和 | [ hé ] surname He, Japanese (food, clothes etc) |
和 | [ hé ] and, together with, with, sum, union, peace, harmony, Taiwan pr. [han4] when it means "and" or "with" |
和 | [ hè ] to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence, to join in the singing, to chime in with others |
和 | [ hú ] to complete a set in mahjong or playing cards |
和 | [ huó ] to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water, Taiwan pr. [huo4] |
和 | [ huò ] to mix (ingredients) together, to blend, classifier for rinses of clothes, classifier for boilings of medicinal herbs |
和事佬 | [ hé shì laǒ ] peacemaker, mediator, (derog.) fixer |
和合 | [ hé hé ] harmony |
和和氣氣 | [ hé hé qì qì ] polite and amiable |
和善 | [ hé shàn ] good-natured |
和好 | [ hé haǒ ] to become reconciled, on good terms with each other |
和好如初 | [ hé haǒ rú chū ] to bury the hatchet, to become reconciled |
和尚 | [ hé shang ] Buddhist monk |
和尚打傘 | [ hé shang dǎ sǎn ] see 和尚打傘,無法無天|和尚打伞,无法无天[he2 shang5 da3 san3 , wu2 fa3 wu2 tian1] |
和尚打傘,無法無天 | [ hé shang dǎ sǎn wú fǎ wú tiān ] lit. like a monk holding an umbrella — no hair, no sky (idiom) (punning on 髮|发[fa4] vs 法[fa3]), fig. defying the law and the principles of heaven, lawless |
和局 | [ hé jú ] draw, tied game |
和布克賽爾縣 | [ hé bù kè saì ěr xiàn ] Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang |
和布克賽爾蒙古自治縣 | [ hé bù kè saì ěr měng gǔ zì zhì xiàn ] Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang |
和平 | [ hé píng ] Heping District of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市[Shen3 yang2 shi4], Liaoning, Heping or Hoping Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan |
和平 | [ hé píng ] peace, peaceful |
和平主義 | [ hé píng zhǔ yì ] pacifism |
和平共處 | [ hé píng gòng chǔ ] peaceful coexistence of nations, societies etc |
和平共處五項原則 | [ hé píng gòng chǔ wǔ xiàng yuán zé ] Zhou Enlai's Five Principles of Peaceful Coexistence, 1954 Panchsheel series of agreements between PRC and India |
和平區 | [ hé píng qū ] Heping or Peace district (of many towns), Heping district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4], Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning |
和平會談 | [ hé píng huì tán ] peace talks, peace discussions |
和平條約 | [ hé píng yuē ] peace treaty |
和平特使 | [ hé píng tè shǐ ] peace envoy |
和平統一 | [ hé píng tǒng yī ] peaceful reunification |
和平縣 | [ hé píng xiàn ] Heping county in Heyuan 河源[He2 yuan2], Guangdong |
和平解決 | [ hé píng jiě jué ] peace settlement, peaceful solution |
和平談判 | [ hé píng tán pàn ] peace negotiations |
和平鄉 | [ hé píng xiāng ] Heping or Hoping Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan |
和平里 | [ hé píng lǐ ] Hepingli neighborhood of Beijing |
和平隊 | [ hé píng duì ] (U.S.) Peace Corps |
和平鳥 | [ hé píng ] (bird species of China) Asian fairy-bluebird (Irena puella) |
和平鴿 | [ hé píng gē ] dove of peace |
和弦 | [ hé xián ] chord (music) |
和得來 | [ hé de laí ] to get along well, compatible, also written 合得來|合得来[he2 de5 lai2] |
和悅 | [ hé yuè ] affable, kindly |
和政 | [ hé zhèng ] Hezheng County in Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu |
和政縣 | [ hé zhèng xiàn ] Hezheng County in Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu |
和散那 | [ hé sǎn nà ] Hosanna (in Christian praise) |
和數 | [ hé shù ] sum (math.) |
和暖 | [ hé nuǎn ] pleasantly warm (weather) |
和會 | [ hé huì ] peace conference |
