場 | [ cháng ] threshing floor, classifier for events and happenings: spell, episode, bout |
場 | [ chǎng ] large place used for a specific purpose, stage, scene (of a play), classifier for sporting or recreational activities, classifier for number of exams |
場兒 | [ chǎng ] see 場子|场子[chang3 zi5] |
場區 | [ chǎng qū ] (sports) section of a court or playing field, (computer chip manufacture) field area |
場區應急 | [ chǎng qū yìng jí ] site area emergency (nuclear facility emergency classification) |
場合 | [ chǎng hé ] situation, occasion, context, setting, location, venue |
場地 | [ chǎng dì ] space, site, place, sports pitch |
場地自行車 | [ chǎng dì zì xíng chē ] track bike, track cycling |
場外應急 | [ chǎng waì yìng jí ] general emergency (or "off-site emergency") (nuclear facility emergency classification) |
場子 | [ chǎng zi ] (coll.) gathering place, public venue |
場所 | [ chǎng suǒ ] location, place |
場景 | [ chǎng jǐng ] scene, scenario, setting |
場次 | [ chǎng cì ] the number of showings of a movie, play etc, screening, performance |
場記板 | [ chǎng jì bǎn ] clapper board |
場論 | [ chǎng lùn ] field theory (physics) |
場院 | [ cháng yuàn ] threshing floor |
場面 | [ chǎng miàn ] scene, spectacle, occasion, situation |
場館 | [ chǎng guǎn ] sporting venue, arena |
⇒ 一場空 | [ yī cháng kōng ] all one's hopes and efforts come to nothing, futile |
⇒ 上場 | [ shàng chǎng ] on stage, to go on stage, to take the field |
⇒ 上海體育場 | [ shàng haǐ tǐ yù chǎng ] Shanghai Stadium |
⇒ 下場 | [ xià chǎng ] to leave (the stage, an exam room, the playing field etc), to take part in some activity, to take an examination (in the imperial examination system) |
⇒ 下場 | [ xià chang ] the end, to conclude |
⇒ 下場門 | [ xià chǎng mén ] exit door (of the stage) |
⇒ 下沉市場 | [ xià chén shì chǎng ] the Chinese market, excluding first- and second-tier cities |
⇒ 中場 | [ zhōng chǎng ] middle period of a tripartite provincial exam (in former times), midfield, mid-court (in sports), half-time, intermission half-way through a performance |
⇒ 中途退場 | [ zhōng tú tuì chǎng ] to leave in the middle of the play, (fig.) to leave before the matter is concluded |
⇒ 主場 | [ zhǔ chǎng ] home ground (sports), home field, main venue, main stadium |
⇒ 五角場 | [ wǔ chǎng ] Wujiaochang neighborhood of Shanghai, adjacent to Fudan University |
⇒ 交易市場 | [ yì shì chǎng ] exchange, trading floor |
⇒ 人民廣場 | [ rén mín guǎng chǎng ] People's Square, Shanghai |
⇒ 伐木場 | [ fá mù chǎng ] a logging area |
⇒ 候場 | [ hoù chǎng ] (of an actor, athlete etc) to prepare to make one's entrance, to wait in the wings |
⇒ 停車場 | [ tíng chē chǎng ] parking lot, car park |
⇒ 入場 | [ rù chǎng ] to enter the venue for a meeting, to enter into an examination, to enter a stadium, arena etc |
⇒ 入場券 | [ rù chǎng quàn ] admission ticket |
