世 | [ shì ] surname Shi |
世 | [ shì ] life, age, generation, era, world, lifetime, epoch, descendant, noble |
世上 | [ shì shàng ] on earth |
世上無難事,只怕有心人 | [ shì shàng wú nán shì zhǐ pà yoǔ xīn rén ] see 天下無難事,只怕有心人|天下无难事,只怕有心人[tian1 xia4 wu2 nan2 shi4 , zhi3 pa4 you3 xin1 ren2] |
世世 | [ shì shì ] from age to age |
世世代代 | [ shì shì daì daì ] for many generations |
世事 | [ shì shì ] affairs of life, things of the world |
世交 | [ shì ] (long time) friend of the family |
世人 | [ shì rén ] people (in general), people around the world, everyone |
世仇 | [ shì choú ] feud |
世代 | [ shì daì ] for many generations, generation, era, age |
世代交替 | [ shì daì tì ] alternation of generations |
世代相傳 | [ shì daì xiāng chuán ] passed on from generation to generation (idiom); to hand down |
世伯 | [ shì bó ] uncle (affectionate name for a friend older than one's father), old friend |
世俗 | [ shì sú ] profane, secular, worldly |
世務 | [ shì wù ] worldly affairs |
世博 | [ shì bó ] abbr. for 世界博覽會|世界博览会[Shi4 jie4 Bo2 lan3 hui4], World Expo |
世博會 | [ shì bó huì ] World Exposition, abbr. for 世界博覽會|世界博览会[Shi4 jie4 Bo2 lan3 hui4], World Expo |
世外桃源 | [ shì waì taó yuán ] see 桃花源[tao2 hua1 yuan2] |
世外桃花源 | [ shì waì taó huā yuán ] see 桃花源[tao2 hua1 yuan2] |
世子 | [ shì zǐ ] crown prince, heir of a noble house |
世宗 | [ shì zōng ] Sejong the Great or Sejong Daewang (1397-1450), reigned 1418-1450 as fourth king of Joseon or Chosun dynasty, in whose reign the hangeul alphabet was invented |
世宗大王 | [ shì zōng dà wáng ] Sejong the Great or Sejong Daewang (1397-1450), reigned 1418-1450 as fourth king of Joseon or Chosun dynasty, in whose reign the hangeul alphabet was invented |
世家 | [ shì jiā ] family influential for generations, aristocratic family |
世尊 | [ shì zūn ] World Honored One, Revered One of the World (Buddha) |
世局 | [ shì jú ] the situation (e.g. political), the state of the world |
世情 | [ shì qíng ] worldly affairs, the ways of the world |
世態 | [ shì taì ] the ways of the world, social behavior |
世態炎涼 | [ shì taì yán liáng ] the hypocrisy of the world (idiom) |
世故 | [ shì gù ] the ways of the world |
世故 | [ shì gu ] sophisticated, worldly-wise |
世母 | [ shì mǔ ] wife of father's elder brother (old) |
世濤 | [ shì taō ] stout (beer) (loanword) |
世爵 | [ shì jué ] Spyker |
世界 | [ shì jiè ] world, CL:個|个[ge4] |
世界人權宣言 | [ shì jiè rén quán xuān yán ] Universal Declaration of Human Rights |
世界博覽會 | [ shì jiè bó lǎn huì ] World Expo, abbr. to 世博[Shi4 bo2] |
世界各地 | [ shì jiè gè dì ] all over the world, everywhere, in all parts of the world |
世界和平 | [ shì jiè hé píng ] world peace |
世界地圖 | [ shì jiè dì tú ] world map |
世界報 | [ shì jiè baò ] the name of various newspapers, notably Le Monde (France), El Mundo (Spain) and Die Welt (Germany) |
世界大戰 | [ shì jiè dà zhàn ] world war |
世界小姐選美 | [ shì jiè jie xuǎn meǐ ] Miss World Beauty Pageant |
