Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+6076 (恶)

6076
恶
evil, wicked, bad, foul
Radical 𢖩
Strokes (without radical) 6 Total Strokes 10
Mandarin reading è Cantonese reading ngok3 ok3 wu1 wu3
Japanese on reading Japanese kun reading
Korean reading Vietnamese reading
Traditional Variant(s) evil, wicked, bad, foul

CEDICT Entries:

   [ ě xīn ]    variant of 惡心|恶心[e3 xin1]
   [ ě ]    see 惡心|恶心[e3 xin1]
   [ è ]    evil, fierce, vicious, ugly, coarse, to harm
   [ ]    to hate, to loathe, ashamed, to fear, to slander
   [ è shì ]    evil, malicious deed
   [ è shì chuán qiān ]    evil deeds spread a thousand miles (idiom); scandal spreads like wildfire
   [ è rén ]    evil person, vile creature, ugly man
   [ è rén xiān gaò zhuàng ]    the guilty party files the suit, the thief cries thief
   [ è zhàng ]    hard fighting, fierce battle
   [ è zuò ]    practical joke, prank, to play a practical joke
   [ è ]    bad habit, evil custom, vulgarity
   [ è xiōng xiōng ]    fierce
   [ è chuāng ]    malign sore (TCM)
   [ è liè ]    vile, nasty, of very poor quality
   [ è liè yǐng xiǎng ]    evil influence
   [ è shì ]    evil forces, criminal elements
   [ è huà ]    to worsen
   [ è chā baí laì ]    evil behavior (idiom); brazen villainy
   [ è koǔ ]    bad language, foul mouth
   [ è míng ]    bad name, evil reputation
   [ è míng ]    erhua variant of 惡名|恶名[e4 ming2]
   [ è míng zhaō zhāng ]    infamous, notorious
   [ è míng zhaō zhù ]    notorious (idiom), infamous
   [ è zuò lín ]    oxacillin
   [ è zuò lín tóng ]    oxacillin
   [ è baò ]    retribution
   [ è mèng ]    nightmare
   [ è ]    vicious wife
   [ è shaò ]    young thug, malicious young ruffian
   [ è ]    hoodlum, bad guy
   [ è ]    wickedness, evil behavior
   [ ě xīn ]    nausea, to feel sick, disgust, nauseating, to embarrass (deliberately)
   [ è xīn ]    bad habit, vicious habit, vice
   [ è xìng ]    malignant, wicked, vicious (circle), producing evil, rapid (decline), runaway (inflation)
   [ è xìng xún huán ]    vicious circle
   [ è xìng nvè yuán chóng ]    plasmodium falciparum (malaria parasite)
   [ è xìng zhǒng liú ]    malignant tumor
   [ è xìng tōng huò péng zhàng ]    hyperinflation
   [ è hèn ]    to hate, to abhor
   [ è è shí shí ]    very fierce
   [ è ]    malice, evil intention
   [ è zhōng shāng ]    malicious libel, slander
   [ è daì ]    malicious code (e.g. virus), malware
   [ è ruǎn jiàn ]    malware (computing)
   [ è gǎn ]    malice, ill will
   [ è zhàn ]    hard fighting, fierce battle
   [ è sǔn ]    to ridicule
   [ è gaǒ ]    spoof (web-based genre in PRC, acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc)
   [ è gaǒ wén huà ]    spoofing culture (Web-based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc)
   [ è zhěng ]    to prank
   [ è yoǔ è baò ]    evil has its retribution (idiom); to suffer the consequences of one's bad deeds, sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)
   [ è guǒ ]    evil consequence, retribution (in Buddhism)
   [ è gùn ]    scoundrel, rogue, bully, villain
   [ è suì ]    lean year, year of bad harvest
   [ è ]    malicious
   [ è ]    evil smell, resentment, unpleasant manner
   [ è shuǐ ]    dirty water, water that is unfit to drink, slops
   [ è làng ]    violent wave, fierce billow, fig. depraved force
