切 | [ qiē ] to cut, to slice, tangent (math) |
切 | [ qiè ] definitely, absolutely (not), (scoffing or dismissive interjection) Yeah, right., Tut!, to grind, close to, eager, to correspond to, see also 反切[fan3 qie4] |
切中 | [ qiè zhòng ] to hit the target (esp. in argument), to strike home |
切中時弊 | [ qiè zhòng shí bì ] to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target, to hit the nub of the matter |
切中时弊 | [ qiè zhòng shí bì ] to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target, to hit the nub of the matter |
切中時病 | [ qiè zhòng shí bìng ] to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home, to hit the nail on the head (in an argument) |
切中时病 | [ qiè zhòng shí bìng ] to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home, to hit the nail on the head (in an argument) |
切中要害 | [ qiè zhòng yaò haì ] to hit the target and do real damage (idiom), fig. to hit where it hurts, fig. to hit home, an argument that hits the nail on the head |
切入 | [ qiē rù ] to cut into, to incise, to penetrate deeply into (a topic, area etc), cut (offensive moves in basketball) |
切刀 | [ qiē daō ] cutter, knife |
切分音 | [ qiē fēn yīn ] syncopation |
切切 | [ qiè qiè ] urgently, eagerly, worried, (urge sb to) be sure to, it is absolutely essential to (follow the above instruction) |
切切私語 | [ qiè qiè sī yǔ ] a private whisper |
切切私语 | [ qiè qiè sī yǔ ] a private whisper |
切削 | [ qiē ] to cut, cutting, machining |
切割 | [ qiē gē ] to cut |
切勿 | [ qiè wù ] by no means |
切口 | [ qiē koǔ ] incision, notch, slit, gash, margin of a page, trimmed edge (of a page in a book) |
切口 | [ qiè koǔ ] slang, argot, private language used as secret code |
切合 | [ qiè hé ] to fit in with, to suit, appropriate |
切合實際 | [ qiè hé shí jì ] practical, corresponding to reality, geared to practical situations |
切合实际 | [ qiè hé shí jì ] practical, corresponding to reality, geared to practical situations |
切向 | [ qiē xiàng ] tangent direction |
切向力 | [ qiē xiàng lì ] tangential force |
切向速度 | [ qiē xiàng sù dù ] tangential velocity |
切向量 | [ qiē xiàng liàng ] tangent vector |
切囑 | [ qiè zhǔ ] urgent advice, to exhort |
切嘱 | [ qiè zhǔ ] urgent advice, to exhort |
切塊 | [ qiē ] to cut into pieces |
切块 | [ qiē ] to cut into pieces |
切實 | [ qiè shí ] feasible, realistic, practical, earnestly, conscientiously |
切实 | [ qiè shí ] feasible, realistic, practical, earnestly, conscientiously |
切實可行 | [ qiè shí kě xíng ] feasible |
切实可行 | [ qiè shí kě xíng ] feasible |
切尼 | [ qiē ní ] Cheney (name), Richard B. "Dick" Cheney (1941-), US Republican politician, vice-president 2001-2008 |
切平面 | [ qiē píng miàn ] tangent plane (to a surface) |
切忌 | [ qiè jì ] to avoid as taboo, to avoid by all means |
切成 | [ qiē chéng ] to cut up (into pieces), to slice, to carve, to dice, to shred |