世界屋脊 | [ shì jiè wū jǐ ] the roof of the world, usually refers to Tibet or Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qing1 Zang4 gao1 yuan2] |
世界強國 | [ shì jiè qiáng guó ] world power |
世界文化遺產 | [ shì jiè wén huà yí chǎn ] (UNESCO) World Cultural Heritage |
世界文化遺產地 | [ shì jiè wén huà yí chǎn dì ] World Heritage site |
世界旅遊組織 | [ shì jiè lǚ yoú zǔ zhī ] World Tourism Organization (UNWTO) |
世界日報 | [ shì jiè rì baò ] World Journal, US newspaper |
世界末日 | [ shì jiè mò rì ] end of the world |
世界杯 | [ shì jiè beī ] World Cup |
世界氣象組織 | [ shì jiè qì xiàng zǔ zhī ] World Meteorological Organization (WMO) |
世界海關組織 | [ shì jiè haǐ guān zǔ zhī ] World Customs Organization |
世界知名 | [ shì jiè zhī míng ] world famous |
世界知識產權組織 | [ shì jiè zhī shí chǎn quán zǔ zhī ] World Intellectual Property Organization |
世界第一 | [ shì jiè dì yī ] ranked number one in the world, the world's first |
世界糧食署 | [ shì jiè liáng shi shǔ ] World food program (United Nations aid agency) |
世界紀錄 | [ shì jiè jì lù ] world record |
世界級 | [ shì jiè jí ] world-class |
世界經濟 | [ shì jiè jīng jì ] global economy, world economy |
世界經濟論壇 | [ shì jiè jīng jì lùn tán ] World Economic Forum |
世界維吾爾代表大會 | [ shì jiè weí wú ěr daì dà huì ] World Uighur Congress |
世界聞名 | [ shì jiè wén míng ] world famous |
世界自然基金會 | [ shì jiè zì rán jī jīn huì ] World Wildlife Fund WWF |
世界衛生大會 | [ shì jiè weì shēng dà huì ] World Health Assembly |
世界衛生組織 | [ shì jiè weì shēng zǔ zhī ] World Health Organization (WHO) |
世界觀 | [ shì jiè guān ] worldview, world outlook, Weltanschauung |
世界語 | [ shì jiè yǔ ] Esperanto |
世界變暖 | [ shì jiè biàn nuǎn ] global warming |
世界貿易 | [ shì jiè maò yì ] world trade, global trade |
世界貿易中心 | [ shì jiè maò yì zhōng xīn ] World Trade Center |
世界貿易組織 | [ shì jiè maò yì zǔ zhī ] World Trade Organization (WTO) |
世界運動會 | [ shì jiè yùn dòng huì ] World Games |
世界野生生物基金會 | [ shì jiè yě shēng shēng wù jī jīn huì ] World Wildlife Fund (WWF) |
世界金融中心 | [ shì jiè jīn róng zhōng xīn ] World Financial Center (New York City) |
世界銀行 | [ shì jiè yín háng ] World Bank |
世相 | [ shì xiàng ] the ways of the world |
世祿 | [ shì lù ] hereditary benefits such as rank and wealth |
世祿之家 | [ shì lù zhī jiā ] family with hereditary emoluments |
世系 | [ shì xì ] lineage, genealogy, family tree |
世紀 | [ shì jì ] century, CL:個|个[ge4] |
世紀末 | [ shì jì mò ] end of the century |
世紀末年 | [ shì jì mò nián ] final years of the century |
世維會 | [ shì weí huì ] abbr. for 世界維吾爾代表大會|世界维吾尔代表大会[Shi4 jie4 Wei2 wu2 er3 Dai4 biao3 Da4 hui4], World Uighur Congress |
世職 | [ shì zhí ] hereditary office |
世胄 | [ shì zhoù ] hereditary house, noble or official family |
世行 | [ shì háng ] World Bank, abbr. for 世界銀行|世界银行[Shi4 jie4 Yin2 hang2] |
世衛 | [ shì weì ] World Health Organization (WHO), abbr. for 世界衛生組織|世界卫生组织[Shi4 jie4 Wei4 sheng1 Zu3 zhi1] |