和服 | [ hé fú ] kimono, Japanese: traditional national clothing, as opposed to Western clothing 洋服 |
和林格爾 | [ hé lín gé ěr ] Horinger county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
和林格爾縣 | [ hé lín gé ěr xiàn ] Horinger county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
和棋 | [ hé qí ] draw or tie in chess etc, CL:盤|盘[pan2] |
和樂 | [ hé lè ] harmonious and happy |
和樂蟹 | [ hé lè xiè ] Hele crab |
和歌 | [ hé gē ] waka (style of Japanese poetry) |
和歌山 | [ hé gē shān ] Wakayama prefecture in central Japan |
和歌山縣 | [ hé gē shān xiàn ] Wakayama prefecture in central Japan |
和氣 | [ hé qi ] friendly, polite, amiable |
和氣生財 | [ hé qì shēng caí ] (idiom) amiability makes you rich |
和氣致祥 | [ hé qì zhì xiáng ] (idiom) amiability leads to harmony |
和洽 | [ hé qià ] harmonious |
和煦 | [ hé xù ] warm, genial |
和牌 | [ hú paí ] to win in mahjong |
和珅 | [ hé shēn ] Heshen (1746-1799), Manchu official of the Qing Dynasty who openly practiced various forms of corruption on a grand scale |
和田 | [ hé tián ] Hotan, city and prefecture in Xinjiang, Wada (Japanese surname and place name) |
和田地區 | [ hé tián dì qū ] Hotan Prefecture in Xinjiang |
和田市 | [ hé tián shì ] Hotan, a major oasis town in southwestern Xinjiang |
和田河 | [ hé tián hé ] Hotan River in Xinjiang |
和田玉 | [ hé tián yù ] nephrite, Hotan jade |
和田縣 | [ hé tián xiàn ] Hotan County in Xinjiang |
和盤托出 | [ hé pán tuō chū ] lit. to put everything out including the tray, to reveal everything, to make a clean breast of it all |
和睦 | [ hé mù ] peaceful relations, harmonious |
和睦相處 | [ hé mù xiāng chǔ ] to live in harmony, to get along with each other |
和碩 | [ hé shuò ] Hoxud county, Xoshut nahiyisi or Heshuo county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
和碩縣 | [ hé shuò xiàn ] Hoxud or Heshuo county or Xoshut nahiyisi in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
和稀泥 | [ huò xī ní ] to try to smooth things over, to paper over the issues, to gloss things over |
和約 | [ hé yuē ] peace treaty |
和緩 | [ hé huǎn ] mild, gentle, to ease up, to relax |
和縣 | [ hé xiàn ] He county in Chaohu 巢湖[Chao2 hu2], Anhui |
和美 | [ hé meǐ ] Hemei or Homei Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
和美 | [ hé meǐ ] harmonious, in perfect harmony |
和美鎮 | [ hé meǐ zhèn ] Hemei or Homei Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
和聲 | [ hé shēng ] harmony (music) |
和胃力氣 | [ hé weì lì qì ] to harmonize the stomach and rectify qi 氣|气[qi4] (Chinese medicine) |
和藹 | [ hé aǐ ] kindly, nice, amiable |
和藹可親 | [ hé aǐ kě qīn ] affable, genial |
和衣而臥 | [ hé yī ér wò ] to lie down to sleep with one's clothes on |
和解 | [ hé jiě ] to settle (a dispute out of court), to reconcile, settlement, conciliation, to become reconciled |
和解費 | [ hé jiě feì ] money settlement (fine or payment to end a legal dispute) |
和記黃埔 | [ hé jì huáng pǔ ] Hutchison Whampoa (former investment holding company based in Hong Kong, founded in 1863, defunct in 2015) |
和談 | [ hé tán ] peace talks |
和諧 | [ hé xié ] harmonious, harmony, (euphemism) to censor |
和諧性 | [ hé xié xìng ] compatibility, mutual harmony |
和諧號 | [ hé xié haò ] CRH-series high-speed trains operated by China Railway |
和達清夫 | [ hé dá qīng fū ] Wadati Kiyoō (1902-1995), pioneer Japanese seismologist |
和闐 | [ hé tián ] old way of writing 和田[He2 tian2], Hotan (prior to 1959) |
和靜 | [ hé jìng ] Xéjing nahiyisi or Hejing county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
和靜縣 | [ hé jìng xiàn ] Xéjing nahiyisi or Hejing county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
和音 | [ hé yīn ] harmony (pleasing combination of sounds) |
和順 | [ hé shùn ] Heshun county in Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi |
和順 | [ hé shùn ] sweet-tempered, acquiescent |
和順縣 | [ hé shùn xiàn ] Heshun county in Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi |
和顏悅色 | [ hé yán yuè sè ] amiable manner, pleasant countenance |
和風 | [ hé fēng ] (Tw) Japanese-style (cooking etc) |
和風 | [ hé fēng ] breeze |
和食 | [ hé shí ] Japanese cuisine |
和麵 | [ huó miàn ] to knead dough |
和龍 | [ hé lóng ] Helong county level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
和龍市 | [ hé lóng shì ] Helong county level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin |
⇒ 一唱一和 | [ yī chàng yī hè ] to echo one another (idiom) |
⇒ 一團和氣 | [ yī tuán hé qì ] to keep on the right side of everyone (idiom), warm and affable |
⇒ 七和弦 | [ qī hé xián ] seventh (musical cord) |
⇒ 丈二和尚,摸不著頭腦 | [ zhàng èr hé shang mō bu zhaó toú naǒ ] lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom), fig. at a total loss |
⇒ 三個和尚沒水吃 | [ sān gè hé shang meí shuǐ chī ] see 三個和尚沒水喝|三个和尚没水喝[san1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 he1] |
⇒ 三個和尚沒水喝 | [ sān gè hé shang meí shuǐ hē ] lit. three monks have no water to drink (idiom), fig. everybody's business is nobody's business, (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.) |
⇒ 三和弦 | [ sān hé xián ] triad, musical chord of three notes, such as major triad do-mi-so |
⇒ 不和 | [ bù hé ] not to get along well, to be on bad terms, to be at odds, discord |
⇒ 不戰不和 | [ bù zhàn bù hé ] neither war nor peace |
⇒ 不調和 | [ bù hé ] discord |
⇒ 不飽和 | [ bù baǒ hé ] unsaturated |
⇒ 不飽和脂肪酸 | [ bù baǒ hé zhī fáng suān ] unsaturated fatty acid |
⇒ 世界和平 | [ shì jiè hé píng ] world peace |
⇒ 中和 | [ zhōng hé ] Zhonghe or Chungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
⇒ 中和 | [ zhōng hé ] to neutralize, to counteract, neutralization (chemistry) |
⇒ 中和劑 | [ zhōng hé jì ] neutralizing agent, neutralizer |
⇒ 中和市 | [ zhōng hé shì ] Zhonghe or Chungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
⇒ 中和抗體 | [ zhōng hé kàng tǐ ] neutralizing antibody |
⇒ 中國教育和科研計算機網 | [ zhōng guó yù hé kē yán jì suàn jī wǎng ] China Education and Research Network (CERNET), abbr. to 中國教育網|中国教育网[Zhong1 guo2 Jiao4 yu4 Wang3] |
⇒ 中國無線電頻譜管理和監測 | [ zhōng guó wú xiàn diàn pín pǔ guǎn lǐ hé jiān cè ] China state radio regulation committee SRRC |
⇒ 中國石油和化學工業協會 | [ zhōng guó shí yoú hé huà xué gōng yè xié huì ] China Petrol and Chemical Industry Association (CPCIA) |
⇒ 中華人民共和國 | [ zhōng huá rén mín gòng hé guó ] People's Republic of China |
⇒ 中華蘇維埃共和國 | [ zhōng huá sū weí aī gòng hé guó ] Chinese Soviet Republic (1931-1937) |
⇒ 中非共和國 | [ zhōng feī gòng hé guó ] Central African Republic |
⇒ 主和弦 | [ zhǔ hé xián ] tonic triad, triad of the home key |
⇒ 主和派 | [ zhǔ hé paì ] the peace faction, doves |
⇒ 乞和 | [ qǐ hé ] to sue for peace |
⇒ 亞爾發和奧米加 | [ yà ěr fā hé aò mǐ jiā ] Alpha and Omega |
⇒ 仁和 | [ rén hé ] Renhe district of Panzhihua city 攀枝花市[Pan1 zhi1 hua1 shi4], south Sichuan |
⇒ 仁和區 | [ rén hé qū ] Renhe district of Panzhihua city 攀枝花市[Pan1 zhi1 hua1 shi4], south Sichuan |
⇒ 仁和縣 | [ rén hé xiàn ] Renhe county in Zhejiang |
⇒ 代數和 | [ daì shù hé ] algebraic sum |