   [ è hàn ]    overbearing fiend
   [ è zhuó ]    filthy, foul
   [ è shà ]    demon, fiend
   [ è hěn ]    fierce and vicious
   [ è hěn hěn ]    very fierce
   [ è ]    unpleasant ailment, foul disease
   [ è bìng zhì ]    Cachexia (physical wasting associated with long-term illness)
   [ è ]    bad habit
   [ è xiàng ]    evil countenance, vicious appearance
   [ è shén ]    malignant deity, fiend
   [ è ]    to curse fiercely
   [ è ]    bad habit, vice
   [ è shēng ]    malicious abuse, lewd song, evil reputation
   [ è choù ]    stink, stench, to stink, to reek
   [ è shé ]    vicious talk, malicious tongue
   [ è xíng ]    evil or wicked conduct
   [ è ]    to overdose on supplementary medicine, to cram too hard
   [ è yán ]    evil tongue, malicious talk
   [ è yán shāng rén ]    to insult, to direct bad language at sb, to slag off
   [ è shì ]    evil oath
   [ è ]    evil words, malicious talk
   [ è zhòng shāng ]    vicious slander, to calumny maliciously
   [ è shāng rén ]    to insult, to direct bad language at sb, to slag off
   [ è guàn mǎn yíng ]    lit. strung through and filled with evil (idiom); filled with extreme evil, replete with vice, guilty of monstrous crimes
   [ è ]    evil conduct
   [ è ]    ruthless
   [ è yùn ]    variant of 厄運|厄运[e4 yun4]
   [ è ]    evil tyrant
   [ è doù ]    hard fighting, fierce battle
   [ è guǐ ]    evil spirit, devil
   [ è ]    demon, fiend
   [ è chéng ]    Castlevania (video game series)
⇒    [ niàn jiù è ]    do not recall old grievances (idiom, from Analects); forgive and forget
⇒    [ èr è yīng ]    dioxin
⇒    [ è ]    to become enemies, to become hostile towards
⇒    [ zuò è ]    to do evil
⇒    [ yuán è ]    arch-criminal, master criminal
⇒    [ yuán è duì ]    arch-criminal and archenemy (idiom)
⇒    [ xiōng è ]    fierce, ferocious, fiendish, frightening
⇒    [ xiōng shén è shà ]    fiends (idiom); devils and monsters
⇒    [ xiōng è ]    variant of 兇惡|凶恶, fierce, ferocious, fiendish, frightening
⇒    [ gōng è huà ]    power penalty
⇒    [ quàn shàn chéng è ]    to encourage virtue and punish evil (idiom); fig. poetic justice, you get what's coming to you
⇒    [ shí è shè ]    wicked beyond redemption (idiom), heinous
⇒    [ yàn ]    to loathe, to hate, disgusted with sth
⇒    [ yàn rén leì zhě ]    misanthrope
⇒    [ ]    repulsive, vile, hateful, abominable
⇒    [ shàn è ]    good and evil, good versus evil
⇒    [ shàn yoǔ shàn baò è yoǔ è baò ]    virtue has its reward, evil its retribution
⇒    [ shàn yoǔ shàn baò è yoǔ è baò ]    virtue has its reward, evil its retribution
⇒    [ shàn yoǔ shàn baò è yoǔ è baò ruò rán baò shí chén weì daò ]    Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time
⇒    [ shàn yoǔ shàn baò è yoǔ è baò ruò rán baò shí chén weì daò ]    Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time
⇒    [ è ]    likes and dislikes
⇒    [ xìng yàn ]    misogyny
⇒    [ jiān è ]    crafty and evil
⇒    [ haǒ shì chū mén è shì chuán qiān ]    lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles, a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)
⇒    [ haò ]    lit. likes and dislikes, preferences, taste
⇒    [ haò laó ]    to love ease and comfort and hate work (idiom)
⇒    [ xián ]    to loathe, to abhor, hatred, revulsion
⇒    [ xīn xiǎn è ]    to have sinister motives