⇒ 入場式 | [ rù chǎng shì ] ceremonial entry, opening procession |
⇒ 入場費 | [ rù chǎng feì ] admission fee |
⇒ 內場 | [ neì chǎng ] inner area (of a place that has an outer area), the kitchen of a restaurant (as opposed to the dining area), infield (baseball etc), (Chinese opera) the area behind the table on the stage |
⇒ 全場 | [ quán chǎng ] everyone present, the whole audience, across-the-board, unanimously, whole duration (of a competition or match) |
⇒ 全場一致 | [ quán chǎng yī zhì ] unanimous |
⇒ 公共場所 | [ gōng gòng chǎng suǒ ] public place |
⇒ 冰場 | [ bīng chǎng ] skating or ice rink, ice stadium, ice arena |
⇒ 冰球場 | [ bīng qiú chǎng ] ice hockey rink |
⇒ 冷場 | [ lěng chǎng ] stage wait, (fig.) awkward silence |
⇒ 出場 | [ chū chǎng ] (of a performer) to come onto the stage to perform, (of an athlete) to enter the arena to compete, (fig.) to enter the scene (e.g. a new product), (of an examinee etc) to leave the venue |
⇒ 出場費 | [ chū chǎng feì ] appearance fee |
⇒ 分會場 | [ fēn huì chǎng ] sub-venues |
⇒ 刑場 | [ xíng chǎng ] execution ground, gallows, scaffold |
⇒ 到場 | [ daò chǎng ] to show up, present (at the scene) |
⇒ 劇場 | [ jù chǎng ] theater, CL:個|个[ge4] |
⇒ 力場 | [ lì chǎng ] force field (physics) |
⇒ 動物農場 | [ dòng wù nóng chǎng ] Animal Farm (1945), novel and famous satire on communist revolution by George Orwell 喬治·奧威爾|乔治·奥威尔[Qiao2 zhi4 · Ao4 wei1 er3] |
⇒ 勞務市場 | [ laó wù shì chǎng ] labor market |
⇒ 包場 | [ baō chǎng ] to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant etc |
⇒ 北京南苑機場 | [ beǐ jīng nán yuàn jī chǎng ] Beijing Nanyuan Airport, military air base and secondary civil airport of Beijing |
⇒ 北京國家體育場 | [ beǐ jīng guó jiā tǐ yù chǎng ] Beijing National Stadium |
⇒ 北京大興國際機場 | [ beǐ jīng dà xīng guó jì jī chǎng ] Beijing Daxing International Airport (PKX) |
⇒ 北京工人體育場 | [ beǐ jīng gōng rén tǐ yù chǎng ] Workers Stadium |
⇒ 十里洋場 | [ shí lǐ yáng chǎng ] the Shanghai of old, with its foreign settlements, (fig.) a bustling, cosmopolitan city |
⇒ 半場 | [ bàn chǎng ] half of a game or contest, half-court |
⇒ 合作農場 | [ hé zuò nóng chǎng ] collective farm, Russian: kolkhoz |
⇒ 名利場 | [ míng lì chǎng ] Vanity Fair (novel and magazine title) |
⇒ 商場 | [ shāng chǎng ] shopping mall, shopping center, department store, emporium, CL:家[jia1], the business world |
⇒ 啟德機場 | [ qǐ dé jī chǎng ] Kai Tak Airport, international airport of Hong Kong from 1925 to 1998 |
⇒ 國外市場 | [ guó waì shì chǎng ] foreign market |
⇒ 國際機場 | [ guó jì jī chǎng ] international airport |
⇒ 圍場 | [ weí chǎng ] Weichang Manchu and Mongol autonomous county in Chengde 承德[Cheng2 de2], Hebei |
⇒ 圍場 | [ weí chǎng ] enclosure, pig pen, hunting ground exclusively kept for emperor or nobility (in former times) |
