呼 | [ hū ] to call, to cry, to shout, to breath out, to exhale |
呼中 | [ hū zhōng ] Huzhong district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang |
呼中區 | [ hū zhōng qū ] Huzhong district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang |
呼之即來 | [ hū zhī jí laí ] to come when called (idiom); ready and compliant, always at sb's beck and call |
呼之即來,揮之即去 | [ hū zhī jí laí huī zhī jí qù ] to come when called (idiom); ready and compliant, always at sb's beck and call |
呼之欲出 | [ hū zhī yù chū ] lit. ready to appear at the call (idiom), fig. on the verge of coming out into the open, (of a person's choice etc) on the point of being disclosed, (of an artistic depiction) vividly portrayed |
呼來喝去 | [ hū laí hè qù ] to call to come and shout to go (idiom); to yell orders, always bossing people around |
呼倫湖 | [ hū lún hú ] Hulun Lake of Inner Mongolia |
呼倫貝爾 | [ hū lún beì ěr ] Hulunbuir prefecture-level city in Inner Mongolia |
呼倫貝爾市 | [ hū lún beì ěr shì ] Hulunbuir prefecture-level city in Inner Mongolia |
呼倫貝爾草原 | [ hū lún beì ěr caǒ yuán ] Hulunbuir grasslands of Inner Mongolia |
呼出 | [ hū chū ] to exhale, to breathe out |
呼叫 | [ hū ] to shout, to yell, (telecommunications) to call |
呼叫中心 | [ hū zhōng xīn ] call center |
呼叫器 | [ hū qì ] pager, beeper |
呼叫聲 | [ hū shēng ] whoop |
呼召 | [ hū zhaò ] to call (to do something) |
呼吸 | [ hū xī ] to breathe |
呼吸器 | [ hū xī qì ] ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals) |
呼吸管 | [ hū xī guǎn ] snorkel |
呼吸系統 | [ hū xī xì tǒng ] respiratory system |
呼吸調節器 | [ hū xī jié qì ] regulator (diving) |
呼吸道 | [ hū xī daò ] respiratory tract |
呼呼 | [ hū hū ] (onom.) sound of the wind or the breathing of sb who is sound asleep |
呼呼哱 | [ hū hū bō ] colloquial word for hoopoe bird (Upupa epops) |
呼呼聲 | [ hū hū shēng ] whir |
呼和浩特 | [ hū hé haò tè ] Hohhot prefecture-level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
呼和浩特市 | [ hū hé haò tè shì ] Hohhot prefecture-level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
呼咻 | [ hū xiū ] (onom.) whoosh |
呼哧 | [ hū chī ] (onom.) sound of panting |
呼哧呼哧 | [ hū chi hū chi ] (onom.) rapid breathing |
呼啦啦 | [ hū lā lā ] flapping sound |
呼啦圈 | [ hū lā quān ] hula hoop (loanword) |
呼喊 | [ hū hǎn ] to shout (slogans etc) |
呼喚 | [ hū huàn ] to call out (a name etc), to shout |
呼喝 | [ hū hè ] to shout |
呼嘯 | [ hū ] to whistle, to scream, to whiz |
呼嘯而過 | [ hū ér guò ] to whistle past, to hurtle past, to zip by |
呼嚎 | [ hū haó ] to roar (of animals), to wail, to cry out in distress, see also 呼號|呼号[hu1 hao2] |
呼嚕 | [ hū lū ] (onom.) wheezing |
呼嚕 | [ hū lu ] (onom.) snoring, Taiwan pr. [hu1 lu1] |
呼嚕嚕 | [ hū lū lū ] (onom.) to snore, wheezing |
呼圖壁 | [ hū tú bì ] Hutubi county in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