世衛組織 | [ shì weì zǔ zhī ] World Health Organization (WHO), abbr. for 世界衛生組織|世界卫生组织[Shi4 jie4 Wei4 sheng1 Zu3 zhi1] |
世襲 | [ shì xí ] succession, inheritance, hereditary |
世襲之爭 | [ shì xí zhī zhēng ] succession struggle, dispute over inheritance |
世襲君主國 | [ shì xí jūn zhǔ guó ] hereditary monarchy |
世說新語 | [ shì shuō xīn yǔ ] A New Account of the Tales of the World, collection of anecdotes, conversations, remarks etc of historic personalities, compiled and edited by Liu Yiqing 劉義慶|刘义庆[Liu2 Yi4 qing4] |
世貿 | [ shì maò ] World Trade Organization (WTO), abbr. for 世界貿易組織|世界贸易组织 |
世貿中心大樓 | [ shì maò zhōng xīn dà loú ] World Trade Center (the twin towers destroyed by the 9-11 terrorists) |
世貿大廈 | [ shì maò dà shà ] World Trade Center |
世貿組織 | [ shì maò zǔ zhī ] WTO (World Trade Organization) |
世足 | [ shì zú ] World Cup (soccer) (Tw) |
世運 | [ shì yùn ] World Games, abbr. for 世界運動會|世界运动会[Shi4 jie4 Yun4 dong4 hui4] |
世道 | [ shì daò ] the ways of the world, the morals of the time |
世銀 | [ shì yín ] World Bank, abbr. for 世界銀行|世界银行[Shi4 jie4 Yin2 hang2] |
世錦賽 | [ shì jǐn saì ] world championship |
世間 | [ shì jiān ] world, earth |
世隔絕 | [ shì gé jué ] isolated from the world, disconnected |
世面 | [ shì miàn ] the wider world, diverse aspects of society |
世風 | [ shì fēng ] public morals |
世風日下 | [ shì fēng rì xià ] public morals are degenerating with each passing day (idiom) |
⇒ 一世 | [ yī shì ] generation, period of 30 years, one's whole lifetime, lifelong, age, era, times, the whole world, the First (of numbered European kings) |
⇒ 一生一世 | [ yī shēng yī shì ] a whole lifetime (idiom); all my life |
⇒ 三世 | [ sān shì ] the Third (of numbered kings) |
⇒ 三個世界 | [ sān ge shì jiè ] the Three Worlds (as proposed by Mao Zedong), i.e. the superpowers (USA and USSR), other wealthy countries (UK, France, Japan etc), and the developing countries of Asia, Africa and Latin America |
⇒ 三千大千世界 | [ sān qiān dà qiān shì jiè ] cosmos (Buddhism) |
⇒ 上新世 | [ shàng xīn shì ] Pliocene (geological epoch from 5m-2m years ago) |
⇒ 下世 | [ xià shì ] to die, future incarnation, next life, to be born, to come into the world, future generation |
⇒ 不可一世 | [ bù kě yī shì ] to consider oneself unexcelled in the world, to be insufferably arrogant |
⇒ 不諳世故 | [ bù ān shì gù ] unworldly, unsophisticated |
⇒ 世世 | [ shì shì ] from age to age |
⇒ 世世代代 | [ shì shì daì daì ] for many generations |
⇒ 中世紀 | [ zhōng shì jì ] medieval, Middle Ages |
⇒ 中新世 | [ zhōng xīn shì ] Miocene (geological epoch from 24m-5m years ago) |
⇒ 亂世 | [ luàn shì ] the world in chaos, troubled times, (in Buddhism) the mortal world |
⇒ 亂世佳人 | [ luàn shì jiā rén ] Gone with the Wind (film) |
⇒ 二世 | [ èr shì ] the Second (of numbered kings), second generation (e.g. Chinese Americans) |
⇒ 二人世界 | [ èr rén shì jiè ] world with only two people (usually refers to a romantic couple), romantic couple's world |
