骂 | [ mà ] to scold, to abuse, to curse, CL:通[tong4],頓|顿[dun4] |
骂不绝口 | [ mà bù jué koǔ ] to scold without end (idiom); incessant abuse |
骂人 | [ mà rén ] to swear or curse (at people), to scold or yell at someone |
骂到臭头 | [ mà daò choù toú ] to chew sb out (Tw) |
骂名 | [ mà míng ] infamy, blackened name |
骂娘 | [ mà niáng ] to curse (at sb), to call sb names |
骂骂咧咧 | [ mà ma liē liē ] to swear while talking, to be foul-mouthed |
骂声 | [ mà shēng ] scolding, tongue-lashing, (fig.) angry criticism, opprobrium, CL:片[pian4] |
骂街 | [ mà jiē ] to shout abuses in the street |
骂 | [ mà ] variant of 罵|骂[ma4] |
⇒ 侮骂 | [ wǔ mà ] to scold, abuse |
⇒ 叱骂 | [ chì mà ] to curse, to berate angrily |
⇒ 咒骂 | [ zhoù mà ] to damn, to curse, to revile |
⇒ 唾骂 | [ tuò mà ] to spit on and curse, to revile |
⇒ 国骂 | [ guó mà ] curse word, four-letter word, esp. the "national swear word" of China, namely 他媽的|他妈的[ta1 ma1 de5] |
⇒ 大骂 | [ dà mà ] to rain curses (on sb), to let sb have it, to bawl sb out |
⇒ 嬉笑怒骂 | [ xī nù mà ] lit. laughs, jeers, anger and invective (idiom), fig. all kinds of emotions, to mock and scold, (of writing) freely roving, following the author's fancy |
⇒ 对骂 | [ duì mà ] to hurl abuse, to trade insults, slanging match |
⇒ 对着和尚骂贼秃 | [ duì zhe hé shang mà zeí tū ] lit. in the presence of a monk, insult another monk, calling him a bald-headed bandit (idiom), fig. to insult indirectly, to criticize obliquely |
⇒ 怒骂 | [ nù mà ] to verbally abuse |
⇒ 耻骂 | [ chǐ mà ] to abuse, to mock |
⇒ 恶骂 | [ è mà ] to curse fiercely |
⇒ 打情骂俏 | [ dǎ qíng mà ] to banter flirtatiously (idiom) |
⇒ 打骂 | [ dǎ mà ] to beat and scold |
⇒ 指桑骂槐 | [ zhǐ sāng mà ] lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree, fig. to scold sb indirectly, to make oblique accusations (idiom) |
⇒ 指着和尚骂秃子 | [ zhǐ zhe hé shang mà tū zi ] lit. to insult a bald man while pointing at a monk (idiom), fig. to insult indirectly, to criticize obliquely |
⇒ 指鸡骂狗 | [ zhǐ jī mà goǔ ] lit. to point at the chicken while scolding the dog (idiom), fig. to make indirect criticisms |
⇒ 挨打受骂 | [ aí dǎ shoù mà ] to suffer beatings and receive abuse (idiom) |
⇒ 挨骂 | [ aí mà ] to receive a scolding |
⇒ 斥骂 | [ chì mà ] to scold |
⇒ 暗骂 | [ àn mà ] to curse under one's breath, to grumble inaudibly |
⇒ 漫骂 | [ màn mà ] see 謾罵|谩骂[man4 ma4] |
⇒ 泼妇骂街 | [ pō fù mà jiē ] shouting abuse in the street like a fishwife |
⇒ 滥骂 | [ làn mà ] scurrilous, to scold indiscriminately |
⇒ 痛骂 | [ tòng mà ] to bawl out, to reprimand severely |
⇒ 相骂 | [ xiāng mà ] to hurl insults at each other |
⇒ 破口大骂 | [ pò koǔ dà mà ] to abuse roundly |
⇒ 端起碗吃肉,放下筷子骂娘 | [ duān qǐ wǎn chī roù fàng xià zi mà niáng ] lit. to eat meat from one's bowl, then put down one's chopsticks and scold one's mother (idiom), fig. to complain despite being privileged, to be ungrateful for what one has been given |
⇒ 笑骂 | [ mà ] to deride, to mock, (jocularly) to heckle good-naturedly, to razz |
⇒ 笞骂 | [ chī mà ] to whip and revile |
⇒ 骂骂咧咧 | [ mà ma liē liē ] to swear while talking, to be foul-mouthed |
⇒ 臭骂 | [ choù mà ] tongue-lashing, to chew out, CL:頓|顿[dun4] |
⇒ 詈骂 | [ lì mà ] (literary) to scold, to abuse |
⇒ 诟骂 | [ goù mà ] to revile, to abuse verbally |
⇒ 谩骂 | [ màn mà ] to hurl abuse, to deride, to call sb names |
⇒ 责骂 | [ zé mà ] to scold |
⇒ 辱骂 | [ rǔ mà ] to insult, to revile, abuse, vituperation |