酥 | [ sū ] flaky pastry, crunchy, limp, soft, silky |
酥油 | [ sū yoú ] butter |
酥油花 | [ sū yoú huā ] butter sculpture (Tibetan art form using paint derived from milk products) |
酥油茶 | [ sū yoú chá ] butter tea (Tibetan, Mongolian etc drink derived from milk) |
酥脆 | [ sū cuì ] crisp (of food) |
酥軟 | [ sū ruǎn ] weak (of body or limbs), limp, gone soft |
酥软 | [ sū ruǎn ] weak (of body or limbs), limp, gone soft |
酥酪 | [ sū laò ] yogurt, curd cheese |
酥鬆 | [ sū sōng ] loose (soil, or limbs of a relaxed person etc), flaky (pastry etc) |
酥松 | [ sū sōng ] loose (soil, or limbs of a relaxed person etc), flaky (pastry etc) |
酥鬆油脂 | [ sū sōng yoú zhī ] shortening (fat used in cooking cakes) |
酥松油脂 | [ sū sōng yoú zhī ] shortening (fat used in cooking cakes) |
酥麻 | [ sū má ] limp and numb (of limbs) |
⇒ 奶酥 | [ naǐ sū ] butter biscuit, butter bun |
⇒ 牛脷酥 | [ niú lì sū ] ox tongue pastry, oval Guangdong pastry made of fried dough, resembling an ox tongue |
⇒ 耶酥 | [ yē sū ] variant of 耶穌|耶稣[Ye1 su1] |
⇒ 耶酥會 | [ yē sū huì ] the Society of Jesus, the Jesuits |
⇒ 耶酥会 | [ yē sū huì ] the Society of Jesus, the Jesuits |
⇒ 耶酥會士 | [ yē sū huì shì ] a Jesuit |
⇒ 耶酥会士 | [ yē sū huì shì ] a Jesuit |
⇒ 蛋奶酥 | [ dàn naǐ sū ] soufflé |
⇒ 蝴蝶酥 | [ hú dié sū ] crispy short-crust pastry, mille-feuilles |
⇒ 香酥 | [ xiāng sū ] crisp-fried |
⇒ 鳳梨酥 | [ fèng lí sū ] pineapple cake, traditional Taiwanese sweet pastry |
⇒ 凤梨酥 | [ fèng lí sū ] pineapple cake, traditional Taiwanese sweet pastry |
⇒ 鹹酥雞 | [ xián sū jī ] fried chicken pieces with salt and pepper, Taiwan-style fried chicken |
⇒ 咸酥鸡 | [ xián sū jī ] fried chicken pieces with salt and pepper, Taiwan-style fried chicken |