呼圖壁縣 | [ hū tú bì xiàn ] Hutubi county in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
呼弄 | [ hū nòng ] to fool, to deceive |
呼應 | [ hū yìng ] to conform (with), to echo, to correlate well, (linguistics) agreement |
呼拉圈 | [ hū lā quān ] hula hoop (loanword) |
呼救 | [ hū jiù ] to call for help |
呼朋引伴 | [ hū péng yǐn bàn ] to gather one's friends, to band together |
呼朋引類 | [ hū péng yǐn leì ] to call up all one's associates, rent-a-crowd |
呼格 | [ hū gé ] vocative case (grammar) |
呼機 | [ hū jī ] pager |
呼氣 | [ hū qì ] to breathe out |
呼牛作馬 | [ hū niú zuò mǎ ] to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it, Insult me if you want, I don't care what you call me. |
呼牛呼馬 | [ hū niú hū mǎ ] to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it, Insult me if you want, I don't care what you call me. |
呼瑪 | [ hū mǎ ] Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang |
呼瑪縣 | [ hū mǎ xiàn ] Huma county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang |
呼籲 | [ hū yù ] to call on (sb to do sth), to appeal (to), an appeal |
呼聲 | [ hū shēng ] a shout, fig. opinion or demand, esp. expressed by a group |
呼蘭 | [ hū lán ] Hulan district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang |
呼蘭區 | [ hū lán qū ] Hulan district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang |
呼號 | [ hū haó ] to wail, to cry out in distress |
呼風喚雨 | [ hū fēng huàn yǔ ] to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers, fig. to stir up troubles |
⇒ 一呼百應 | [ yī hū baǐ yìng ] a hundred answers to a single call (idiom), to respond en masse |
⇒ 一呼百諾 | [ yī hū baǐ nuò ] one command brings a hundred responses (idiom); having hundreds of attendants at one's beck and call |
⇒ 一命嗚呼 | [ yī mìng wū hū ] to die (idiom), to breathe one's last, to give up the ghost |
⇒ 上呼吸道感染 | [ shàng hū xī daò gǎn rǎn ] upper respiratory tract infection |
⇒ 中東呼吸綜合徵 | [ zhōng dōng hū xī zōng hé zhèng ] Middle East respiratory syndrome (MERS) |
⇒ 二級頭呼吸器 | [ èr jí toú hū xī qì ] (diving) regulator, demand valve |
⇒ 人工呼吸 | [ rén gōng hū xī ] artificial respiration (medicine) |
⇒ 備用二級頭呼吸器 | [ beì yòng èr jí toú hū xī qì ] backup regulator, octopus (diving) |
⇒ 傳呼 | [ chuán hū ] to notify sb of a call, to call sb to the phone |
⇒ 傳呼機 | [ chuán hū jī ] pager, beeper |
⇒ 傳呼電話 | [ chuán hū diàn huà ] neighborhood telephone, with sb in charge of notifying others when they receive a call |
⇒ 吆呼 | [ yaō hū ] to shout (orders) |
⇒ 呼呼 | [ hū hū ] (onom.) sound of the wind or the breathing of sb who is sound asleep |
⇒ 呼呼哱 | [ hū hū bō ] colloquial word for hoopoe bird (Upupa epops) |
⇒ 呼呼聲 | [ hū hū shēng ] whir |
⇒ 呼哧呼哧 | [ hū chi hū chi ] (onom.) rapid breathing |
⇒ 呼牛呼馬 | [ hū niú hū mǎ ] to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it, Insult me if you want, I don't care what you call me. |
