Cojak

Hanzi Character Search: 迁

8FC1

 
move, shift, change; transfer; relocate a capital city
Radical 𠔇
Strokes (without radical) 3 Total Strokes 7
Mandarin reading qiān gān Cantonese reading cin1
Japanese on reading sen Japanese kun reading utsuru utsusu miyakogae
Korean reading Vietnamese reading
Traditional Variant(s) move, shift, change; transfer
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ qiān ]    to move, to shift, to change (a position or location etc), to promote
   [ qiān ]    to move in (to new lodging)
   [ qiān ān ]    Qian'an county level city in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei
   [ qiān ān shì ]    Qian'an county level city in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei
   [ qiān jiù ]    to yield, to adapt to, to accommodate to (sth)
   [ qiān ]    to move (from one residence to another)
   [ qiān mín ]    immigration
   [ qiān yán ]    long delay
   [ qiān ]    to migrate, to move
   [ qiān ]    to take one's anger out on sb (who does not deserve it)
   [ qiān rén ]    to vent one's anger on an innocent party (idiom)
   [ qiān ]    to migrate, to move
西   [ qiān ]    Qianxi county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei
西   [ qiān xiàn ]    Qianxi county in Tangshan 唐山[Tang2 shan1], Hebei
   [ qiān ]    to move the capital (city)
   [ qiān ]    to move away, to change residence
   [ qiān feī ]    to migrate (of birds)
⇒    [ shì guò jìng qiān ]    The issue is in the past, and the situation has changed (idiom)., It is water under the bridge.
⇒    [ qiān ]    to relocate, to move elsewhere
⇒    [ zaì qiān ]    to promote again, reappointed
⇒    [ shēng qiān ]    promote, promotion
⇒    [ shǐ jǐng qiān ]    Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國|追寻现代中国[Zhui1 xun2 Xian4 dai4 Zhong1 guo2]
⇒    [ qiān ]    Sima Qian (145-86 BC), Han Dynasty historian, author of Records of the Grand Historian 史記|史记[Shi3 ji4], known as the father of Chinese historiography
⇒    [ qiān ]    to move (to a superior place), promotion
⇒    [ qiān zhī ]    congratulations on house-moving or promotion (idiom); Best wishes for your new home!
⇒    [ ān zhòng qiān ]    to hate to leave a place where one has lived long, to be attached to one's native land and unwilling to leave it
⇒ 宿   [ qiān ]    Suqian prefecture level city in Jiangsu
⇒ 宿   [ qiān shì ]    Suqian prefecture level city in Jiangsu
⇒    [ qíng suí shì qiān ]    feelings change with circumstances (idiom)
⇒    [ chaī qiān ]    to demolish a building and relocate the inhabitants
⇒    [ bān qiān ]    to move, to relocate, removal
⇒    [ bān qiān ]    relocated household, unit that has moved
⇒    [ shí guò jìng qiān ]    things change with the passage of time (idiom)
⇒    [ mín qiān ]    great migration of peoples
⇒    [ wǎng luò qiān ]    network migration
⇒    [ jiàn qiān ]    to change at once on seeing sth different (idiom); loving fads and novelty, never satisfied with what one has
⇒    [ qiān ]    to transfer, to move, to shift
⇒    [ biàn qiān ]    changes, vicissitudes
⇒    [ chaō qiān ]    (literary) to be promoted more than one grade or rank at a time, to be promoted ahead of time
⇒    [ yuè qiān ]    transition, jump (e.g. quantum leap in spectroscopy)
⇒    [ gaō qiān ]    promotion (honorific)

RSS