⇒ 圍場滿族蒙古族自治縣 | [ weí chǎng mǎn zú měng gǔ zú zì zhì xiàn ] Weichang Manchu and Mongol autonomous county in Chengde 承德[Cheng2 de2], Hebei |
⇒ 圍場縣 | [ weí chǎng xiàn ] Weichang Manchu and Mongol autonomous county in Chengde 承德[Cheng2 de2], Hebei |
⇒ 圓場 | [ yuán chǎng ] to mediate, to broker a compromise |
⇒ 圓形劇場 | [ yuán xíng jù chǎng ] amphitheater |
⇒ 在場 | [ zaì chǎng ] to be present, to be on the scene |
⇒ 地球磁場 | [ dì qiú cí chǎng ] earth's magnetic field |
⇒ 地磁場 | [ dì cí chǎng ] the earth's magnetic field |
⇒ 墓場 | [ mù chǎng ] graveyard |
⇒ 墳場 | [ fén chǎng ] cemetery |
⇒ 壓場 | [ yā chǎng ] to hold the attention of an audience, to serve as the finale to a show |
⇒ 外場 | [ waì cháng ] outside world, society |
⇒ 外場 | [ waì chǎng ] outer area (of a place that has an inner area), dining area of a restaurant (as opposed to the kitchen), outfield (baseball etc), area outside a venue (e.g. exterior of a stadium), field (maintenance, testing etc), (Chinese opera) the area in front of the table on the stage |
⇒ 外場人 | [ waì cháng rén ] sophisticated, worldly person, man of the world |
⇒ 多頭市場 | [ duō toú shì cháng ] bull market |
⇒ 夜場 | [ yè chǎng ] evening show (at theater etc) |
⇒ 大場鶇 | [ dà chǎng dōng ] OHBA Tsugumi (pen-name), author of cult series Death Note 死亡筆記|死亡笔记[si3 wang2 bi3 ji4] |
⇒ 大興機場 | [ dà xīng jī chǎng ] Beijing Daxing International Airport (PKX), nicknamed 海星機場|海星机场[hai3 xing1 ji1 chang3] because its terminal looks like a huge starfish |
⇒ 大賣場 | [ dà maì chǎng ] hypermarket, large warehouse-like self-service retail store |
⇒ 大農場 | [ dà nóng chǎng ] ranch |
⇒ 天安門廣場 | [ tiān ān mén guǎng chǎng ] Tiananmen Square |
⇒ 奧林匹克體育場 | [ aò lín pǐ kè tǐ yù chǎng ] Olympic Stadium |
⇒ 奶牛場 | [ naǐ niú chǎng ] dairy farm |
⇒ 娛樂場 | [ yú lè chǎng ] place of entertainment, casino, resort |
⇒ 娛樂場所 | [ yú lè chǎng suǒ ] place of entertainment |
⇒ 存車場 | [ cún chē chǎng ] bike park |
⇒ 孵化場 | [ fū huà chǎng ] incubator, hatchery (for poultry etc) |
⇒ 官場 | [ guān chǎng ] officialdom, bureaucracy |
⇒ 官場現形記 | [ guān chǎng xiàn xíng jì ] Observations on the Current State of Officialdom, late Qing novel by Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉[Li3 Bao3 jia4] |
⇒ 定場白 | [ dìng chǎng baí ] first soliloquy (introducing opera character) |
⇒ 定場詩 | [ dìng chǎng shī ] first soliloquy text (introducing opera character) |
⇒ 客場 | [ kè chǎng ] away-game arena, away-game venue |
⇒ 家居賣場 | [ jiā jū maì chǎng ] furniture store, furniture mall |
⇒ 專場 | [ zhuān chǎng ] special performance |
⇒ 屠場 | [ tú chǎng ] slaughterhouse, abattoir |
⇒ 屠宰場 | [ tú zaǐ chǎng ] slaughterhouse, abattoir |
⇒ 市場 | [ shì chǎng ] marketplace, market (also in abstract) |
⇒ 市場份額 | [ shì chǎng fèn é ] market share |
⇒ 市場佔有率 | [ shì chǎng zhàn yoǔ lǜ ] market share |
