孜 | [ zī ] hard-working, industrious |
孜孜 | [ zī zī ] diligent, hardworking, industrious, assiduous |
孜孜不倦 | [ zī zī bù juàn ] lit. diligent and never slacking (idiom); continuous concentrated effort, assiduous (in study), to concentrate |
孜孜以求 | [ zī zī yǐ qiú ] diligent and tireless (idiom) |
孜孜矻矻 | [ zī zī kū kū ] diligently |
孜然 | [ zī rán ] cumin (Cuminum cyminum) |
孜然芹 | [ zī rán qín ] cumin |
⇒ 克孜勒 | [ kè zī lè ] Kyzyl, capital of Tuva 圖瓦|图瓦[Tu2 wa3] |
⇒ 克孜勒蘇 | [ kè zī lè sū ] Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang |
⇒ 克孜勒蘇地區 | [ kè zī lè sū dì qū ] Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang |
⇒ 克孜勒蘇柯爾克孜自治州 | [ kè zī lè sū kē ěr kè zī zì zhì zhoū ] Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang |
⇒ 克孜勒蘇柯爾克孜自治州 | [ kè zī lè sū kē ěr kè zī zì zhì zhoū ] Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang |
⇒ 克孜勒蘇河 | [ kè zī lè sū hé ] Qizilsu or Kizilsu River in Xinjiang |
⇒ 克孜爾千佛洞 | [ kè zī ěr qiān fó dòng ] Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang |
⇒ 克孜爾尕哈 | [ kè zī ěr gǎ hā ] Kizilgaha (Uighur: red-mouthed crow or border sentry), site of famous fire beacon tower and cliff caves in Kuchar county 庫車|库车, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang |
⇒ 克孜爾尕哈烽火台 | [ kè zī ěr gǎ hā fēng huǒ taí ] Kizilgaha fire beacon tower in Kuchar county 庫車|库车, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang |
⇒ 喜孜孜 | [ xǐ zī zī ] euphoria, transport, bliss |
⇒ 喜孜孜 | [ xǐ zī zī ] euphoria, transport, bliss |
⇒ 孜孜 | [ zī zī ] diligent, hardworking, industrious, assiduous |
⇒ 孜孜不倦 | [ zī zī bù juàn ] lit. diligent and never slacking (idiom); continuous concentrated effort, assiduous (in study), to concentrate |
⇒ 孜孜以求 | [ zī zī yǐ qiú ] diligent and tireless (idiom) |
⇒ 孜孜矻矻 | [ zī zī kū kū ] diligently |
⇒ 拉孜 | [ lā zī ] Lhazê county, Tibetan: Lha rtse rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 拉孜縣 | [ lā zī xiàn ] Lhazê county, Tibetan: Lha rtse rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 柏孜克里克千佛洞 | [ bó zī kè lǐ kè qiān fó dòng ] the Bezeklik Thousand Buddha Caves, in the Turpan Basin, Xinjiang |
⇒ 柯爾克孜 | [ kē ěr kè zī ] Kyrghiz ethnic group of Xinjiang |
⇒ 柯爾克孜族 | [ kē ěr kè zī zú ] Kyrghiz ethnic group of Xinjiang |
⇒ 柯爾克孜語 | [ kē ěr kè zī yǔ ] Kyrghiz language |
⇒ 江孜 | [ jiāng zī ] Gyangzê town and county, Tibetan: Rgyal rtse, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 江孜地區 | [ jiāng zī dì qū ] Gyangzê county, Tibetan: Rgyal rtse rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 江孜縣 | [ jiāng zī xiàn ] Gyangzê county, Tibetan: Rgyal rtse rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 江孜鎮 | [ jiāng zī zhèn ] Gyangzê town, Tibetan: Rgyal rtse, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 烏孜別克 | [ wū zī bié kè ] Uzbek ethnic group of Xinjiang |
⇒ 烏孜別克族 | [ wū zī bié kè zú ] Uzbek ethnic group of Xinjiang |
⇒ 烏孜別克語 | [ wū zī bié kè yǔ ] Uzbek language |
⇒ 甘孜 | [ gān zī ] Garze or Kandze, capital of Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan |
⇒ 甘孜州 | [ gān zī zhoū ] Garze or Kandze, Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: dkar mdzes bod rigs rang skyong khul), formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan |
⇒ 甘孜縣 | [ gān zī xiàn ] Garzê county (Tibetan: dkar mdzes rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
⇒ 甘孜藏族自治州 | [ gān zī zàng zú zì zhì zhoū ] Garze or Kandze, Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: dkar mdzes bod rigs rang skyong khul), formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan |
⇒ 肉孜節 | [ roù zī jié ] see 開齋節|开斋节[Kai1 zhai1 jie2] |
⇒ 董陽孜 | [ dǒng yáng zī ] Grace Tong (Tong Yangtze) (1942-), Taiwanese calligrapher |
⇒ 達孜 | [ dá zī ] Dagzê county, Tibetan: Stag rtse rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet |
⇒ 達孜縣 | [ dá zī xiàn ] Dagzê county, Tibetan: Stag rtse rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet |