Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+528D (劍)

528D
 
sword, dagger, saber
Radical 𠚣
Strokes (without radical) 13 Total Strokes 15
Mandarin reading jiàn Cantonese reading gim3
Japanese on reading ken Japanese kun reading tsurugi
Korean reading kem Vietnamese reading kiếm
Simplified Variant(s)
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ jiàn ]    double-edged sword, CL:口[kou3],把[ba3], classifier for blows of a sword
   [ jiàn zuǐ meí ]    (bird species of China) slender-billed scimitar babbler (Pomatorhinus superciliaris)
   [ jiàn ]    swordsman
   [ jiàn jiān ]    point, sharp end
   [ jiàn chuān ]    Jianchuan county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
   [ jiàn chuān xiàn ]    Jianchuan county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
   [ jiàn zhāng ]    lit. with swords drawn and bows bent (idiom); fig. a state of mutual hostility, at daggers drawn
   [ jiàn bǐng ]    sword hilt
   [ jiàn ]    Cambridge
   [ jiàn xué ]    University of Cambridge
   [ jiàn ]    Jianhe county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou
   [ jiàn xiàn ]    Jianhe county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou
   [ jiàn ]    fencing, sword-play
   [ jiàn shù ]    swordsmanship
   [ jiàn zoǔ piān fēng ]    Jian Zoupianfeng, pseudonym of prolific modern novelist
   [ jiàn zoǔ piān fēng ]    the sword moves with side stroke (modern idiom), fig. unexpected winning move, unconventional gambit
   [ jiàn zoǔ qīng líng ]    the sword moves like a dragon-fly (modern idiom), fig. unexpected winning move, unconventional gambit
   [ jiàn shēn ]    sword blade
   [ jiàn daò ]    kendō (sports)
   [ jiàn ]    Jiange county in Guangyuan 廣元|广元[Guang3 yuan2], Sichuan
   [ jiàn xiàn ]    Jiange county in Guangyuan 廣元|广元[Guang3 yuan2], Sichuan
   [ jiàn ]    swordfish
   [ jiàn zuò ]    Dorado (constellation)
   [ jiàn héng ]    (bird species of China) common ringed plover (Charadrius hiaticula)
   [ jiàn ]    sisal hemp
   [ jiàn chǐ ]    saber-toothed tiger
   [ jiàn lóng ]    stegosaurus
⇒    [ shàng fāng baǒ jiàn ]    imperial sword (giving bearer plenipotentiary powers), imperial Chinese version of 007 licensed to kill
⇒    [ peì jiàn ]    sword, (fencing) saber
⇒    [ daō jiàn ]    sword
⇒    [ jiàn ]    sharp sword
⇒    [ zhoū qiú jiàn ]    lit. a notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard (idiom); fig. an action made pointless by changed circumstances
⇒    [ liú jiàn fēng ]    Liu Jianfeng (1936-), second governor of Hainan
⇒    [ koǔ jiàn ]    lit. honeyed words, a sword in the belly (idiom); fig. hypocritical and murderous
⇒    [ chún qiāng shé jiàn ]    fight a battle of words, cross verbal swords
⇒    [ taì jiàn ]    a kind of traditional Chinese sword-play
⇒    [ baǒ jiàn ]    (double-edged) sword, CL:把[ba3],方[fang1]
⇒    [ shàng fāng jiàn ]    imperial sword (giving bearer arbitrary powers), in fiction, Chinese version of 007's license to kill
⇒    [ shàng fāng baǒ jiàn ]    variant of 尚方劍|尚方剑[shang4 fang1 jian4], imperial sword (giving bearer arbitrary powers), in fiction, Chinese version of 007's license to kill
⇒    [ shoǔ jiàn ]    straight or circular throwing-knife used by ninja and samurai (loanword from Japanese 手裏剣 shuriken)
⇒    [ jiàn ]    fencing (sport)
⇒    [ jiàn zhě ]    fencer (i.e. sportsman involved in fencing)
⇒    [ jiàn ]    wooden sword
⇒    [ qín jiàn líng ]    floating between zither and sword (idiom); fig. wandering aimlessly with no tenured position
⇒    [ duǎn jiàn ]    dagger
⇒    [ jiàn ]    to perform a sword-dance
⇒    [ huā jiàn ]    foil (fencing)
⇒    [ zhòng jiàn ]    épée (fencing)
⇒    [ cháng zuǐ jiàn héng ]    (bird species of China) long-billed plover (Charadrius placidus)
⇒    [ shuāng rèn jiàn ]    double-edged sword (lit. and fig.)
⇒    [ xiàng zhuāng jiàn ]    lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] in 206 BC), fig. an elaborate deception hiding malicious intent
⇒    [ xiàng zhuāng jiàn zhì zaì peì gōng ]    see 項莊舞劍,意在沛公|项庄舞剑,意在沛公[Xiang4 Zhuang1 wu3 jian4 , yi4 zai4 Pei4 gong1]
⇒    [ xiàng zhuāng jiàn zaì peì gōng ]    lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom); refers to 206 BC plot to murder Liu Bang, aka Duke of Pei 沛公[Pei4 gong1] and the future Han emperor, during a sword dance at the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4], an elaborate deception to hide malicious intent

RSS