⇒ 市場價 | [ shì chǎng jià ] market price |
⇒ 市場准入 | [ shì chǎng zhǔn rù ] access to markets |
⇒ 市場劃分 | [ shì chǎng huà fēn ] market segmentation |
⇒ 市場化 | [ shì chǎng huà ] marketization |
⇒ 市場定位 | [ shì chǎng dìng weì ] positioning (marketing) |
⇒ 市場換技術 | [ shì chǎng huàn jì shù ] market access in return for technology transfer (PRC policy since the 1980s which gives foreign companies access to China's domestic market in exchange for sharing their intellectual property, characterized by the US in the 2019 trade war as "forced technology transfer") |
⇒ 市場營銷 | [ shì chǎng yíng ] marketing |
⇒ 市場競爭 | [ shì chǎng jìng zhēng ] market competition |
⇒ 市場經濟 | [ shì chǎng jīng jì ] market economy |
⇒ 市場調查 | [ shì chǎng chá ] market research |
⇒ 希斯羅機場 | [ xī sī luó jī chǎng ] Heathrow Airport (international airport near London) |
⇒ 廣場 | [ guǎng chǎng ] public square, plaza |
⇒ 廣場恐怖症 | [ guǎng chǎng kǒng bù zhèng ] agoraphobia |
⇒ 廣場恐懼 | [ guǎng chǎng kǒng jù ] agoraphobia |
⇒ 廣場恐懼症 | [ guǎng chǎng kǒng jù zhèng ] agoraphobia |
⇒ 引力場 | [ yǐn lì chǎng ] gravitational field |
⇒ 強硬立場 | [ qiáng yìng lì chǎng ] tough position |
⇒ 後半場 | [ hoù bàn chǎng ] second half (of sporting competition) |
⇒ 怯場 | [ qiè chǎng ] to have stage fright |
⇒ 情場 | [ qíng chǎng ] affairs of the heart, mutual relationship |
⇒ 憑票入場 | [ píng rù chǎng ] admission by ticket only |
⇒ 憷場 | [ chù chǎng ] to get stage fright |
⇒ 應力場 | [ yìng lì chǎng ] stress field |
⇒ 成田機場 | [ chéng tián jī chǎng ] Narita Airport (Tokyo) |
⇒ 戰場 | [ zhàn chǎng ] battlefield, CL:個|个[ge4] |
⇒ 戰死沙場 | [ zhàn sǐ shā chǎng ] to die in battle (idiom) |
⇒ 打圓場 | [ dǎ yuán chǎng ] to help to resolve a dispute, to smooth things over |
⇒ 打場 | [ dǎ cháng ] to thresh grain (on the floor) |
⇒ 打穀場 | [ dǎ gǔ cháng ] threshing floor |
⇒ 投放市場 | [ toú fàng shì chǎng ] to put sth on the market |
⇒ 拉場子 | [ lā chǎng zi ] (of a performer) to put on a show at an outdoor venue (temple fair, marketplace etc), (fig.) to enhance sb's reputation, to make a name for oneself |
⇒ 捧場 | [ pěng chǎng ] to cheer on (originally esp. as paid stooge), to root for sb, to sing sb's praises, to flatter |
⇒ 排場 | [ paí chang ] ostentation, a show of extravagance, grand style, red tape |
⇒ 採場 | [ caǐ chǎng ] slope |
⇒ 採石場 | [ caǐ shí chǎng ] stone pit, quarry |
⇒ 採砂場 | [ caǐ shā chǎng ] sandpit, sand quarry |
⇒ 搬場 | [ bān chǎng ] to move (house), to relocate, removal |
⇒ 撐場面 | [ chēng chǎng miàn ] to keep up appearances, to put up a front |
⇒ 擅場 | [ shàn chǎng ] to excel in some field, expert at sth |
⇒ 操場 | [ caō chǎng ] playground, sports field, drill ground, CL:個|个[ge4] |
⇒ 攘場 | [ rǎng cháng ] to spread harvested grain over an area |
⇒ 收場 | [ shoū chǎng ] the end, an ending, to wind down, to conclude |