切成塊 | [ qiē chéng ] to cut into cubes, to dice (vegetable) |
切成块 | [ qiē chéng ] to cut into cubes, to dice (vegetable) |
切成絲 | [ qiē chéng sī ] to grate, to shred (vegetable) |
切成丝 | [ qiē chéng sī ] to grate, to shred (vegetable) |
切換 | [ qiē huàn ] to switch over, to switch modes or data streams, to cut (to a new scene) |
切换 | [ qiē huàn ] to switch over, to switch modes or data streams, to cut (to a new scene) |
切斷 | [ qiē duàn ] to cut off, to sever |
切断 | [ qiē duàn ] to cut off, to sever |
切望 | [ qiè wàng ] to eagerly anticipate |
切末 | [ qiè mo ] stage props |
切杆 | [ qiē gān ] chip (golf shot) |
切格瓦拉 | [ qiè gé wǎ lā ] Ernesto Che Guevara (1928-1967), Cuban Revolution leader |
切激 | [ qiè jī ] impassioned, fiercely |
切爾西 | [ qiè ěr xī ] Chelsea |
切尔西 | [ qiè ěr xī ] Chelsea |
切爾諾貝利 | [ qiē ěr nuò beì lì ] Chernobyl |
切尔诺贝利 | [ qiē ěr nuò beì lì ] Chernobyl |
切片 | [ qiē piàn ] to slice, slice, thin section of a specimen (for microscopic examination) |
切片檢查 | [ qiē piàn jiǎn chá ] slide examination, microscopic examination of thin section of specimen as part of biopsy |
切片检查 | [ qiē piàn jiǎn chá ] slide examination, microscopic examination of thin section of specimen as part of biopsy |
切牙 | [ qiē yá ] incisor tooth |
切特豪斯學校 | [ qiē tè haó sī xué ] Charterhouse public school (UK) |
切特豪斯学校 | [ qiē tè haó sī xué ] Charterhouse public school (UK) |
切痛 | [ qiē tòng ] sharp pain |
切盼 | [ qiè pàn ] to look forward eagerly to sth, keenly desired |
切碎 | [ qiē suì ] to chop |
切磋 | [ qiē cuō ] to compare notes, to learn from one another, to swap pointers |
切磋琢磨 | [ qiē cuō zhuó mó ] lit. cutting and polishing (idiom), fig. to learn by exchanging ideas or experiences |
切空間 | [ qiē kōng jiān ] space of sections (math.) |
切空间 | [ qiē kōng jiān ] space of sections (math.) |
切糕 | [ qiē gaō ] traditional Xinjiang sweet walnut cake |
切結書 | [ qiè jié shū ] affidavit, written pledge |
切结书 | [ qiè jié shū ] affidavit, written pledge |
切線 | [ qiē xiàn ] tangent line (geometry) |
切线 | [ qiē xiàn ] tangent line (geometry) |
切肉刀 | [ qiē roù daō ] meat cleaver |
切脈 | [ qiè maì ] to feel sb's pulse |
切脉 | [ qiè maì ] to feel sb's pulse |
切腹 | [ qiē fù ] harakiri (formal Japanese: seppuku), a samurai's suicide by disemboweling |
切膚之痛 | [ qiè fū zhī tòng ] keenly felt pain, bitter anguish |
切肤之痛 | [ qiè fū zhī tòng ] keenly felt pain, bitter anguish |
切莫 | [ qiè mò ] you must not, Please don't..., be sure not to, on no account (do it) |
切要 | [ qiè yaò ] essential, extremely important |
切觸 | [ qiè chù ] osculation (higher order tangency) |
切触 | [ qiè chù ] osculation (higher order tangency) |
切記 | [ qiè jì ] remember at all costs |
切记 | [ qiè jì ] remember at all costs |
切診 | [ qiè zhěn ] (TCM) pulse feeling and palpitation, one of the four methods of diagnosis 四診|四诊[si4 zhen3] |