⇒ 咋呼 | [ zhā hu ] bluster, ruckus, to boast loudly |
⇒ 喚雨呼風 | [ huàn yǔ hū fēng ] to call the wind and summon the rain (idiom), to exercise magical powers, fig. to stir up troubles, also 呼風喚雨|呼风唤雨[hu1 feng1 huan4 yu3] |
⇒ 嗚呼 | [ wū hū ] alas, alack, welladay, wellaway, to die |
⇒ 嗚呼哀哉 | [ wū hū aī zaī ] alas, all is lost |
⇒ 嚴重急性呼吸系統綜合症 | [ yán zhòng jí xìng hū xī xì tǒng zōng hé zhèng ] severe acute respiratory syndrome (SARS) |
⇒ 大呼小叫 | [ dà hū ] to shout and quarrel, to make a big fuss |
⇒ 大呼拉爾 | [ dà hū lā ěr ] State Great Khural or Great State Assembly, Mongolian parliament |
⇒ 大聲疾呼 | [ dà shēng jí hū ] to call loudly (idiom); to get people's attention, to make one's views known |
⇒ 密閉式循環再呼吸水肺系統 | [ mì bì shì xún huán zaì hū xī shuǐ feì xì tǒng ] closed-circuit rebreather scuba (diving) |
⇒ 尋呼機 | [ xún hū jī ] pager, beeper |
⇒ 巴音滿都呼 | [ bā yīn mǎn dū hū ] Bayan Mandahu, village in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia, noted for Cretaceous dinosaur fossils |
⇒ 徒呼負負 | [ tú hū fù fù ] to feel powerless and full of shame (idiom) |
⇒ 打呼 | [ dǎ hū ] to snore |
⇒ 打呼嚕 | [ dǎ hū lu ] to snore |
⇒ 打招呼 | [ dǎ zhaō hu ] to greet sb by word or action, to give prior notice |
⇒ 招呼 | [ zhaō hu ] to call out to, to greet, to say hello to, to inform, to take care of, to take care that one does not |
⇒ 招呼站 | [ zhaō hu zhàn ] request bus stop |
⇒ 振臂一呼 | [ zhèn bì yī hū ] to issue a call for action, to raise one's hand and issue a rousing call (idiom) |
⇒ 歡呼 | [ huān hū ] to cheer for, to acclaim |
⇒ 歡呼雀躍 | [ huān hū què yuè ] cheering excitedly (idiom), jubilant |
⇒ 氣呼呼 | [ qì hū hū ] panting with rage |
⇒ 氣呼呼 | [ qì hū hū ] panting with rage |
⇒ 熱呼 | [ rè hu ] variant of 熱乎|热乎[re4 hu5] |
⇒ 熱呼呼 | [ rè hū hū ] variant of 熱乎乎|热乎乎[re4 hu1 hu1] |
⇒ 熱呼呼 | [ rè hū hū ] variant of 熱乎乎|热乎乎[re4 hu1 hu1] |
⇒ 登高一呼 | [ dēng gaō yī hū ] to make a clarion call, to make a public appeal |
⇒ 直呼其名 | [ zhí hū qí míng ] to address sb directly by name (idiom), to address sb by name without using an honorific title (indicating either familiarity or overfamiliarity) |
⇒ 睡眠呼吸暫停 | [ shuì mián hū xī zàn tíng ] central sleep apnea (CSA) |
⇒ 稱呼 | [ chēng hu ] to call, to address as, appellation |
⇒ 肉呼呼 | [ roù hū hū ] variant of 肉乎乎[rou4 hu1 hu1] |
⇒ 肉呼呼 | [ roù hū hū ] variant of 肉乎乎[rou4 hu1 hu1] |
⇒ 蔫呼呼 | [ niān hū hū ] weak and indecisive |
⇒ 蔫呼呼 | [ niān hū hū ] weak and indecisive |
⇒ 諠呼 | [ xuān hū ] to shout loudly, to bawl, to vociferate, rumpus, uproar |
⇒ 驚呼 | [ jīng hū ] to cry out in alarm or surprise |
⇒ 高呼 | [ gaō hū ] to shout loudly |
⇒ 黑呼呼 | [ heī hū hū ] variant of 黑糊糊[hei1 hu1 hu1] |
⇒ 黑呼呼 | [ heī hū hū ] variant of 黑糊糊[hei1 hu1 hu1] |
⇒ 點頭招呼 | [ diǎn toú zhaō hū ] beckon |