⇒ 政治立場 | [ zhèng zhì lì chǎng ] political position |
⇒ 救場 | [ jiù chǎng ] to save the show (for instance by stepping in for an absent actor) |
⇒ 救場如救火 | [ jiù chǎng rú jiù huǒ ] the show must go on (idiom) |
⇒ 散場 | [ sàn chǎng ] (of a theater) to empty, (of a show) to end |
⇒ 日場 | [ rì chǎng ] daytime show, matinee |
⇒ 早場 | [ zaǒ chǎng ] morning show (at theater), matinee |
⇒ 春柳劇場 | [ chūn liǔ jù chǎng ] Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement 新文化運動|新文化运动[Xin1 Wen2 hua4 Yun4 dong4], continued in China from 1912 as 新劇同志會|新剧同志会[Xin1 ju4 Tong2 zhi4 hui4] |
⇒ 時代廣場 | [ shí daì guǎng chǎng ] Times Square |
⇒ 晚場 | [ wǎn chǎng ] evening show (at theater etc) |
⇒ 普列謝茨克衛星發射場 | [ pǔ liè xiè cí kè weì xīng fā shè chǎng ] Plesetsk Cosmodrome, Arkhangelsk Oblast, Russia |
⇒ 暈場 | [ yùn chǎng ] to faint from stress (during exam, on stage etc) |
⇒ 會場 | [ huì chǎng ] meeting place, place where people gather, CL:個|个[ge4] |
⇒ 杓球場 | [ shaó qiú chǎng ] golf course |
⇒ 林場 | [ lín chǎng ] forestry station, forest management area |
⇒ 校場 | [ chǎng ] military drill ground |
⇒ 核試驗場 | [ hé shì yàn chǎng ] nuclear test site |
⇒ 案發現場 | [ àn fā xiàn chǎng ] crime scene |
⇒ 機場 | [ jī chǎng ] airport, airfield, (slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship, CL:家[jia1],處|处[chu4] |
⇒ 機場大廈 | [ jī chǎng dà shà ] airport terminal |
⇒ 歐洲共同市場 | [ oū zhoū gòng tóng shì chǎng ] European common market (old term for EU, European Union) |
⇒ 比賽場 | [ bǐ saì chǎng ] stadium, playing field for a competition |
⇒ 氣場 | [ qì cháng ] qi field (qigong), aura, atmosphere |
⇒ 水球場 | [ shuǐ qiú chǎng ] water polo pool |
⇒ 沙場 | [ shā chǎng ] sandpit, battleground, battlefield |
⇒ 法場 | [ fǎ chǎng ] execution ground |
⇒ 法蘭西體育場 | [ fǎ lán xī tǐ yù chǎng ] Stade de France |
⇒ 洋場惡少 | [ yáng chǎng è shaò ] city infested with foreign adventurers (esp. of Shanghai in pre-Liberation China) (idiom) |
⇒ 洗消場 | [ xǐ chǎng ] decontaminating field |
⇒ 派上用場 | [ paì shàng yòng chǎng ] to put to good use, to come in handy |
⇒ 浦東機場 | [ pǔ dōng jī chǎng ] Pudong Airport (Shanghai) |
⇒ 浴場 | [ yù chǎng ] bathing spot |
⇒ 海星機場 | [ haǐ xīng jī chǎng ] nickname of Beijing Daxing International Airport 北京大興國際機場|北京大兴国际机场[Bei3 jing1 Da4 xing1 Guo2 ji4 Ji1 chang3], whose terminal building looks like a giant alien starfish |
⇒ 清場 | [ qīng chǎng ] to clear (a place), to evacuate |
⇒ 溜冰場 | [ liū bīng chǎng ] ice rink, skating rink |
⇒ 滿場一致 | [ mǎn chǎng yī zhì ] unanimous |
⇒ 漁場 | [ yú chǎng ] fishing ground |
⇒ 澳門國際機場 | [ aò mén guó jì jī chǎng ] Macau International Airport |
⇒ 火場 | [ huǒ chǎng ] the scene of a fire |
⇒ 火場留守分隊 | [ huǒ chǎng liú shoǔ fēn duì ] detachment left to provide covering fire |
⇒ 火葬場 | [ huǒ zàng chǎng ] crematorium |
⇒ 災場 | [ zaī chǎng ] disaster area, scene of accident |
⇒ 煙花場 | [ yān huā chǎng ] brothel (esp. in Yuan theater) |
⇒ 牧場 | [ mù chǎng ] pasture, grazing land, ranch |
⇒ 特拉法加廣場 | [ tè lā fǎ jiā guǎng chǎng ] Trafalgar Square (London) |
⇒ 特拉法爾加廣場 | [ tè lā fǎ ěr jiā guǎng chǎng ] Trafalgar Square (London) |
⇒ 犯罪現場 | [ fàn zuì xiàn chǎng ] scene of the crime |
⇒ 獨攬市場 | [ dú lǎn shì chǎng ] to monopolize a market |
⇒ 現場 | [ xiàn chǎng ] the scene (of a crime, accident etc), (on) the spot, (at) the site |
⇒ 現場報道 | [ xiàn chǎng baò daò ] on-the-spot report |
⇒ 現場投注 | [ xiàn chǎng toú zhù ] live betting |
⇒ 現場採訪 | [ xiàn chǎng caǐ fǎng ] on-the-spot interview |
⇒ 現場會 | [ xiàn chǎng huì ] on-the-spot meeting |
⇒ 現場會議 | [ xiàn chǎng huì yì ] on-the-spot meeting |
⇒ 現場直播 | [ xiàn chǎng zhí bō ] on-the-spot live broadcast |
⇒ 現場視察 | [ xiàn chǎng shì chá ] on-site inspection |
⇒ 球場 | [ qiú chǎng ] stadium, sports ground, court, pitch, field, golf course, CL:個|个[ge4],處|处[chu4] |
⇒ 球場會館 | [ qiú chǎng huì guǎn ] clubhouse (golf) |
⇒ 用場 | [ yòng chǎng ] use, application, Taiwan pr. [yong4 chang2] |
⇒ 當場 | [ dāng chǎng ] at the scene, on the spot |
⇒ 疆場 | [ jiāng chǎng ] battlefield |
⇒ 登場 | [ dēng chǎng ] to go on stage, fig. to appear on the scene, used in advertising to mean new product |
⇒ 發射場 | [ fā shè chǎng ] launchpad, launching site |
⇒ 白雲機場 | [ baí yún jī chǎng ] Baiyun Airport (Guangzhou) |
⇒ 目標市場 | [ mù shì chǎng ] target market |
⇒ 碾場 | [ niǎn cháng ] to thresh or husk grain on a threshing ground (dialect) |
⇒ 磁場 | [ cí chǎng ] magnetic field |
⇒ 磚窯場 | [ zhuān yaó chǎng ] brick kiln |
⇒ 礦場 | [ kuàng chǎng ] a mine, pit |
⇒ 禾場 | [ hé cháng ] threshing floor |
⇒ 秀場 | [ xiù chǎng ] live show venue |
⇒ 積雪場 | [ jī xuě chǎng ] snowpack |
⇒ 空頭市場 | [ kōng toú shì cháng ] bear market |
⇒ 窯場 | [ yaó chǎng ] brick kiln |
⇒ 立場 | [ lì chǎng ] position, standpoint, CL:個|个[ge4] |
⇒ 競技場 | [ jìng jì chǎng ] arena |
⇒ 竹籃打水,一場空 | [ zhú lán dǎ shuǐ yī cháng kōng ] using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort |
⇒ 籃球場 | [ lán qiú chǎng ] basketball court |
⇒ 粉墨登場 | [ fěn mò dēng chǎng ] to make up and go on stage (idiom); to embark on a career (esp. in politics or crime) |
⇒ 紅場 | [ hóng chǎng ] Red Square (in Moscow) |
⇒ 終場 | [ zhōng chǎng ] end (of a performance or sports match), last round of testing in the imperial examinations |
⇒ 終場鑼聲 | [ zhōng chǎng luó shēng ] the final bell (esp. in sports competition) |
⇒ 經典場論 | [ jīng diǎn chǎng lùn ] classical field theory (physics) |
⇒ 綠茵場 | [ lǜ yīn chǎng ] football field |
⇒ 網球場 | [ wǎng qiú chǎng ] tennis court |
⇒ 練習場 | [ liàn xí chǎng ] driving range (golf), practice court, practice ground |
⇒ 罰出場 | [ fá chū chǎng ] (of a referee) to send a player off the field |
⇒ 羅馬鬥獸場 | [ luó mǎ doù shoù chǎng ] Colosseum (Rome) |
⇒ 羽毛球場 | [ yǔ maó qiú chǎng ] badminton court |
⇒ 考場 | [ kaǒ chǎng ] exam room |
⇒ 聲色場所 | [ shēng sè chǎng suǒ ] red-light district |
⇒ 職場 | [ zhí chǎng ] workplace, workforce (of a nation or industry etc), job market |
⇒ 股票市場 | [ gǔ shì chǎng ] stock market, stock exchange |
⇒ 臨場 | [ lín chǎng ] to be at the scene (sitting for an exam, performing, competing, giving directions etc), firsthand (experience), impromptu (remarks etc) |
⇒ 臨場感 | [ lín chǎng gǎn ] the feeling of actually being there |
⇒ 自由市場 | [ zì yoú shì chǎng ] free market |
⇒ 舊貨市場 | [ jiù huò shì chǎng ] sale of second-hand goods, flea market |
⇒ 舊車市場 | [ jiù chē shì chǎng ] second-hand car market, used bike market |
⇒ 舞場 | [ wǔ chǎng ] dance hall |
⇒ 草場 | [ caǒ chǎng ] pastureland |
⇒ 草草收場 | [ caǒ caǒ shoū chǎng ] to rush to conclude a matter, to end up abruptly |
⇒ 菜場 | [ caì chǎng ] food market |
⇒ 菜市場 | [ caì shì chǎng ] food market |
⇒ 菜市場名 | [ caì shì chǎng míng ] (Tw) popular given name (one that will turn many heads if you shout it at a marketplace) |
⇒ 菩提道場 | [ pú tí daò chǎng ] Bodhimanda (place of enlightenment associated with a Bodhisattva) |
⇒ 著陸場 | [ zhuó lù chǎng ] landing site |
⇒ 蘇格蘭場 | [ sū gé lán chǎng ] Scotland Yard |
⇒ 虹橋機場 | [ hóng jī chǎng ] Hongqiao Airport (Shanghai) |
⇒ 角鬥場 | [ jué doù chǎng ] wrestling ring |
⇒ 試場 | [ shì chǎng ] exam room |
⇒ 試驗場 | [ shì yàn chǎng ] experimental station |
⇒ 證券市場 | [ zhèng quàn shì chǎng ] financial market |
⇒ 豬場 | [ zhū chǎng ] piggery |
⇒ 貨商場 | [ huò shāng chǎng ] department store |
⇒ 貨幣市場 | [ huò bì shì chǎng ] money market |
⇒ 貯木場 | [ zhù mù chǎng ] lumber yard |
⇒ 買方市場 | [ maǐ fāng shì chǎng ] buyer's market |
⇒ 資本市場 | [ zī běn shì chǎng ] capital market |
⇒ 賣場 | [ maì chǎng ] market, store, mall (usually specializing in a particular product category such as furniture) |
⇒ 賭場 | [ dǔ chǎng ] casino |
⇒ 購物廣場 | [ goù wù guǎng chǎng ] shopping mall |
⇒ 賽場 | [ saì chǎng ] racetrack, field (for athletics competition) |
⇒ 賽車場 | [ saì chē chǎng ] motor racetrack, cycle racetrack |
⇒ 賽車場賽 | [ saì chē chǎng saì ] stadium cycle race |
⇒ 賽馬場 | [ saì mǎ chǎng ] race course, race ground, race track |
⇒ 走圓場 | [ zoǔ yuán chǎng ] to walk around the stage (to indicate scene changes) |
⇒ 走過場 | [ zoǔ guò chǎng ] to go through the motions |
⇒ 起落場 | [ qǐ luò chǎng ] airfield, takeoff and landing strip |
⇒ 超級市場 | [ chaō jí shì chǎng ] supermarket |
⇒ 足球場 | [ zú qiú chǎng ] football field, soccer field |
⇒ 跑馬場 | [ paǒ mǎ chǎng ] racecourse |
⇒ 跳蚤市場 | [ zaǒ shì chǎng ] flea market |
⇒ 軋場 | [ yà cháng ] to roll with a stone roller, to thresh grain by rolling |
⇒ 較場 | [ chǎng ] military drill ground, same as 校場|校场[jiao4 chang3] |
⇒ 輻射場 | [ fú shè chǎng ] radiation field |
