奪 | [ duó ] to seize, to take away forcibly, to wrest control of, to compete or strive for, to force one's way through, to leave out, to lose |
奪偶 | [ duó oǔ ] to contend for a mate |
奪冠 | [ duó guàn ] to seize the crown, fig. to win a championship, to win gold medal |
奪取 | [ duó qǔ ] to seize, to capture, to wrest control of |
奪回 | [ duó huí ] to take back (forcibly), to recapture, to win back |
奪得 | [ duó dé ] to take (after a struggle), to wrest, to seize, to capture, to win (a trophy) |
奪標 | [ duó ] to compete for first prize |
奪權 | [ duó quán ] to seize power |
奪目 | [ duó mù ] to dazzle the eyes |
奪走 | [ duó zoǔ ] to snatch away |
奪金 | [ duó jīn ] to snatch gold, to take first place in a competition |
奪門而出 | [ duó mén ér chū ] to rush out through a door (idiom) |
奪魁 | [ duó kuí ] to seize, to win |
⇒ 你爭我奪 | [ nǐ zhēng wǒ duó ] lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter, fierce rivalry, tug-of-war |
⇒ 先聲奪人 | [ xiān shēng duó rén ] to gain the upper hand by a show of strength |
⇒ 光彩奪目 | [ guāng caǐ duó mù ] dazzling, brilliant |
⇒ 剝奪 | [ bō duó ] to deprive, to expropriate, to strip (sb of his property) |
⇒ 劫奪 | [ jié duó ] to seize by force, to abduct |
⇒ 喧賓奪主 | [ xuān bīn duó zhǔ ] lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom), fig. a minor player upstages the main attraction, minor details obscure the main point, the sauce is better than the fish |
⇒ 定奪 | [ dìng duó ] to make a decision, to determine |
⇒ 強詞奪理 | [ qiǎng cí duó lǐ ] to twist words and force logic (idiom), sophistry, loud rhetoric making up for fallacious argument, shoving false arguments down people's throats |
⇒ 截奪 | [ jié duó ] intercept |
⇒ 掠奪 | [ lvè duó ] to plunder, to rob |
⇒ 掠奪者 | [ lvè duó zhě ] robber, plunderer, predator |
⇒ 搶奪 | [ qiǎng duó ] to plunder, to pillage, to forcibly take |
⇒ 攘奪 | [ rǎng duó ] to seize |
⇒ 攫奪 | [ jué duó ] to seize, to pillage, to plunder |
⇒ 橫刀奪愛 | [ héng daō duó aì ] to rob sb of sth they cherish (idiom) |
⇒ 爭分奪秒 | [ zhēng fēn duó ] lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time, making every second count |
⇒ 爭名奪利 | [ zhēng míng duó lì ] to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth, only interested in personal gain |
⇒ 爭奪 | [ zhēng duó ] to fight over, to contest, to vie over |
⇒ 爭奪戰 | [ zhēng duó zhàn ] struggle |
⇒ 爭權奪利 | [ zhēng quán duó lì ] scramble for power and profit (idiom); power struggle |
⇒ 璀璨奪目 | [ cuǐ càn duó mù ] dazzling (idiom) |
⇒ 略奪 | [ lvè duó ] variant of 掠奪|掠夺[lu:e4 duo2] |
⇒ 篡奪 | [ cuàn duó ] to usurp, to seize |
⇒ 裁奪 | [ caí duó ] to consider and decide |
⇒ 褫奪 | [ chǐ duó ] to deprive, to strip of |
⇒ 酌奪 | [ zhuó duó ] to make a considered decision |
⇒ 龍口奪食 | [ lóng koǔ duó shí ] to harvest hurriedly before rain comes |