切诊 | [ qiè zhěn ] (TCM) pulse feeling and palpitation, one of the four methods of diagnosis 四診|四诊[si4 zhen3] |
切變 | [ qiē biàn ] shear (physics) |
切变 | [ qiē biàn ] shear (physics) |
切責 | [ qiè zé ] to blame, to reprimand |
切责 | [ qiè zé ] to blame, to reprimand |
切身 | [ qiè shēn ] direct, concerning oneself, personal |
切近 | [ qiè jìn ] very close, touching, very appropriate |
切迫 | [ qiè pò ] urgent |
切達 | [ qiè dá ] Cheddar (cheese) |
切达 | [ qiè dá ] Cheddar (cheese) |
切除 | [ qiē chú ] to excise, to cut out (a tumor) |
切面 | [ qiē miàn ] section, cross-cut, tangent plane (math.) |
切音 | [ qiè yīn ] to indicate the phonetic value of a word using other words |
切韻 | [ qiè yùn ] Qieyun, the first Chinese rime dictionary from 601 AD, containing 11,500 single-character entries |
切韵 | [ qiè yùn ] Qieyun, the first Chinese rime dictionary from 601 AD, containing 11,500 single-character entries |
切韻 | [ qiè yùn ] see 反切[fan3 qie4] |
切韵 | [ qiè yùn ] see 反切[fan3 qie4] |
切題 | [ qiè tí ] to keep to the subject |
切题 | [ qiè tí ] to keep to the subject |
切骨之仇 | [ qiè gǔ zhī choú ] bitter hatred, hatred that cuts to the bone |
切點 | [ qiē diǎn ] contact (math.) |
切点 | [ qiē diǎn ] contact (math.) |
切齒 | [ qiè chǐ ] to gnash one's teeth (in anger) |
切齿 | [ qiè chǐ ] to gnash one's teeth (in anger) |
切齒腐心 | [ qiè chǐ fǔ xīn ] to detest sth or sb to the utmost extreme (idiom) |
切齿腐心 | [ qiè chǐ fǔ xīn ] to detest sth or sb to the utmost extreme (idiom) |
⇒ 一刀切 | [ yī daō qiē ] lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity, one solution fits a diversity of problems, one size fits all |
⇒ 一切 | [ yī qiè ] everything, every, all |
⇒ 一切事物 | [ yī qiè shì wù ] everything |
⇒ 一切向錢看 | [ yī qiè xiàng qián kàn ] to put money above everything else |
⇒ 一切向钱看 | [ yī qiè xiàng qián kàn ] to put money above everything else |
⇒ 一切如舊 | [ yī qiè rú jiù ] everything as before |
⇒ 一切如旧 | [ yī qiè rú jiù ] everything as before |
⇒ 一切就緒 | [ yī qiè jiù xù ] everything in its place and ready (idiom) |
⇒ 一切就绪 | [ yī qiè jiù xù ] everything in its place and ready (idiom) |
⇒ 一切險 | [ yī qiè xiǎn ] all risks (insurance) |
⇒ 一切险 | [ yī qiè xiǎn ] all risks (insurance) |
⇒ 不切合實際 | [ bù qiè hé shí jì ] impractical, not conforming to reality |
⇒ 不切合实际 | [ bù qiè hé shí jì ] impractical, not conforming to reality |
⇒ 不切實際 | [ bù qiè shí jì ] unrealistic, impractical |
⇒ 不切实际 | [ bù qiè shí jì ] unrealistic, impractical |
⇒ 不顧一切 | [ bù gù yī qiè ] reckless, regardless of everything |
⇒ 不顾一切 | [ bù gù yī qiè ] reckless, regardless of everything |
⇒ 亞歷山大b7杜布切克 | [ yà lì shān dà dù bù qiē kè ] Alexander Dubček (1921-1992), leader of Czechoslovakia (1968-1969) |
⇒ 亚历山大b7杜布切克 | [ yà lì shān dà dù bù qiē kè ] Alexander Dubček (1921-1992), leader of Czechoslovakia (1968-1969) |
⇒ 仁波切 | [ rén bō qiè ] Rinpoche (Tibetan honorific) |
