寇 | [ koù ] to invade, to plunder, bandit, foe, enemy |
寇攘 | [ koù rǎng ] to rob and steal |
寇比力克 | [ koù bǐ lì kè ] see 庫布里克|库布里克[Ku4 bu4 li3 ke4] |
寇準 | [ koù zhǔn ] Kou Zhun (961-1023), Northern Song politician and poet |
⇒ 倭寇 | [ wō koù ] Japanese pirates (in 16th and 17th century) |
⇒ 勝者王侯敗者寇 | [ shèng zhě wáng hoú baì zhě koù ] the winners become princes and marquises; the losers are vilified as bandits (idiom), history is written by the victors |
⇒ 司寇 | [ sī koù ] two-character surname Sikou |
⇒ 司寇 | [ sī koù ] minister of criminal justice (official rank in imperial China) |
⇒ 成則為王,敗則為寇 | [ chéng zé weí wáng baì zé weí koù ] lit. called a king if successful, called a bandit if defeated (idiom), fig. losers are always in the wrong |
⇒ 成王敗寇 | [ chéng wáng baì koù ] see 成則為王,敗則為寇|成则为王,败则为寇[cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4] |
⇒ 成者為王,敗者為寇 | [ chéng zhě weí wáng baì zhě weí koù ] see 成則為王,敗則為寇|成则为王,败则为寇[cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4] |
⇒ 流寇 | [ liú koù ] roving bandit, rebel band |
⇒ 窮寇 | [ qióng koù ] cornered enemy |
⇒ 草寇 | [ caǒ koù ] bandits |
⇒ 落草為寇 | [ luò caǒ weí koù ] to take to the woods to become an outlaw (idiom) |
⇒ 視如寇仇 | [ shì rú koù choú ] to regard as an enemy |
⇒ 豆寇年華 | [ doù koù nián huá ] used erroneously for 豆蔻年華|豆蔻年华, a girl's teenage years (idiom); maidenhood, a budding beauty |