| 已 | [ yǐ ] already, to stop, then, afterwards |
| 已久 | [ yǐ jiǔ ] already a long time |
| 已作出保 | [ yǐ zuò chū baǒ ] to do sth under oath (idiom) |
| 已作故人 | [ yǐ zuò gù rén ] to have passed away |
| 已婚 | [ yǐ hūn ] married |
| 已婚已育 | [ yǐ hūn yǐ yù ] married, with one or more children |
| 已往 | [ yǐ wǎng ] the past |
| 已成形 | [ yǐ chéng xíng ] preformed |
| 已故 | [ yǐ gù ] the late, deceased |
| 已滅 | [ yǐ miè ] extinct |
| 已然 | [ yǐ rán ] to be already so, already |
| 已知 | [ yǐ zhī ] known (to science) |
| 已經 | [ yǐ jīng ] already |
| 已見分曉 | [ yǐ jiàn fēn ] the result becomes apparent, (after) the dust has settled |
| ⇒ 一夔已足 | [ yī kuí yǐ zú ] one talented person is enough for the job (idiom) |
| ⇒ 三氯已烯 | [ sān lǜ yǐ xī ] trichloroethylene |
| ⇒ 三氯已烷 | [ sān lǜ yǐ wán ] trichloroethane |
| ⇒ 不已 | [ bù yǐ ] endlessly, incessantly |
| ⇒ 不得已 | [ bù dé yǐ ] to act against one's will, to have no alternative but to, to have to, to have no choice, must |
| ⇒ 不得已而為之 | [ bù dé yǐ ér weí zhī ] to have no other choice, to be the last resort |
| ⇒ 不為已甚 | [ bù weí yǐ shèn ] refrain from going to extremes in meting out punishment, not be too hard on subject |
| ⇒ 不能自已 | [ bù néng zì yǐ ] unable to control oneself, to be beside oneself |
| ⇒ 久已 | [ jiǔ yǐ ] long ago, a long time since |
| ⇒ 僅此而已 | [ jǐn cǐ ér yǐ ] that's all, just this and nothing more |
| ⇒ 命不久已 | [ mìng bù jiǔ yǐ ] at death's door |
| ⇒ 壽數已盡 | [ shoù shù yǐ jǐn ] to die (when one's predestined life span is up) |
| ⇒ 已婚已育 | [ yǐ hūn yǐ yù ] married, with one or more children |
| ⇒ 年事已高 | [ nián shì yǐ gaō ] old in years |
| ⇒ 年已蹉跎 | [ nián yǐ cuō tuó ] the years have already gone by, to be too old |
| ⇒ 往事已矣 | [ wǎng shì yǐ yǐ ] the past is dead (idiom) |
| ⇒ 悔之已晚 | [ huǐ zhī yǐ wǎn ] too late to be sorry |
| ⇒ 方寸已亂 | [ fāng cùn yǐ luàn ] (idiom) confused, troubled, bewildered |
| ⇒ 方興未已 | [ fāng xīng weì yǐ ] flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding, still growing strong, on the up |
| ⇒ 既已 | [ jì yǐ ] already |
| ⇒ 早已 | [ zaǒ yǐ ] long ago, for a long time |
| ⇒ 有增無已 | [ yoǔ zēng wú yǐ ] constantly increasing without limit (idiom); rapid progress in all directions |
| ⇒ 木已成舟 | [ mù yǐ chéng zhoū ] lit. the timber has been turned into a boat already (idiom), fig. what is done cannot be undone |
| ⇒ 業已 | [ yè yǐ ] already |
| ⇒ 死而後已 | [ sǐ ér hoù yǐ ] until death puts an end (idiom); one's whole life, unto one's dying day |
| ⇒ 氯已烯 | [ lǜ yǐ xī ] chloroethylene |
| ⇒ 為時已晚 | [ weí shí yǐ wǎn ] already too late |
| ⇒ 無已 | [ wú yǐ ] endlessly, to have no choice |
| ⇒ 米已成炊 | [ mǐ yǐ chéng chuī ] lit. the rice has already been cooked (idiom), fig. what is done cannot be undone |
| ⇒ 纏綿不已 | [ chán mián bù yǐ ] to cling without letting go, to pester without end, to cling lovingly to each other |
| ⇒ 而已 | [ ér yǐ ] that's all, nothing more |
| ⇒ 萬不得已 | [ wàn bù dé yǐ ] only when absolutely essential (idiom); as a last resort |
| ⇒ 誅求無已 | [ zhū qiú wú yǐ ] to make endless exorbitant demands |
| ⇒ 說說而已 | [ shuō shuō ér yǐ ] nothing serious, just hot air |
| ⇒ 贊嘆不已 | [ zàn tàn bù yǐ ] to be full of praise (idiom) |
| ⇒ 迫不得已 | [ pò bù dé yǐ ] to have no alternative (idiom); compelled by circumstances, forced into sth |
| ⇒ 難以自已 | [ nán yǐ zī yǐ ] cannot control oneself (idiom), to be beside oneself |
| ⇒ 鞠躬盡瘁,死而後已 | [ jū gōng jìn cuì sǐ ér hoù yǐ ] to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life, with every breath in one's body, unto one's dying day |
| ⇒ 顫抖不已 | [ chàn doǔ bù yǐ ] to shake like a leaf (idiom) |
| ⇒ 驚嘆不已 | [ jīng tàn bù yǐ ] to exclaim in astonishment |