⇒ 令和 | [ lìng hé ] Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign (2019-) of emperor Naruhito 德仁[De2 ren2] |
⇒ 以和為貴 | [ yǐ hé weí guì ] harmony is to be prized |
⇒ 住房和城鄉建設部 | [ zhù fáng hé chéng xiāng jiàn shè bù ] Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the PRC (MOHURD), abbr. to 住建部[Zhu4 Jian4 bu4] |
⇒ 做一天和尚撞一天鐘 | [ zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng ] lit. as a monk for today, toll today's bell (idiom), fig. to do one's job mechanically, to hold a position passively |
⇒ 傷和氣 | [ shāng hé qi ] to damage a good relationship, to hurt sb's feelings |
⇒ 元音和諧 | [ yuán yīn hé xié ] vowel harmony (in phonetics of Altaic languages) |
⇒ 克羅地亞共和國 | [ kè luó dì yà gòng hé guó ] Republic of Croatia |
⇒ 公民權利和政治權利國際公約 | [ gōng mín quán lì hé zhèng zhì quán lì guó jì gōng yuē ] International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) |
⇒ 共和 | [ gòng hé ] republic, republicanism |
⇒ 共和制 | [ gòng hé zhì ] republic |
⇒ 共和國 | [ gòng hé guó ] republic |
⇒ 共和政體 | [ gòng hé zhèng tǐ ] republican system of government |
⇒ 共和派 | [ gòng hé paì ] Republican faction |
⇒ 共和縣 | [ gòng hé xiàn ] Gonghe county in Hainan Tibetan autonomous prefecture 海南藏族自治州[Hai3 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai |
⇒ 共和黨 | [ gòng hé dǎng ] Republican Party |
⇒ 共和黨人 | [ gòng hé dǎng rén ] a Republican party member |
⇒ 分散和弦 | [ fēn sàn hé xián ] (music) arpeggio |
⇒ 剛果民主共和國 | [ gāng guǒ mín zhǔ gòng hé guó ] Democratic Republic of Congo |
⇒ 勸和 | [ quàn hé ] to mediate, to urge peace |
⇒ 千里達和多巴哥 | [ qiān lǐ dá hé duō bā gē ] Trinidad and Tobago |
⇒ 半島和東方航海 | [ bàn daǒ hé dōng fāng háng haǐ ] P&O, Peninsula and Oriental shipping company |
⇒ 協和 | [ xié hé ] to harmonize, harmony, cooperation, (music) consonant |
⇒ 協和式客機 | [ xié hé shì kè jī ] Concorde, supersonic passenger airliner |
⇒ 協和飛機 | [ xié hé feī jī ] Concorde, supersonic passenger airliner |
⇒ 南和 | [ nán hé ] Nanhe county in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei |
⇒ 南和縣 | [ nán hé xiàn ] Nanhe county in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei |
⇒ 南喬治亞島和南桑威奇 | [ nán zhì yà daǒ hé nán sāng weī qí ] South Georgia and The South Sandwich Islands |
⇒ 呼和浩特 | [ hū hé haò tè ] Hohhot prefecture-level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
⇒ 呼和浩特市 | [ hū hé haò tè shì ] Hohhot prefecture-level city, capital of Inner Mongolia autonomous region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4 meng3 gu3 Zi4 zhi4 qu1] |
⇒ 和和氣氣 | [ hé hé qì qì ] polite and amiable |
⇒ 唱和 | [ chàng hè ] antiphon (i.e. solo voice answered by chorus), sung reply (in agreement with first voice), to reply with a poem in the same rhythm |
⇒ 國家發展和改革委員會 | [ guó jiā fā zhǎn hé gaǐ gé weǐ yuán huì ] PRC National Development and Reform Commission (NDRC), formed in 2003 |
⇒ 國際和平基金會 | [ guó jì hé píng jī jīn huì ] international peace foundation |
⇒ 地利人和 | [ dì lì rén hé ] favorable geographical and social conditions (idiom); good location and the people satisfied |
⇒ 垂直和短距起落飛機 | [ chuí zhí hé duǎn jù qǐ luò feī jī ] vertical or short takeoff and landing aircraft |
⇒ 基里巴斯共和國 | [ jī lǐ bā sī gòng hé guó ] Kiribati |
⇒ 塞爾維亞和黑山 | [ saī ěr weí yà hé heī shān ] Serbia and Montenegro (after break-up of Yugoslavia in 1992) |
⇒ 增三和弦 | [ zēng sān hé xián ] augmented triad (musical chord) |
⇒ 多元不飽和脂肪酸 | [ duō yuán bù baǒ hé zhī fáng suān ] polyunsaturated fatty acid |