⇒ 轉變立場 | [ zhuǎn biàn lì chǎng ] to change positions, to shift one's ground |
⇒ 農場 | [ nóng chǎng ] farm |
⇒ 農貿市場 | [ nóng maò shì chǎng ] farmer's market |
⇒ 近場通信 | [ jìn chǎng tōng xìn ] (computing) near-field communication (NFC) |
⇒ 近場通訊 | [ jìn chǎng tōng xùn ] (Tw) (computing) near-field communication (NFC) |
⇒ 退場 | [ tuì chǎng ] to leave a place where some event is taking place, (of an actor) to exit, (sports) to leave the field, (of an audience) to leave |
⇒ 逢場作戲 | [ féng chǎng zuò xì ] lit. find a stage, put on a comedy (idiom); to join in the fun, to play along according to local conditions |
⇒ 進場 | [ jìn chǎng ] to enter the venue, to enter the arena, (aviation) to approach the airfield, (investing) to get into the market |
⇒ 遊戲場 | [ yoú xì chǎng ] playground |
⇒ 遊樂場 | [ yoú lè chǎng ] playground |
⇒ 遊藝場 | [ yoú yì chǎng ] place of entertainment |
⇒ 運動場 | [ yùn dòng chǎng ] sports field, playground, exercise yard |
⇒ 過場 | [ guò chǎng ] interlude, to cross the stage, to do sth as a mere formality, to go through the motions |
⇒ 道場 | [ daò chǎng ] Taoist or Buddhist rite, abbr. for 菩提道場|菩提道场[Pu2 ti2 dao4 chang3] |
⇒ 采礦場 | [ caǐ kuàng chǎng ] mining area |
⇒ 重力場 | [ zhòng lì chǎng ] gravitational field |
⇒ 量子場論 | [ liàng zǐ chǎng lùn ] quantum field theory |
⇒ 金融市場 | [ jīn róng shì chǎng ] financial market |
⇒ 鑿石場 | [ zaó shí chǎng ] rock quarry |
⇒ 開場 | [ kaī chǎng ] to begin, to open, to start, beginning of an event |
⇒ 開場白 | [ kaī chǎng baí ] prologue of play, opening remarks, preamble (of speeches, articles etc) |
⇒ 阿拉伯共衕市場 | [ ā lā bó gòng tóng shì chǎng ] Arab Common Market |
⇒ 電場 | [ diàn chǎng ] electric field |
⇒ 電磁場 | [ diàn cí chǎng ] electromagnetic fields |
⇒ 靶場 | [ bǎ chǎng ] shooting range, range |
⇒ 飛機場 | [ feī jī chǎng ] airport, (slang) flat chest, CL:處|处[chu4] |
⇒ 飼養場 | [ sì yǎng chǎng ] farm, feed lot, dry lot |
⇒ 養雞場 | [ yǎng jī chǎng ] chicken farm |
⇒ 首都劇場 | [ shoǔ dū jù chǎng ] the Capital Theater (in Beijing) |
⇒ 首都國際機場 | [ shoǔ dū guó jì jī chǎng ] Beijing Capital International Airport |
⇒ 首都機場 | [ shoǔ dū jī chǎng ] Beijing Airport (PEK), also translated as Capital Airport |
⇒ 馴養繁殖場 | [ xùn yǎng fán zhí chǎng ] captive breeding facility, breeding farm |
⇒ 馴馬場 | [ xùn mǎ chǎng ] horse training ground |
⇒ 體育場 | [ tǐ yù chǎng ] stadium, CL:個|个[ge4],座[zuo4] |
⇒ 體育場館 | [ tǐ yù chǎng guǎn ] gymnasium |
⇒ 高爾夫球場 | [ gaō ěr fū qiú chǎng ] golf course |
⇒ 高球場 | [ gaō qiú chǎng ] golf course, golf links |
⇒ 鬧場 | [ naò chǎng ] gongs and drums overture to a Chinese opera, to create a disturbance |
⇒ 鹽場 | [ yán chǎng ] saltpan, saltbed |
⇒ 麥迪遜廣場花園 | [ maì dí xùn guǎng chǎng huā yuán ] Madison Square Garden |
⇒ 麥迪遜花園廣場 | [ maì dí xùn huā yuán guǎng chǎng ] Madison Square Garden |