⇒ 低低切切 | [ dī dī qiè qiè ] in a low voice, whispered |
⇒ 低低切切 | [ dī dī qiè qiè ] in a low voice, whispered |
⇒ 內切 | [ neì qiē ] (math.) to inscribe, internally tangent |
⇒ 内切 | [ neì qiē ] (math.) to inscribe, internally tangent |
⇒ 內切球 | [ neì qiē qiú ] inside cut (golf), (math.) inscribed sphere, insphere |
⇒ 内切球 | [ neì qiē qiú ] inside cut (golf), (math.) inscribed sphere, insphere |
⇒ 冷切 | [ lěng qiè ] cold cuts |
⇒ 切切 | [ qiè qiè ] urgently, eagerly, worried, (urge sb to) be sure to, it is absolutely essential to (follow the above instruction) |
⇒ 切切私語 | [ qiè qiè sī yǔ ] a private whisper |
⇒ 切切私语 | [ qiè qiè sī yǔ ] a private whisper |
⇒ 剪切 | [ jiǎn qiē ] to shear, shearing (force), (computing) to cut (as in "cut-and-paste") |
⇒ 剪切力 | [ jiǎn qiē lì ] shear, shearing force |
⇒ 剪切形變 | [ jiǎn qiē xíng biàn ] shearing, shear deformation |
⇒ 剪切形变 | [ jiǎn qiē xíng biàn ] shearing, shear deformation |
⇒ 剴切 | [ kaǐ qiè ] cogent, earnest |
⇒ 剀切 | [ kaǐ qiè ] cogent, earnest |
⇒ 劃切 | [ huá qiè ] to slice, to dice |
⇒ 划切 | [ huá qiè ] to slice, to dice |
⇒ 包皮環切 | [ baō pí huán qiē ] circumcision |
⇒ 包皮环切 | [ baō pí huán qiē ] circumcision |
⇒ 包皮環切術 | [ baō pí huán qiē shù ] circumcision |
⇒ 包皮环切术 | [ baō pí huán qiē shù ] circumcision |
⇒ 反切 | [ fǎn qiè ] traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone |
⇒ 咬牙切齒 | [ yaǒ yá qiè chǐ ] gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger, fuming with rage between gritted teeth |
⇒ 咬牙切齿 | [ yaǒ yá qiè chǐ ] gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger, fuming with rage between gritted teeth |
⇒ 哀哭切齒 | [ aī kū qiè chǐ ] weeping and gnashing one's teeth (idiom) |
⇒ 哀哭切齿 | [ aī kū qiè chǐ ] weeping and gnashing one's teeth (idiom) |
⇒ 單位切向量 | [ dān weì qiē xiàng liàng ] unit tangent vector (math.) |
⇒ 单位切向量 | [ dān weì qiē xiàng liàng ] unit tangent vector (math.) |
⇒ 噶拉b7多傑b7仁波切 | [ gá lā duō jié rén bō qiè ] Garab Dorje Rinpoche, succession of Buthanese religious leaders |
⇒ 噶拉b7多杰b7仁波切 | [ gá lā duō jié rén bō qiè ] Garab Dorje Rinpoche, succession of Buthanese religious leaders |
⇒ 嚴重關切 | [ yán zhòng guān qiè ] serious concern |
⇒ 严重关切 | [ yán zhòng guān qiè ] serious concern |
⇒ 奧切諾斯 | [ aò qiē nuò sī ] Oceanus, a Titan in Greek mythology |
⇒ 奥切诺斯 | [ aò qiē nuò sī ] Oceanus, a Titan in Greek mythology |
⇒ 家醜不可外傳,流言切莫輕信 | [ jiā choǔ bù kě waì chuán liú yán qiè mò qīng xìn ] Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom), Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip. |
⇒ 家丑不可外传,流言切莫轻信 | [ jiā choǔ bù kě waì chuán liú yán qiè mò qīng xìn ] Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom), Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip. |
⇒ 密切 | [ mì qiè ] close, familiar, intimate, closely (related), to foster close ties, to pay close attention |