⇒ 多明尼加共和國 | [ duō míng ní jiā gòng hé guó ] Dominican Republic (Tw) |
⇒ 多米尼加共和國 | [ duō mǐ ní jiā gòng hé guó ] Dominican Republic |
⇒ 大三和弦 | [ dà sān hé xián ] major triad do-mi-so |
⇒ 大和 | [ dà hé ] Yamato, an ancient Japanese province, a period of Japanese history, a place name, a surname etc, Daiwa, a Japanese place name, business name etc |
⇒ 大衛營和約 | [ dà weì yíng hé yuē ] the Camp David agreement of 1978 brokered by President Jimmy Carter between Israel and Egypt |
⇒ 天時地利人和 | [ tiān shí dì lì rén hé ] the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war |
⇒ 太和 | [ taì hé ] Taihe County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fu4 yang2], Anhui, Taihe district of Jinzhou city 錦州市|锦州市, Liaoning |
⇒ 太和區 | [ taì hé qū ] Taihe district of Jinzhou city 錦州市|锦州市, Liaoning |
⇒ 太和殿 | [ taì hé diàn ] Hall of Supreme Harmony, the largest of the three halls that constitute the heart of the Outer Court of the Forbidden City 紫禁城[Zi3 jin4 cheng2] |
⇒ 太和縣 | [ taì hé xiàn ] Taihe County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fu4 yang2], Anhui |
⇒ 失和 | [ shī hé ] disharmony, to become estranged |
⇒ 威瑪共和國 | [ weī mǎ gòng hé guó ] Weimar Republic (German Reich, 1919-1933) |
⇒ 媾和 | [ goù hé ] to make peace, to copulate |
⇒ 孟加拉人民共和國 | [ mèng jiā lā rén mín gòng hé guó ] People's Republic of Bangladesh (formerly East Pakistan) |
⇒ 安提瓜和巴布達 | [ ān tí guā hé bā bù dá ] Antigua and Barbuda |
⇒ 安道爾共和國 | [ ān daò ěr gòng hé guó ] Republic of Andorra |
⇒ 家和萬事興 | [ jiā hé wàn shì xīng ] if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom) |
⇒ 對著和尚罵賊禿 | [ duì zhe hé shang mà zeí tū ] lit. in the presence of a monk, insult another monk, calling him a bald-headed bandit (idiom), fig. to insult indirectly, to criticize obliquely |
⇒ 小三和弦 | [ sān hé xián ] minor triad la-do-mi |
⇒ 平和 | [ píng hé ] Pinghe county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
⇒ 平和 | [ píng hé ] gentle, mild, moderate, placid |
⇒ 平和縣 | [ píng hé xiàn ] Pinghe county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
⇒ 廣播和未知服務器 | [ guǎng bō hé weì zhī fú wù qì ] Broadcast and Unknown Server, BUS |
⇒ 彼倡此和 | [ bǐ chàng cǐ hé ] to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement |
⇒ 彼唱此和 | [ bǐ chàng cǐ hé ] to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement |
⇒ 德意志民主共和國 | [ dé yì zhì mín zhǔ gòng hé guó ] German Democratic Republic (East Germany), 1945-1990 |
⇒ 德意志聯邦共和國 | [ dé yì zhì lián bāng gòng hé guó ] Federal Republic of Germany, former West Germany 1945-1990, now simply Germany |
⇒ 心平氣和 | [ xīn píng qì hé ] tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress |
⇒ 必和必拓 | [ bì huó bì tuò ] BHP Billiton (Anglo-Australian mining corporation) |
⇒ 恬和 | [ tián hé ] quiet and gentle |
⇒ 愛爾蘭共和國 | [ aì ěr lán gòng hé guó ] Republic of Ireland |
⇒ 愛爾蘭共和軍 | [ aì ěr lán gòng hé jūn ] Irish Republican Army |
⇒ 慈和 | [ cí hé ] kindly, amiable |
⇒ 應和 | [ yìng hè ] to echo one another, to respond (in agreement) |
⇒ 戰爭與和平 | [ zhàn zhēng yǔ hé píng ] War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰 |
⇒ 拌和 | [ bàn huò ] to mix and stir, to blend |
⇒ 指著和尚罵禿子 | [ zhǐ zhe hé shang mà tū zi ] lit. to insult a bald man while pointing at a monk (idiom), fig. to insult indirectly, to criticize obliquely |
⇒ 捷克共和國 | [ jié kè gòng hé guó ] Czech Republic |
⇒ 揉和 | [ roú hé ] to knead (clay) |
⇒ 攙和 | [ chān huo ] to mix, to mingle, to interfere, to meddle |