⇒    [ zhāng shàn dàn è ]    to distinguish good and evil (idiom); to uphold virtue and condemn evil, to praise good and expose vice
⇒    [ cóng shàn dēng cóng è bēng ]    doing good is like a hard climb, doing evil is like an easy fall (idiom)
⇒    [ è quān ]    to keep doing evil without a sense of repentance (idiom)
⇒    [ xìng è lùn ]    "human nature is evil", theory advocated by Xunzi 荀子[Xun2 zi3]
⇒    [ hèn ]    to despise
⇒    [ è è shí shí ]    very fierce
⇒    [ è yoǔ è baò ]    evil has its retribution (idiom); to suffer the consequences of one's bad deeds, sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7)
⇒    [ zēng è ]    to hate evil, see also 憎惡|憎恶[zeng1 wu4]
⇒    [ zēng ]    to loathe, to hate, to abhor, see also 憎惡|憎恶[zeng1 e4]
⇒    [ chéng è quàn shàn ]    see 懲惡揚善|惩恶扬善[cheng2 e4 yang2 shan4]
⇒    [ chéng è yáng shàn ]    to uphold virtue and condemn evil (idiom)
⇒    [ gaǐ è xiàng shàn ]    turn away from evil and follow virtue
⇒    [ xīng xiàng è yaò ]    unlucky star (evil portent in astrology)
⇒    [ è cóng shàn ]    to renounce evil and turn to virtue (idiom)
⇒    [ yáng chǎng è shaò ]    city infested with foreign adventurers (esp. of Shanghai in pre-Liberation China) (idiom)
⇒    [ shēn tòng jué ]    to detest bitterly (idiom), implacable hatred, to abhor, anathema
⇒    [ è zuò ]    not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed
⇒    [ nán xìng yàn ]    misandry
⇒    [ choú ]    to hate evil as one hates an enemy (idiom)
⇒    [ tòng ]    to detest, to abhor
⇒    [ baí xiōng è ]    (bird species of China) white-breasted waterhen (Amaurornis phoenicurus)
⇒    [ xiāng è ]    to hate one another
⇒    [ è ]    accumulated evil
⇒    [ è yāng ]    Accumulated evil will be repaid in suffering (idiom).
⇒    [ qióng xiōng è ]    fiendish, black-hearted
⇒    [ qióng shān è shuǐ ]    lit. barren hills and wild rivers (idiom), fig. inhospitable natural environment
⇒    [ hóng è ]    (bird species of China) brown crake (Amaurornis akool)
⇒    [ zuì è ]    guilty of terrible crimes (idiom), reprehensible
⇒    [ zuì è ]    crime, evil, sin
⇒    [ zuì è gǎn ]    feeling of guilt
⇒    [ zuì è taō tiān ]    evil crimes fill heaven (idiom)
⇒    [ shí è guǒ ]    lit. to eat one's own bitter fruit (idiom), fig. to suffer the consequences of one's own actions, to stew in one's own juice
⇒    [ jiù è ]    old wrong, past grievance, wickedness of former times
⇒    [ wàn è ]    everything that is evil
⇒    [ wàn è zhī yuán ]    the root of all evil
⇒    [ wàn è taō tiān ]    so much evil that it reaches all the way to heaven (idiom)
⇒    [ tān lán shì wàn è zhī yuán ]    Greed is the root of all evil.
⇒    [ è ]    to avoid evil
⇒    [ xié è ]    sinister, vicious, wicked, evil
⇒    [ xié è zhoú xīn ]    the Axis of Evil
⇒    [ choǔ è ]    ugly, repulsive
⇒    [ qián shì wàn è zhī yuán ]    Money is the root of all evil.
⇒    [ chú è jìn ]    to eradicate evil completely (idiom); thorough in rooting out wickedness
⇒    [ xiǎn è ]    dangerous, sinister, vicious
⇒    [ yǐn è yáng shàn ]    to praise the virtue of sb or sth while concealing their faults
⇒    [ miàn è xīn shàn ]    to have a mean-looking face but a heart of gold (idiom)
⇒    [ guǐ è rén ]    lit. ghosts are afraid of evil too, an evil person fears someone even more evil (idiom)

RSS