⇒ 密切注意 | [ mì qiè zhù yì ] to pay close attention (to sth) |
⇒ 密切注視 | [ mì qiè zhù shì ] to watch closely |
⇒ 密切注视 | [ mì qiè zhù shì ] to watch closely |
⇒ 密切相連 | [ mì qiè xiāng lián ] to relate closely, closely related |
⇒ 密切相连 | [ mì qiè xiāng lián ] to relate closely, closely related |
⇒ 密切相關 | [ mì qiè xiāng guān ] closely related |
⇒ 密切相关 | [ mì qiè xiāng guān ] closely related |
⇒ 帝王切開 | [ dì wáng qiē kaī ] Cesarean section |
⇒ 帝王切开 | [ dì wáng qiē kaī ] Cesarean section |
⇒ 弦切角 | [ xián qiē ] chord angle (i.e. angle a chord of a curve makes to the tangent) |
⇒ 心切 | [ xīn qiè ] eager, impatient, guileless |
⇒ 怒目切齒 | [ nù mù qiè chǐ ] to gnash one's teeth in anger |
⇒ 怒目切齿 | [ nù mù qiè chǐ ] to gnash one's teeth in anger |
⇒ 急切 | [ jí qiè ] eager, impatient |
⇒ 悲切 | [ beī qiè ] mournful |
⇒ 愛情征服一切 | [ aì qíng zhēng fú yī qiè ] love conquers all, omnia vincit amor |
⇒ 爱情征服一切 | [ aì qíng zhēng fú yī qiè ] love conquers all, omnia vincit amor |
⇒ 懇切 | [ kěn qiè ] earnest, sincere |
⇒ 恳切 | [ kěn qiè ] earnest, sincere |
⇒ 摯切 | [ zhì qiè ] sincere, fervent |
⇒ 挚切 | [ zhì qiè ] sincere, fervent |
⇒ 撒切爾 | [ sā qiē ěr ] Thatcher (name), Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
⇒ 撒切尔 | [ sā qiē ěr ] Thatcher (name), Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
⇒ 撒切爾夫人 | [ sā qiē ěr fū ren ] Mrs Thatcher, Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
⇒ 撒切尔夫人 | [ sā qiē ěr fū ren ] Mrs Thatcher, Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
⇒ 操切 | [ caō qiè ] rash, hasty |
⇒ 斜切鋸 | [ xié qiē jù ] miter saw |
⇒ 斜切锯 | [ xié qiē jù ] miter saw |
⇒ 普里切特 | [ pǔ lǐ qiè tè ] Pratchett (name) |
⇒ 曼切斯特 | [ màn qiē sī tè ] Manchester, also written 曼徹斯特|曼彻斯特 |
⇒ 柏蒂切利 | [ bó dì qiè lì ] Sandro Botticelli (1445-1510) Italian painter of the Florentine school |
⇒ 橫切 | [ héng qiē ] to cut across, a horizontal cut |
⇒ 横切 | [ héng qiē ] to cut across, a horizontal cut |
⇒ 正切 | [ zhèng qiē ] (math.) tangent (trigonometric function) |
⇒ 殷切 | [ yīn qiè ] ardent, eager, earnest |
⇒ 氣切 | [ qì qiē ] tracheotomy (abbr. for 氣管切開術|气管切开术[qi4 guan3 qie1 kai1 shu4]) |
⇒ 气切 | [ qì qiē ] tracheotomy (abbr. for 氣管切開術|气管切开术[qi4 guan3 qie1 kai1 shu4]) |
⇒ 氣管切開術 | [ qì guǎn qiē kaī shù ] tracheotomy (medicine) |
⇒ 气管切开术 | [ qì guǎn qiē kaī shù ] tracheotomy (medicine) |
⇒ 求好心切 | [ qiú haǒ xīn qiè ] to demand the highest standards of sb (or oneself) (idiom), to strive to achieve the best possible results, to be a perfectionist |
⇒ 洞察一切 | [ dòng chá yī qiè ] to see everything clearly |
⇒ 消除對婦女一切形式歧視公約 | [ chú duì fù nǚ yī qiè xíng shì qí shì gōng yuē ] Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women |
⇒ 消除对妇女一切形式歧视公约 | [ chú duì fù nǚ yī qiè xíng shì qí shì gōng yuē ] Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women |
⇒ 淒切 | [ qī qiè ] mournful |
⇒ 凄切 | [ qī qiè ] mournful |
