雄伟 | [ xióng weǐ ] grand, imposing, magnificent, majestic |
雄图 | [ xióng tú ] grandiose plan, great ambition |
雄壮 | [ xióng zhuàng ] majestic, awesome, full of power and grandeur |
雄安新区 | [ xióng ān xīn qū ] Xiong'an New Area, a state-level new area in the Baoding area of Hebei, established in 2017 |
雄浑 | [ xióng hún ] vigorous, firm, forceful |
雄狮 | [ xióng shī ] male lion |
雄兽 | [ xióng shoù ] male animal |
雄县 | [ xióng xiàn ] Xiong county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei |
雄猫 | [ xióng maō ] F-14 Tomcat |
雄猫 | [ xióng maō ] male cat, usually 公貓|公猫[gong1 mao1] |
雄辩 | [ xióng biàn ] eloquent, oratory, rhetoric |
雄辩家 | [ xióng biàn jiā ] orator |
雄长 | [ xióng zhǎng ] fierce and ambitious character, formidable person |
雄鸡 | [ xióng jī ] rooster |
雄风 | [ xióng fēng ] vigor, virility, dynamism, (literary) powerful wind |
雄马 | [ xióng mǎ ] male horse, stallion |
雄体 | [ xióng tǐ ] male of a species |
雄鹰 | [ xióng yīng ] male eagle, tercel (male falcon used in falconry) |
雄黄 | [ xióng huáng ] realgar, red orpiment |
雄黄酒 | [ xióng huáng jiǔ ] realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2]) |
⇒ 一决雌雄 | [ yī jué cí xióng ] to have a show-down, to fight for mastery, to compete for a championship |
⇒ 事实胜于雄辩 | [ shì shí shèng yú xióng biàn ] facts speak louder than words (idiom) |
⇒ 人民英雄纪念碑 | [ rén mín yīng xióng jì niàn beī ] Monument to the People's Heroes, at Tiananmen Square |
⇒ 儿女英雄传 | [ ér nǚ yīng xióng zhuàn ] The Gallant Maid, novel by Manchu-born Qing dynasty writer 文康[Wen2 Kang1] |
⇒ 大雄宝殿 | [ dà xióng baǒ diàn ] Hall of Great Strength, main hall of a Buddhist temple containing the main image of veneration 大雄[da4 xiong2] |
⇒ 奸雄 | [ jiān xióng ] person who seeks advancement by any means, career climber, unscrupulous careerist |
⇒ 孤胆英雄 | [ gū dǎn yīng xióng ] solitary hero, maverick |
⇒ 射雕英雄传 | [ shè yīng xióng zhuàn ] Legend of the Condor Heroes, wuxia (武俠|武侠[wu3 xia2], martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸[Jin1 Yong1] and its screen adaptations |
⇒ 战国七雄 | [ zhàn guó qī xióng ] Seven Powerful States of the Warring States, namely: 齊|齐[Qi2], 楚[Chu3], 燕[Yan1], 韓|韩[Han2], 趙|赵[Zhao4], 魏[Wei4] and 秦[Qin2] |
⇒ 扬雄 | [ yáng xióng ] Yang Xiong (53 BC-18 AD), scholar, poet and lexicographer, author of the first Chinese dialect dictionary 方言[Fang1 yan2] |
⇒ 时势造英雄 | [ shí shì zaò yīng xióng ] Time makes the man (idiom). The trend of events brings forth the hero. |
⇒ 枭雄 | [ xióng ] ambitious and ruthless character, formidable person |
⇒ 楚雄彝族自治州 | [ chǔ xióng yí zú zì zhì zhoū ] Chuxiong Yi Autonomous Prefecture in central Yunnan, capital Chuxiong city 楚雄市[Chu3 xiong2 Shi4] |
⇒ 民雄乡 | [ mín xióng xiāng ] Minxiong or Minhsiung Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
⇒ 决一雌雄 | [ jué yī cí xióng ] see 一決雌雄|一决雌雄[yi1 jue2 ci2 xiong2] |
⇒ 无名英雄 | [ wú míng yīng xióng ] unnamed hero |
⇒ 争雄 | [ zhēng xióng ] to contend for supremacy |
⇒ 独胆英雄 | [ dú dǎn yīng xióng ] bold and courageous hero (idiom) |
⇒ 当雄 | [ dāng xióng ] Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet |
⇒ 当雄县 | [ dāng xióng xiàn ] Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet |
⇒ 纳赫雄 | [ nà hè xióng ] Nahshon (name) |
⇒ 老子英雄儿好汉,老子反动儿混蛋 | [ laǒ zi yīng xióng ér haǒ hàn laǒ zi fǎn dòng ér hún dàn ] If the father is a hero, the son is a real man. If the father is a reactionary, the son is a bastard. (Cultural Revolution slogan), fig. like father, like son |
⇒ 圣雄 | [ shèng xióng ] sage hero, refers to Mahatma Gandhi |
⇒ 英雄好汉 | [ yīng xióng haǒ hàn ] heroes |
⇒ 英雄所见略同 | [ yīng xióng suǒ jiàn lvè tóng ] lit. heroes usually agree (idiom); Great minds think alike. |
⇒ 英雄无用武之地 | [ yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì ] a hero with no chance of using his might, to have no opportunity to display one's talents |
⇒ 英雄联盟 | [ yīng xióng lián méng ] League of Legends (video game) |
⇒ 英雄难过美人关 | [ yīng xióng nán guò meǐ rén guān ] even heroes have a weakness for the charms of a beautiful woman (idiom) |
⇒ 镇雄 | [ zhèn xióng ] Zhenxiong county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
⇒ 镇雄县 | [ zhèn xióng xiàn ] Zhenxiong county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
⇒ 陈可雄 | [ chén kě xióng ] Chen Kexiong (1950-), novelist |
⇒ 雌雄同体 | [ cí xióng tóng tǐ ] hermaphrodite |
⇒ 雌雄同体人 | [ cí xióng tóng tǐ rén ] a hermaphrodite |
⇒ 雌雄同体性 | [ cí xióng tóng tǐ xìng ] hermaphroditism |
⇒ 雌雄异色 | [ cí xióng yì sè ] sexual coloration |
⇒ 顾盼自雄 | [ gù pàn zì xióng ] to strut about feeling complacent (idiom) |
⇒ 高雄县 | [ gaō xióng xiàn ] Kaohsiung or Gaoxiong county in southwest Taiwan |