⇒ 攪和 | [ huo ] to mix, to blend, (fig.) to spoil, to mess up things, to run around with (sb), to get involved with, to mix (with other people) |
⇒ 政和 | [ zhèng hé ] Zhenghe county in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian |
⇒ 政和縣 | [ zhèng hé xiàn ] Zhenghe county in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian |
⇒ 政通人和 | [ zhèng tōng rén hé ] efficient government, people at peace (idiom); all is well with the state and the people |
⇒ 教義和聖約 | [ yì hé shèng yuē ] Doctrine and Covenants |
⇒ 文化和旅遊部 | [ wén huà hé lǚ yoú bù ] (PRC) Ministry of Culture and Tourism |
⇒ 斯洛文尼亞共和國 | [ sī luò wén ní yà gòng hé guó ] Republic of Slovenia |
⇒ 新和 | [ xīn hé ] Toqsu nahiyisi (Xinhe county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 新和縣 | [ xīn hé xiàn ] Toqsu nahiyisi (Xinhe county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang |
⇒ 明和 | [ míng hé ] Minghe, rail station in South Taiwan, Meiwa (Japanese reign name 1764-1772), Meiwa (common name for Japanese companies or schools) |
⇒ 春風和氣 | [ chūn fēng hé qì ] (idiom) amiable as a spring breeze |
⇒ 昭和 | [ zhaō hé ] Shōwa, Japanese era name, corresponding to the reign (1925-1989) of emperor Hirohito 裕仁[Yu4 ren2] |
⇒ 暖和 | [ nuǎn huo ] warm, nice and warm |
⇒ 曲高和寡 | [ qǔ gaō hè guǎ ] difficult songs find few singers (idiom), highbrow |
⇒ 朝鮮民主主義人民共和國 | [ chaó xiǎn mín zhǔ zhǔ yì rén mín gòng hé guó ] People's Democratic Republic of Korea (North Korea) |
⇒ 柔和 | [ roú hé ] gentle, soft |
⇒ 概率和數理統計 | [ gaì lǜ hé shù lǐ tǒng jì ] probability and mathematical statistics |
⇒ 歐洲安全和合作組織 | [ oū zhoū ān quán hé hé zuò zǔ zhī ] Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) |
⇒ 母音調和 | [ mǔ yīn hé ] vowel harmony (in phonetics) |
⇒ 民和 | [ mín hé ] Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
⇒ 民和回族土族自治縣 | [ mín hé huí zú tǔ zú zì zhì xiàn ] Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
⇒ 民和縣 | [ mín hé xiàn ] Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
⇒ 永久和平 | [ yǒng jiǔ hé píng ] lasting peace, enduring peace |
⇒ 永和 | [ yǒng hé ] Yonghe or Yungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
⇒ 永和市 | [ yǒng hé shì ] Yonghe or Yungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
⇒ 永和縣 | [ yǒng hé xiàn ] Yonghe county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi |
⇒ 求和 | [ qiú hé ] to sue for peace, to look for a draw (chess), summation (math.) |
⇒ 沙和尚 | [ shā hé shang ] Sha Wujing |
⇒ 波斯尼亞和黑塞哥維那 | [ bō sī ní yà hé heī saì gē weí nà ] Bosnia and Herzegovina |
⇒ 波斯尼亞和黑塞哥維那共和國 | [ bō sī ní yà hé heī saì gē weí nà gòng hé guó ] Republic of Bosnia and Herzegovina (1992-1995), predecessor of Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bo1 si1 ni2 ya4 he2 Hei1 sai4 ge1 wei2 na4] |
⇒ 波斯尼亞和黑塞哥維那共和國 | [ bō sī ní yà hé heī saì gē weí nà gòng hé guó ] Republic of Bosnia and Herzegovina (1992-1995), predecessor of Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bo1 si1 ni2 ya4 he2 Hei1 sai4 ge1 wei2 na4] |
⇒ 泰和 | [ taì hé ] see 泰和縣|泰和县[Tai4 he2 xian4] |
⇒ 泰和 | [ taì hé ] calm and peaceful |
⇒ 泰和縣 | [ taì hé xiàn ] Taihe county, Jiangxi |
⇒ 混和 | [ hùn huò ] mixture, amalgam |
⇒ 測試和材料協會 | [ cè shì hé caí xié huì ] American Society for Testing and Materials (ASTM) |
⇒ 溫和 | [ wēn hé ] mild, gentle, moderate |
⇒ 溫和 | [ wēn huo ] lukewarm |
⇒ 溫和性 | [ wēn hé xìng ] tenderness |
⇒ 溫和派 | [ wēn hé paì ] moderate faction |