⇒ 深切 | [ shēn qiè ] deeply felt, heartfelt, sincere, honest |
⇒ 溫切斯特 | [ wēn qiē sī tè ] Winchester (town in south England, capital of former kingdom of Wessex) |
⇒ 温切斯特 | [ wēn qiē sī tè ] Winchester (town in south England, capital of former kingdom of Wessex) |
⇒ 熱切 | [ rè qiè ] fervent |
⇒ 热切 | [ rè qiè ] fervent |
⇒ 白切雞 | [ baí qiē jī ] Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" |
⇒ 白切鸡 | [ baí qiē jī ] Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" |
⇒ 皮諾切特 | [ pí nuò qiē tè ] General Augusto Pinochet (1915-2006), Chilean dictator |
⇒ 皮诺切特 | [ pí nuò qiē tè ] General Augusto Pinochet (1915-2006), Chilean dictator |
⇒ 目空一切 | [ mù kōng yī qiè ] the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant, condescending, supercilious |
⇒ 真切 | [ zhēn qiè ] vivid, distinct, clear, sincere, honest |
⇒ 確切 | [ què qiè ] definite, exact, precise |
⇒ 确切 | [ què qiè ] definite, exact, precise |
⇒ 羅切斯特 | [ luó qiē sī tè ] Rochester |
⇒ 罗切斯特 | [ luó qiē sī tè ] Rochester |
⇒ 羅巴切夫斯基 | [ luó bā qiè fū sī jī ] Nikolai Ivanovich Lobachevsky (1793-1856), one of the discoverers of non-Euclidean geometry |
⇒ 罗巴切夫斯基 | [ luó bā qiè fū sī jī ] Nikolai Ivanovich Lobachevsky (1793-1856), one of the discoverers of non-Euclidean geometry |
⇒ 胸廓切開術 | [ xiōng kuò qiē kaī shù ] thoracotomy (medicine) |
⇒ 胸廓切开术 | [ xiōng kuò qiē kaī shù ] thoracotomy (medicine) |
⇒ 腫瘤切除術 | [ zhǒng liú qiè chú shù ] lumpectomy |
⇒ 肿瘤切除术 | [ zhǒng liú qiè chú shù ] lumpectomy |
⇒ 萊切 | [ laí qiè ] Lecce (city in Italy) |
⇒ 莱切 | [ laí qiè ] Lecce (city in Italy) |
⇒ 藐視一切 | [ shì yī qiè ] to look down upon everything |
⇒ 藐视一切 | [ shì yī qiè ] to look down upon everything |
⇒ 裁切 | [ caí qiē ] to crop, to trim |
⇒ 親切 | [ qīn qiè ] amiable, cordial, close and dear, familiar |
⇒ 亲切 | [ qīn qiè ] amiable, cordial, close and dear, familiar |
⇒ 貼切 | [ tiē qiè ] close-fitting, closest (translation) |
⇒ 贴切 | [ tiē qiè ] close-fitting, closest (translation) |
⇒ 迫切 | [ pò qiè ] urgent, pressing |
⇒ 迫切性 | [ pò qiè xìng ] urgency |
⇒ 適切 | [ shì qiè ] apt, appropriate |
⇒ 适切 | [ shì qiè ] apt, appropriate |
⇒ 闌尾切除術 | [ lán weǐ qiē chú shù ] appendectomy (medicine) |
⇒ 阑尾切除术 | [ lán weǐ qiē chú shù ] appendectomy (medicine) |
⇒ 關切 | [ guān qiè ] to be deeply concerned, to be troubled (by) |
⇒ 关切 | [ guān qiè ] to be deeply concerned, to be troubled (by) |
⇒ 風切變 | [ fēng qiē biàn ] wind shear (meteorology) |
⇒ 风切变 | [ fēng qiē biàn ] wind shear (meteorology) |
⇒ 餘切 | [ yú qiē ] cotangent (of angle), written cot θ or ctg θ |
⇒ 余切 | [ yú qiē ] cotangent (of angle), written cot θ or ctg θ |
⇒ 黑白切 | [ heī baí qiē ] (Tw) heibaiqie, side dish of ingredients selected from a range on display, sliced up and served together on a plate (from Taiwanese 烏白切, Tai-lo pr. [oo-pe̍h-tshiat], where 烏白 means "as one pleases") |