⇒ 二十一世紀 | [ èr shí yī shì jì ] 21st century |
⇒ 二十世紀 | [ èr shí shì jì ] 20th century |
⇒ 二次世界大戰 | [ èr cì shì jiè dà zhàn ] World War Two |
⇒ 五世 | [ wǔ shì ] the fifth (of series of numbered kings) |
⇒ 亨利五世 | [ hēng lì wǔ shì ] Henry V (1387-1422), English warrior king, victor of Agincourt, History of Henry V by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚[Sha1 shi4 bi3 ya4] |
⇒ 人世 | [ rén shì ] the world, this world, the world of the living |
⇒ 人世間 | [ rén shì jiān ] the secular world |
⇒ 人情世故 | [ rén qíng shì gù ] worldly wisdom, the ways of the world, to know how to get on in the world |
⇒ 人生一世,草木一春 | [ rén shēng yī shì caǒ mù yī chūn ] Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence |
⇒ 今世 | [ jīn shì ] this life, this age |
⇒ 佐世保 | [ zuǒ shì baǒ ] Sasebo, city and naval port in Nagasaki prefecture, Kyūshū, Japan |
⇒ 佳世客 | [ jiā shì kè ] JUSCO, Japanese chain of hypermarkets |
⇒ 來世 | [ laí shì ] afterlife, next life |
⇒ 俗世 | [ sú shì ] the vulgar world (Buddhist concept), secular world |
⇒ 俗世奇人 | [ sú shì qí rén ] Extraordinary people in our ordinary world, short stories by novelist Feng Jicai 馮驥才|冯骥才[Feng2 Ji4 cai2] |
⇒ 傳世 | [ chuán shì ] handed down from ancient times, family heirloom |
⇒ 元世祖 | [ yuán shì zǔ ] lit. progenitor of the Yuan Dynasty (1279-1368), title of Khubilai Khan (1215-1294), first Yuan dynasty emperor, reigned 1260-1294 |
⇒ 入世 | [ rù shì ] to engage with secular society, to involve oneself in human affairs, to join the WTO (abbr. for 加入世界貿易組織|加入世界贸易组织[jia1 ru4 Shi4 jie4 Mao4 yi4 Zu3 zhi1]) |
⇒ 內心世界 | [ neì xīn shì jiè ] (one's) inner world |
⇒ 全世界 | [ quán shì jiè ] worldwide, entire world |
⇒ 全世界無產者聯合起來 | [ quán shì jiè wú chǎn zhě lián hé qǐ lai ] Proletarier aller Länder, vereinigt euch!, Workers of the world, unite! |
⇒ 全世界第一 | [ quán shì jiè dì yī ] world's first |
⇒ 全新世 | [ quán xīn shì ] Holocene (geological period covering approx 12000 years since the last ice age) |
⇒ 公之于世 | [ gōng zhī yú shì ] to announce to the world (idiom), to make public, to let everyone know |
⇒ 公諸於世 | [ gōng zhū yú shì ] to announce to the world (idiom), to make public, to let everyone know |
⇒ 出世 | [ chū shì ] to be born, to come into being, to withdraw from worldly affairs |
⇒ 前世 | [ qián shì ] previous generations, previous incarnation (Buddhism) |
⇒ 前世姻緣 | [ qián shì yīn yuán ] a marriage predestined in a former life (idiom) |
⇒ 創世 | [ chuàng shì ] the creation (in mythology and Genesis 1-2), the first foundational steps |
⇒ 創世紀 | [ chuàng shì jì ] Genesis (first book of the Bible) |
⇒ 創世紀 | [ chuàng shì jì ] creation myth |
⇒ 創世記 | [ chuàng shì jì ] Book of Genesis, First Book of Moses |
⇒ 創世論 | [ chuàng shì lùn ] creationism (religion) |
⇒ 協調世界時 | [ xié shì jiè shí ] Coordinated Universal Time (UTC) |
⇒ 博世 | [ bó shì ] Bosch (surname), Bosch, German technology company |
