 | [ caì dié ] erhua variant of 小菜一碟[xiao3 cai4 yi1 die2] |
⇒ 德国酸菜 | [ dé guó suān caì ] sauerkraut |
⇒ 卷心菜 | [ juǎn xīn caì ] variant of 卷心菜[juan3 xin1 cai4] |
⇒ 扬菜 | [ yáng caì ] Jiangsu cuisine |
⇒ 捡到篮里就是菜 | [ jiǎn daò lán lǐ jiù shì caì ] all is grist that comes to the mill (idiom) |
⇒ 择菜 | [ zhaí caì ] to pick the edible part of vegetables |
⇒ 摊黄菜 | [ tān huáng caì ] (dialect) scrambled eggs |
⇒ 时菜 | [ shí caì ] seasonal vegetable |
⇒ 晕菜 | [ yūn caì ] (dialect) to get confused, dumbfounded, to get dizzy |
⇒ 本帮菜 | [ běn bāng caì ] Shanghainese food |
⇒ 格兰菜 | [ gé lán caì ] see 芥藍|芥蓝[gai4 lan2] |
⇒ 油麦菜 | [ yoú maì caì ] Indian lettuce |
⇒ 卤菜 | [ lǔ caì ] pot-stewed dish |
⇒ 乌塌菜 | [ wū tā caì ] rosette bok choy (Brassica rapa var. rosularis) |
⇒ 烧菜 | [ shaō caì ] to cook |
⇒ 特价菜 | [ tè jià caì ] restaurant special, daily special |
⇒ 瓮菜 | [ wèng caì ] variant of 蕹菜[weng4 cai4] |
⇒ 甘蓝菜 | [ gān lán caì ] cabbage |
⇒ 白菜价 | [ baí caì jià ] lit. cabbage price, low price |
⇒ 看人下菜碟儿 | [ kàn rén xià caì dié ] (dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom), not to treat everyone equally favorably |
⇒ 看菜吃饭 | [ kān caì chī fàn ] to eat depending on the dish (idiom); fig. to act according to actual circumstances, to live within one's means |
⇒ 看菜吃饭,量体裁衣 | [ kān caì chī fàn liáng tǐ caí yī ] eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure, to act according to actual circumstances, to live within one's means |
⇒ 粤菜 | [ yuè caì ] Cantonese cuisine |
⇒ 红牛皮菜 | [ hóng niú pí caì ] chard (Beta vulgaris), a foliage beet |
⇒ 红菜头 | [ hóng caì toú ] beet, beetroot, (dialect) carrot |
⇒ 红头菜 | [ hóng toú caì ] beetroot |
⇒ 紫菜包饭 | [ zǐ caì baō fàn ] gimbap (Korean rice roll similar in appearance to sushi), kimbap |
⇒ 紫菜属 | [ zǐ caì shǔ ] Porphyra (genus of edible seaweed) |
⇒ 绿花椰菜 | [ lǜ huā yē caì ] broccoli |
⇒ 绿花菜 | [ lǜ huā caì ] broccoli |
⇒ 绿菜花 | [ lǜ caì huā ] broccoli |
⇒ 苣荬菜 | [ qǔ maǐ caì ] endive, field sow-thistle, Sonchus brachyotus |
⇒ 苦荬菜 | [ kǔ maǐ caì ] Ixeris denticulata |
⇒ 莜麦菜 | [ yoú maì caì ] variant of 油麥菜|油麦菜[you2 mai4 cai4] |
⇒ 苋菜 | [ xiàn caì ] amaranth greens (genus Amaranthus), Chinese spinach (Amaranth mangostanus) |
⇒ 荤菜 | [ hūn caì ] non-vegetarian dish (including meat, fish, garlic, onion etc) |
⇒ 莼菜 | [ chún caì ] Brasenia schreberi |
⇒ 盖菜 | [ gaì caì ] leaf mustard |
⇒ 莼菜 | [ chún caì ] Brasenia schreberi |
⇒ 荠菜 | [ jì caì ] shepherd's purse (Capsella bursa-pastoris) |
⇒ 苏菜 | [ sū caì ] Jiangsu cuisine |
⇒ 萝卜白菜,各有所爱 | [ luó bo baí caì gè yoǔ suǒ aì ] one man's meat is another man's poison (idiom), to each his own |
⇒ 萝卜青菜,各有所爱 | [ luó bo qīng caì gè yoǔ suǒ aì ] see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4] |
⇒ 蚕菜 | [ cán caì ] Malabar spinach, Basella alba |
⇒ 裙带菜 | [ qún daì caì ] wakame (Undaria pinnatifida), an edible seaweed |
⇒ 金针菜 | [ jīn zhēn caì ] day lily (Hemerocallis), used in Chinese medicine and cuisine |
⇒ 开胃菜 | [ kaī weì caì ] starter, appetizer |
⇒ 闽菜 | [ mǐn caì ] Fujian cuisine |
⇒ 韩国泡菜 | [ hán guó paò caì ] kimchi, Korean pickled cabbage |
⇒ 韩式泡菜 | [ hán shì paò caì ] kimchi |
⇒ 饭菜 | [ fàn caì ] food |
⇒ 香菜叶 | [ xiāng caì yè ] coriander leaf |
⇒ 高丽菜 | [ gaō lí caì ] cabbage, CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4], Taiwan pr. [gao1 li4 cai4] |
⇒ 发菜 | [ fà caì ] long thread moss (Nostoc flagelliforme), an edible algae, also called faat choy or hair moss |
⇒ 鱼生火,肉生痰,青菜豆腐保平安 | [ yú shēng huǒ roù shēng tán qīng caì doù fu baǒ píng ān ] fish brings heat, meat brings phlegm, vegetables and tofu keep you healthy |
⇒ 鲁菜 | [ lǔ caì ] Shandong cuisine |
⇒ 鲜菜 | [ xiān caì ] fresh vegetable |
⇒ 咸菜 | [ xián caì ] salted vegetables, pickles |
⇒ 黄花菜 | [ huáng huā caì ] citron daylily (Hemerocallis citrina Baroni), golden needles (edible flower) |
⇒ 黄花菜都凉了 | [ huáng huā caì doū liáng le ] lit. the dishes are cold (idiom), fig. to arrive late, to take one's sweet time |
⇒ 点菜 | [ diǎn caì ] to order dishes (in a restaurant) |
⇒ 龙须菜 | [ lóng xū caì ] asparagus, (Tw) young shoots of the chayote vine 佛手瓜[fo2 shou3 gua1] |