⇒ 溫得和克 | [ wēn dé hé kè ] Windhoek, capital of Namibia |
⇒ 燮和 | [ xiè hé ] to harmonize, to live in harmony |
⇒ 物質文明和精神文明 | [ wù zhì wén míng hé jīng shén wén míng ] material and spiritual culture, matter and mind, material progress, ideology and culture (philosophic slogan, adopted into Deng Xiaoping theory from 1978) |
⇒ 特克斯和凱科斯群島 | [ tè kè sī hé kaǐ kē sī qún daǒ ] Turks and Caicos Islands |
⇒ 特立尼達和多巴哥 | [ tè lì ní dá hé duō bā gē ] Trinidad and Tobago |
⇒ 琴瑟和鳴 | [ qín sè hé míng ] in perfect harmony, in sync, lit. qin and se sing in harmony |
⇒ 瓦利斯和富圖納 | [ wǎ lì sī hé fù tú nà ] Wallis and Futuna (French island collectivity in the South Pacific) |
⇒ 當一天和尚撞一天鐘 | [ dāng yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng ] see 做一天和尚撞一天鐘|做一天和尚撞一天钟[zuo4 yi1 tian1 he2 shang5 zhuang4 yi1 tian1 zhong1] |
⇒ 碳中和 | [ tàn zhōng hé ] carbon neutrality, carbon-neutral |
⇒ 祖國和平統一委員會 | [ zǔ guó hé píng tǒng yī weǐ yuán huì ] Committee for Peaceful Reunification of the Fatherland (North Korean) |
⇒ 祥和 | [ xiáng hé ] auspicious and peaceful |
⇒ 科特迪瓦共和國 | [ kē tè dí wǎ gòng hé guó ] Republic of Côte d'Ivoire |
⇒ 經營管理和維護 | [ jīng yíng guǎn lǐ hé weí hù ] Operations Administration and Maintenance, OAM |
⇒ 綠色和平 | [ lǜ sè hé píng ] Greenpeace (environmental network) |
⇒ 維和 | [ weí hé ] peacekeeping |
⇒ 維護和平 | [ weí hù hé píng ] to uphold peace |
⇒ 緊張緩和 | [ jǐn zhāng huǎn hé ] detente |
⇒ 緩和 | [ huǎn hé ] to ease (tension), to alleviate, to moderate, to allay, to make more mild |
⇒ 總和 | [ zǒng hé ] sum |
⇒ 義和亂 | [ yì hé luàn ] the Boxer uprising |
⇒ 義和團 | [ yì hé tuán ] the Righteous and Harmonious Fists, the Boxers (history) |
⇒ 義和團運動 | [ yì hé tuán yùn dòng ] Boxer Rebellion |
⇒ 義和拳 | [ yì hé quán ] the Righteous and Harmonious Fists, the Boxers (history) |
⇒ 耶和華 | [ yē hé huá ] Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH), compare Yahweh 雅威[Ya3 wei1] and God 上帝[Shang4 di4] |
⇒ 耶和華見證人 | [ yē hé huá jiàn zhèng rén ] Jehovah's Witnesses |
⇒ 聖基茨和尼維斯 | [ shèng jī cí hé ní weí sī ] Saint Kitts and Nevis |
⇒ 聖多美和普林西比 | [ shèng duō meǐ hé pǔ lín xī bǐ ] São Tomé and Príncipe |
⇒ 聖文森和格林納丁 | [ shèng wén sēn hé gé lín nà dīng ] St Vincent and Grenadines, Caribbean island in Lesser Antilles |
⇒ 聖文森特和格林納丁斯 | [ shèng wén sēn tè hé gé lín nà dīng sī ] Saint Vincent and the Grenadines |
⇒ 聖皮埃爾和密克隆 | [ shèng pí aī ěr hé mì kè lóng ] Saint-Pierre and Miquelon |
⇒ 興和 | [ xīng hé ] Xinghe county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
⇒ 興和縣 | [ xīng hé xiàn ] Xinghe county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
⇒ 艾條溫和灸 | [ aì wēn hé jiǔ ] gentle stick moxibustion (TCM) |
⇒ 蒙古人民共和國 | [ měng gǔ rén mín gòng hé guó ] People's Republic of Mongolia (from 1924) |
⇒ 蘇維埃社會主義共和國聯盟 | [ sū weí aī shè huì zhǔ yì gòng hé guó lián méng ] Union of Soviet Socialist Republics (USSR), 1922-1991, abbr. to 蘇聯|苏联[Su1 lian2] Soviet Union |
⇒ 蘊和 | [ yùn hé ] to contain (e.g. poem contains feelings), contained in |
⇒ 融和 | [ róng hé ] warm, agreeable |
⇒ 被和諧 | [ beì hé xié ] to be "harmonized" i.e. censored |
⇒ 西和 | [ xī hé ] Xihe county in Longnan 隴南|陇南[Long3 nan2], Gansu |
⇒ 西和縣 | [ xī hé xiàn ] Xihe county in Longnan 隴南|陇南[Long3 nan2], Gansu |
⇒ 親和 | [ qīn hé ] to connect intimately (with), amiable, affable |
⇒ 親和力 | [ qīn hé lì ] (personal) warmth, approachability, accessibility, (in a product) user friendliness, (chemistry) affinity |