⇒ 厭世 | [ yàn shì ] world-weary, pessimistic |
⇒ 去世 | [ qù shì ] to pass away, to die |
⇒ 古新世 | [ gǔ xīn shì ] Palaeocene (geological epoch from 65m-55m years ago) |
⇒ 同一個世界,同一個夢想 | [ tóng yī gè shì jiè tóng yī gè mèng xiǎng ] One world - one dream, motto of 2008 Beijing Olympic games |
⇒ 周遊世界 | [ zhoū yoú shì jiè ] to travel around the world |
⇒ 哈拉爾五世 | [ hā lā ěr wǔ shì ] Harald V of Norway |
⇒ 問世 | [ wèn shì ] to be published, to come out |
⇒ 喬治一世 | [ zhì yī shì ] George I of Great Brittain |
⇒ 喻世明言 | [ yù shì míng yán ] another name for 古今小說|古今小说[Gu3 jin1 Xiao3 shuo1], Stories Old and New by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] |
⇒ 四世同堂 | [ sì shì tóng táng ] Four Generations Under One Roof, novel by Lao She 老舍[Lao3 She3] |
⇒ 四世同堂 | [ sì shì tóng táng ] four generations under one roof (idiom) |
⇒ 在世 | [ zaì shì ] to be alive |
⇒ 塵世 | [ chén shì ] this mortal life, the mundane world |
⇒ 夙世 | [ sù shì ] previous life |
⇒ 大千世界 | [ dà qiān shì jiè ] great wide world, marvelously diverse world, (Buddhism) cosmos (abbr. for 三千大千世界[san1 qian1 da4 qian1 shi4 jie4]) |
⇒ 太平盛世 | [ taì píng shèng shì ] peace and prosperity (idiom) |
⇒ 始新世 | [ shǐ xīn shì ] Eocene (geological epoch from 55m-34m years ago) |
⇒ 季世 | [ jì shì ] final phase, end of a historical era |
⇒ 孤獨於世 | [ gū dú yú shì ] alone in the world (idiom) |
⇒ 宏觀世界 | [ hóng guān shì jiè ] macrocosm, the world in the large |
⇒ 客觀世界 | [ kè guān shì jiè ] the objective world (as opposed to empirical observation) |
⇒ 家世 | [ jiā shì ] family background |
⇒ 家世寒微 | [ jiā shì hán weī ] to be of humble origin (idiom) |
⇒ 宿世 | [ sù shì ] previous life |
⇒ 對世權 | [ duì shì quán ] (law) absolute rights, erga omnes rights |
⇒ 屬世 | [ shǔ shì ] of this world |
⇒ 康乾盛世 | [ kāng qián shèng shì ] booming and golden age of Qing dynasty (from Kang Xi to Qian Long emperors) |
⇒ 後世 | [ hoù shì ] later generations |
⇒ 徐世昌 | [ xú shì chāng ] Xu Shichang (1855-1939), politician associated with the Northern Warlords, president of China in 1921 |
⇒ 微觀世界 | [ weī guān shì jiè ] microcosm, the microscopic world |
⇒ 恍如隔世 | [ huǎng rú gé shì ] like a thing of the previous generation, as if it were a lifetime ago |
⇒ 恍若隔世 | [ huǎng ruò gé shì ] see 恍如隔世[huang3 ru2 ge2 shi4] |
⇒ 悲慘世界 | [ beī cǎn shì jiè ] Les Misérables (1862) by Victor Hugo 維克多·雨果|维克多·雨果[Wei2 ke4 duo1 · Yu3 guo3] |
⇒ 憤世嫉俗 | [ fèn shì jí sú ] to be cynical, to be embittered |
⇒ 懸壺濟世 | [ xuán hú jì shì ] practice medicine or pharmacy to help the people or public |
⇒ 我的世界 | [ wǒ de shì jiè ] Minecraft (video game) |
⇒ 戴名世 | [ daì míng shì ] Dai Mingshi (1653-1713), early Qing writer |
⇒ 才華蓋世 | [ caí huá gaì shì ] peerless talent (idiom); incomparable artistic merit |
⇒ 故世 | [ gù shì ] to die, to pass away |
⇒ 救世 | [ jiù shì ] salvation |
⇒ 救世主 | [ jiù shì zhǔ ] the Savior (in Christianity) |
⇒ 救世軍 | [ jiù shì jūn ] Salvation Army (protestant philanthropic organization founded in London in 1865) |
⇒ 施華洛世奇水晶 | [ shī huá luò shì qí shuǐ jīng ] Swarovski crystal |
⇒ 晚世 | [ wǎn shì ] nowadays |
⇒ 普世 | [ pǔ shì ] ecumenical, universal |
⇒ 普世基督教 | [ pǔ shì jī dū ] ecumenical |
⇒ 普世教會 | [ pǔ shì huì ] ecumenical |
⇒ 曠世 | [ kuàng shì ] incomparable, none to compare with at that time |
⇒ 更新世 | [ gēng xīn shì ] Pleistocene (geological epoch from 2m years ago, covering the most recent ice ages) |
⇒ 末世 | [ mò shì ] last phase (of an age) |
⇒ 本篤十六世 | [ běn dǔ shí liù shì ] Pope Benedict XVI, original name Joseph Alois Ratzinger (1927-), pope 2005-2013 |
⇒ 李世民 | [ lǐ shì mín ] Li Shimin, personal name of second Tang emperor Taizong 唐太宗[Tang2 Tai4 zong1] (599-649), reigned 626-649 |
⇒ 棄世 | [ qì shì ] to leave this world, to die |
⇒ 極樂世界 | [ jí lè shì jiè ] paradise (mainly Buddhist), Elysium, (Budd.) Sukhavati |
⇒ 欺世盜名 | [ qī shì daò míng ] to fool the world and usurp a good name (idiom) |
⇒ 永世 | [ yǒng shì ] eternal, forever |
⇒ 沾染世俗 | [ zhān rǎn shì sú ] to be corrupted by the ways of the world (idiom) |
⇒ 流芳百世 | [ liú fāng baǐ shì ] (of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom), to leave a mark for generations to come |
⇒ 浮世 | [ fú shì ] (Buddhism) the world of the living |
⇒ 浮世繪 | [ fú shì huì ] ukiyo-e |
⇒ 涉世 | [ shè shì ] to see the world, to go out into society, to gain experience |
⇒ 涉世未深 | [ shè shì weì shēn ] unpracticed, inexperienced, naive, unsophisticated |
⇒ 淑世 | [ shū shì ] to make the world a better place |
⇒ 混世魔王 | [ hùn shì mó wáng ] devil incarnate (idiom), fiend in human form |
⇒ 滿世界 | [ mǎn shì jiè ] everywhere, across the world |
⇒ 漸新世 | [ jiàn xīn shì ] Oligocene (geological epoch from 34m-24m years ago) |
⇒ 濁世 | [ zhuó shì ] the world in chaos, troubled times, the mortal world (Buddhism) |
⇒ 物慾世界 | [ wù yù shì jiè ] the world of material desires (Buddhism) |
⇒ 王世充 | [ wáng shì chōng ] Wang Shichong (-621), general of late Sui and opponent of early Tang |
⇒ 玩世不恭 | [ wán shì bù gōng ] to trifle without respect (idiom); to despise worldly conventions, frivolous |
⇒ 現世 | [ xiàn shì ] this life, to lose face, to be disgraced |
⇒ 現世報 | [ xiàn shì baò ] karmic retribution within one's lifetime |
⇒ 現世寶 | [ xiàn shì baǒ ] good-for-nothing, fool |
⇒ 留芳百世 | [ liú fāng baǐ shì ] a good reputation to last a hundred generations |
⇒ 當世 | [ dāng shì ] the present age, in office, the current office holder |
⇒ 當世之冠 | [ dāng shì zhī guàn ] the foremost person of his age, unequalled, a leading light |
⇒ 當世冠 | [ dāng shì guàn ] the foremost person of his age, unequalled, a leading light |
⇒ 當世無雙 | [ dāng shì wú shuāng ] unequalled in his time |
⇒ 白堊世 | [ baí è shì ] Cretaceous (geological period 140-65m years ago) |