⇒ 親和性 | [ qīn hé xìng ] compatibility, affinity (biology) |
⇒ 解和 | [ jiě hé ] to mediate (in a conflict), to pacify |
⇒ 許和 | [ xǔ hé ] to allow, permit |
⇒ 詳和 | [ xiáng hé ] serene, calm |
⇒ 調和 | [ hé ] harmonious, to mediate, to reconcile, to compromise, mediation, to mix, to blend, blended, to season, seasoning, to placate |
⇒ 調和分析 | [ hé fēn xī ] harmonic analysis (math.) |
⇒ 調和平均數 | [ hé píng jūn shù ] harmonic mean |
⇒ 調和振動 | [ hé zhèn dòng ] harmonic oscillation |
⇒ 諧和 | [ xié hé ] concordant, harmonious |
⇒ 諾貝爾和平獎 | [ nuò beì ěr hé píng jiǎng ] Nobel Peace Prize |
⇒ 謙和 | [ qiān hé ] meek, modest, amiable |
⇒ 講和 | [ jiǎng hé ] to make peace, to reconcile |
⇒ 議和 | [ yì hé ] to negotiate peace |
⇒ 越南民主共和國 | [ yuè nán mín zhǔ gòng hé guó ] Democratic Republic of Vietnam (aka North Vietnam), a country in Southeast Asia 1945-1976 |
⇒ 跑了和尚跑不了廟 | [ paǒ le hé shàng paǒ bù ] the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom), you can run this time, but you'll have to come back, I'll get you sooner or later, also written 跑得了和尚,跑不了廟|跑得了和尚,跑不了庙[pao3 de2 liao3 he2 shang4 , pao3 bu4 liao3 miao4] |
⇒ 跑了和尚,跑不了寺 | [ paǒ le hé shàng paǒ bù sì ] the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom), you can run this time, but you'll have to come back, I'll get you sooner or later |
⇒ 跑得了和尚,跑不了廟 | [ paǒ dé hé shàng paǒ bù ] the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom), you can run this time, but you'll have to come back, I'll get you sooner or later |
⇒ 軟和 | [ ruǎn huo ] (coll.) pleasantly soft, comfy, (of words) gentle, soothing |
⇒ 逼和 | [ bī hé ] to force a draw (in chess, competition etc) |
⇒ 違和 | [ weí hé ] unwell, indisposed, out of sorts, euphemism or honorific for ill |
⇒ 遠來的和尚會念經 | [ yuǎn laí de hé shang huì niàn jīng ] the monk coming from afar is good at reading scriptures (idiom), foreign talent is valued higher than local talent |
⇒ 鄭和 | [ zhèng hé ] Zheng He (1371-1433), famous early Ming dynasty admiral and explorer |
⇒ 酬和 | [ choú hè ] to respond to a poem with a poem |
⇒ 鑒真和尚 | [ jiàn zhēn hé shang ] Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism |
⇒ 附和 | [ fù hè ] to agree, to go along with, to echo (what sb says) |
⇒ 隨和 | [ suí hé ] amiable, easygoing |
⇒ 隨聲附和 | [ suí shēng fù hè ] to parrot other people's words (idiom); to chime in with others |
⇒ 雍和 | [ yōng hé ] harmony |
⇒ 雍和宮 | [ yōng hé gōng ] Yonghe Temple, Lama Temple (Beijing) |
⇒ 雜和麵 | [ zá huo miàn ] corn flour mixed with a little soybean flour |
⇒ 雜和麵兒 | [ zá huo miàn ] erhua variant of 雜和麵|杂和面[za2 huo5 mian4] |
⇒ 雲和 | [ yún hé ] Yunhe county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
⇒ 雲和縣 | [ yún hé xiàn ] Yunhe county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
⇒ 零和 | [ líng hé ] zero-sum (game, in economics etc) |
⇒ 零和博弈 | [ líng hé bó yì ] zero-sum game (economics) |
⇒ 順和 | [ shùn hé ] gentle, affable |
⇒ 頤和園 | [ yí hé yuán ] Summer Palace in Beijing |
⇒ 風和日暄 | [ fēng hé rì xuān ] gentle wind and warm sunshine (idiom) |
⇒ 風和日暖 | [ fēng hé rì nuǎn ] gentle wind and warm sunshine (idiom) |
⇒ 風和日麗 | [ fēng hé rì lì ] moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime |
⇒ 飽和 | [ baǒ hé ] saturation |
⇒ 飽和脂肪 | [ baǒ hé zhī fáng ] saturated fat |
⇒ 飽和脂肪酸 | [ baǒ hé zhī fáng suān ] saturated fatty acid (SFA) |
⇒ 馬其頓共和國 | [ mǎ qí dùn gòng hé guó ] Republic of Macedonia (former Yugoslav republic) |