⇒ 盛世 | [ shèng shì ] a flourishing period, period of prosperity, a golden age |
⇒ 神愛世人 | [ shén aì shì rén ] the gods love the common people (idiom) |
⇒ 秦二世 | [ qín èr shì ] Qin Ershi (229-207 BC), second Qin emperor |
⇒ 稀世 | [ xī shì ] rare |
⇒ 穆罕默德六世 | [ mù hǎn mò dé liù shì ] King Mohammed VI (King of Morocco) |
⇒ 立身處世 | [ lì shēn chǔ shì ] the way of one's conduct and interaction in society (idiom) |
⇒ 第一次世界大戰 | [ dì yī cì shì jiè dà zhàn ] World War One |
⇒ 第三世界 | [ dì sān shì jiè ] Third World |
⇒ 第二世界 | [ dì èr shì jiè ] Second World (Cold War-era term referring to communist nations as a bloc) |
⇒ 第二次世界大戰 | [ dì èr cì shì jiè dà zhàn ] World War II |
⇒ 絕世 | [ jué shì ] unique, exceptional |
⇒ 絕世佳人 | [ jué shì jiā rén ] a woman of unmatched beauty (idiom) |
⇒ 經世 | [ jīng shì ] statecraft |
⇒ 羅世昌 | [ luó shì chāng ] Luo Shichang, Qing dynasty painter |
⇒ 美利堅治世 | [ meǐ lì jiān zhì shì ] Pax Americana |
⇒ 美麗新世界 | [ meǐ lì xīn shì jiè ] Brave New World, novel by Aldous Huxley 阿道司·赫胥黎[A1 dao4 si1 · He4 xu1 li2] |
⇒ 老於世故 | [ laǒ yú shì gù ] experienced in the ways of the world (idiom); worldly-wise, sophisticated |
⇒ 耶穌基督末世聖徒教會 | [ yē sū jī dū mò shì shèng tú huì ] The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints |
⇒ 聞名於世 | [ wén míng yú shì ] world-famous |
⇒ 聰明一世,懵懂一時 | [ cōng ming yī shì měng dǒng yī shí ] see 聰明一世,糊塗一時|聪明一世,糊涂一时[cong1 ming5 yi1 shi4 , hu2 tu5 yi1 shi2] |
⇒ 聰明一世,糊塗一時 | [ cōng ming yī shì hú tu yī shí ] even the wisest can have a momentary lapse in judgment (idiom), every man has a fool in his sleeve |
⇒ 與世俯仰 | [ yǔ shì fǔ yǎng ] to swim with the tide (idiom) |
⇒ 與世永別 | [ yǔ shì yǒng bié ] to die |
⇒ 與世無爭 | [ yǔ shì wú zhēng ] to stand aloof from worldly affairs |
⇒ 與世長辭 | [ yǔ shì cháng cí ] to die, to depart from the world forever |
⇒ 與世隔絕 | [ yǔ shì gé jué ] to be cut off from the rest of the world (idiom) |
⇒ 與全世界為敵 | [ yǔ quán shì jiè weí dí ] to fight the whole world (idiom) |
⇒ 舉世 | [ jǔ shì ] throughout the world, world ranking (e.g. first) |
⇒ 舉世無雙 | [ jǔ shì wú shuāng ] unrivaled (idiom); world number one, unique, unequaled |
⇒ 舉世矚目 | [ jǔ shì zhǔ mù ] to receive worldwide attention |
⇒ 舉世聞名 | [ jǔ shì wén míng ] world-famous (idiom) |
⇒ 花花世界 | [ huā huā shì jiè ] the teeming world, the world of sensual pleasures |
⇒ 萊齊耶三世 | [ laí qí yē sān shì ] Letsie III of Lesotho |
⇒ 萬世 | [ wàn shì ] all ages |
⇒ 萬世師表 | [ wàn shì shī ] model teacher of every age (idiom), eternal paragon, refers to Confucius (551-479 BC) 孔子[Kong3 zi3] |
⇒ 著稱於世 | [ zhù chēng yú shì ] world-renowned |
⇒ 蓋世 | [ gaì shì ] unrivalled, matchless |
⇒ 蓋世太保 | [ gaì shì taì baǒ ] Gestapo |
⇒ 蘇黎世 | [ sū lí shì ] Zurich, Switzerland |
⇒ 蘇黎世聯邦理工學院 | [ sū lí shì lián bāng lǐ gōng xué yuàn ] Eidgenössische Technische Hochschule (ETH) Zürich, a university |
⇒ 處世 | [ chǔ shì ] to conduct oneself in society |
⇒ 處世之道 | [ chǔ shì zhī daò ] way of life, attitude, modus operandi |
⇒ 處世原則 | [ chǔ shì yuán zé ] a maxim, one's principles |
⇒ 虞世南 | [ yú shì nán ] Yu Shinan (558-638), politician of Sui and early Tang periods, poet and calligrapher, one of Four Great Calligraphers of early Tang 唐初四大家[Tang2 chu1 Si4 Da4 jia1] |
⇒ 蜚聲世界 | [ feī shēng shì jiè ] famous throughout the world |
⇒ 袁世凱 | [ yuán shì kaǐ ] Yuan Shikai (1859-1916), senior general of late Qing, subsequently warlord and self-proclaimed emperor of China |
⇒ 西方極樂世界 | [ xī fāng jí lè shì jiè ] Western Pure Land of Ultimate Bliss or Sukhavati (Sanskrit) |
⇒ 見世面 | [ jiàn shì miàn ] to see the world, to broaden one's horizons |
⇒ 觀世音 | [ guān shì yīn ] Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśvara) |
⇒ 觀世音菩薩 | [ guān shì yīn pú sà ] Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśvara) |
⇒ 謝世 | [ xiè shì ] to die, to pass away |
⇒ 警世通言 | [ jǐng shì tōng yán ] Stories to Caution the World, vernacular short stories by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] published in 1624 |
⇒ 超然世事 | [ chaō rán shì shì ] to consider oneself above worldly matters (idiom) |
⇒ 身世 | [ shēn shì ] one's life experience, one's lot, one's past history |
⇒ 轉世 | [ zhuǎn shì ] reincarnation or transmigration (Buddhism) |
⇒ 辭世 | [ cí shì ] to die, to depart this life (euphemism), same as 去世 |
⇒ 逝世 | [ shì shì ] to pass away, to die |
⇒ 過世 | [ guò shì ] to die, to pass away |
⇒ 避世 | [ bì shì ] to shun the world |
⇒ 避世絕俗 | [ bì shì jué sú ] to withdraw from society and live like a hermit (idiom) |
⇒ 那世 | [ nà shì ] the world of the dead |
⇒ 郎世寧 | [ láng shì níng ] Giuseppe Castiglione (1688-1766) Jesuit who served as Qing court painter for 50 years |
⇒ 鄧世昌 | [ dèng shì chāng ] Deng Shichang (1849-1894), Qing dynasty naval specialist, founded naval dockyards and two naval colleges, died heroically in action against the Japanese |
⇒ 醒世恆言 | [ xǐng shì héng yán ] Stories to Awaken the World, vernacular short stories by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] published in 1627 |
⇒ 閱世 | [ yuè shì ] to see the world |
⇒ 降世 | [ jiàng shì ] lit. to descend to earth (of an immortal), to be born |
⇒ 陽世 | [ yáng shì ] world of the living |
⇒ 陽世間 | [ yáng shì jiān ] the world of the living |
⇒ 隔世 | [ gé shì ] separated by a generation, a lifetime ago |
⇒ 離世 | [ lí shì ] to pass away, death |
⇒ 離開人世 | [ lí kaī rén shì ] to die, to leave this world |
⇒ 靈的世界 | [ líng de shì jiè ] spirit world |
⇒ 面世 | [ miàn shì ] to be published (of art, literary works etc), to come out, to take shape, to see the light of day |
⇒ 韓世昌 | [ hán shì chāng ] Han Shichang (1897-1977), actor specializing in Kunqu opera 昆曲[Kun1 qu3] |
⇒ 驚世駭俗 | [ jīng shì haì sú ] universally shocking, to offend the whole of society |
⇒ 魔獸世界 | [ mó shoù shì jiè ] World of Warcraft (video game) |