星 | [ xīng ] star, heavenly body, satellite, small amount |
星二代 | [ xīng èr daì ] children of celebrities |
星光 | [ xīng guāng ] starlight |
星冰樂 | [ xīng bīng lè ] Frappuccino |
星名 | [ xīng míng ] star name |
星命家 | [ xīng mìng jiā ] astrologer (esp. Daoist) |
星圖 | [ xīng tú ] star atlas |
星團 | [ xīng tuán ] star cluster |
星型網 | [ xīng xíng wǎng ] Star network |
星子 | [ xīng zǐ ] Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi |
星子縣 | [ xīng zǐ xiàn ] Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi |
星官 | [ xīng guān ] Chinese constellations |
星家 | [ xīng jiā ] astrologist (in former times) |
星宿 | [ xīng xiù ] constellation (arch., now 星座), one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology, motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology) |
星宿海 | [ xīng xiù haǐ ] Xingxiuhai Basin in Qinghai, more than 4000m above sea level, featuring numerous lakes large and small |
星島 | [ xīng daǒ ] Sing Tao, Hong Kong media group and publisher of Sing Tao Daily 星島日報|星岛日报 |
星島日報 | [ xīng daǒ rì baò ] Sing Tao Daily, Hong Kong newspaper |
星巴克 | [ xīng bā kè ] Starbucks, US coffee shop chain |
星座 | [ xīng zuò ] constellation, astrological sign, CL:張|张[zhang1] |
星座運勢 | [ xīng zuò yùn shì ] (Western-style) horoscope |
星斗 | [ xīng doǔ ] stars |
星星 | [ xīng xing ] star in the sky |
星星之火 | [ xīng xing zhī huǒ ] a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect |
星星之火,可以燎原 | [ xīng xing zhī huǒ kě yǐ yuán ] a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect |
星曆 | [ xīng lì ] astronomic calendar |
星曜 | [ xīng yaò ] heavenly bodies (esp. the sun, moon or five visible planets) |
星月 | [ xīng yuè ] the moon and the stars |
星期 | [ xīng qī ] week, CL:個|个[ge4], day of the week, Sunday |
星期一 | [ xīng qī yī ] Monday |
星期三 | [ xīng qī sān ] Wednesday |
星期二 | [ xīng qī èr ] Tuesday |
星期五 | [ xīng qī wǔ ] Friday |
星期六 | [ xīng qī liù ] Saturday |
星期四 | [ xīng qī sì ] Thursday |
星期天 | [ xīng qī tiān ] Sunday, CL:個|个[ge4] |
星期幾 | [ xīng qī jǐ ] which day of the week |
星期日 | [ xīng qī rì ] Sunday, CL:個|个[ge4] |
星條旗 | [ xīng qí ] Stars and Stripes, the flag of the United States |
星洲日報 | [ xīng zhoū rì baò ] Sin Chew Daily, Malaysian newspaper |
星流電擊 | [ xīng liú diàn jī ] meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development, portentous signs |
星流霆擊 | [ xīng liú tíng jī ] meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development, portentous signs |
星海爭霸 | [ xīng haǐ zhēng bà ] StarCraft (video game series) (Tw) |
星漢 | [ xīng hàn ] Milky Way |
星火 | [ xīng huǒ ] spark, meteor trail (mostly used in expressions like 急如星火[ji2 ru2 xing1 huo3]) |
星球 | [ xīng qiú ] celestial body (e.g. planet, satellite etc), heavenly body |
星球大戰 | [ xīng qiú dà zhàn ] Star Wars |
星盤 | [ xīng pán ] (astronomy) astrolabe, (astrology) horoscope, astrological chart |
星相 | [ xīng xiàng ] astrology and physiognomy |
星相十足 | [ xīng xiāng shí zú ] (coll.) to look every bit the big star |
星相圖 | [ xīng xiàng tú ] star chart |
星相學 | [ xīng xiàng xué ] astrology |
星相家 | [ xīng xiàng jiā ] astrologer |
星相師 | [ xīng xiàng shī ] astrologer |
星相術 | [ xīng xiàng shù ] astrology |
星移斗轉 | [ xīng yí doǔ zhuǎn ] lit. the Big Dipper 北斗星[Bei3 dou3 xing1] has turned and the stars have moved, time flies, also written 斗轉星移|斗转星移[Dou3 zhuan3 xing1 yi2] |
星空 | [ xīng kōng ] starry sky, the heavens |
星等 | [ xīng děng ] magnitude of a star |
星系 | [ xīng xì ] see 恆星系|恒星系[heng2 xing1 xi4] |
星系盤 | [ xīng xì pán ] galactic disc |
星級 | [ xīng jí ] star rating, top-class, highly rated |
星羅棋布 | [ xīng luó qí bù ] scattered about like stars in the sky or chess pieces on a board (idiom); spread all over the place |
星群 | [ xīng qún ] (astronomy) asterism |
星號 | [ xīng haò ] asterisk * (punct.) |
星術 | [ xīng shù ] astrology |
星表 | [ xīng ] star catalog |
星象 | [ xīng xiàng ] aspect of the celestial bodies (used for navigation and astrology) |
星象圖 | [ xīng xiàng tú ] star chart, also written 星相圖|星相图 |
星象惡曜 | [ xīng xiàng è yaò ] unlucky star (evil portent in astrology) |
星辰 | [ xīng chén ] stars |
星際 | [ xīng jì ] interstellar, interplanetary |
星際旅行 | [ xīng jì lǚ xíng ] Star Trek (US TV and film series) |
星際爭霸 | [ xīng jì zhēng bà ] StarCraft (video game series) |
星雲 | [ xīng yún ] nebula |
星雲表 | [ xīng yún ] catalog of stars and nebulae |
星頭啄木鳥 | [ xīng toú zhuó mù ] (bird species of China) grey-capped pygmy woodpecker (Dendrocopos canicapillus) |
星馳 | [ xīng chí ] rapidly |
星體 | [ xīng tǐ ] celestial body (planet, satellite etc) |
星鴉 | [ xīng yā ] (bird species of China) spotted nutcracker (Nucifraga caryocatactes) |
⇒ 一星半點 | [ yī xīng bàn diǎn ] just the tiniest bit, a hint of |
⇒ 七姊妹星團 | [ qī zǐ meì xīng tuán ] Pleiades M45 |
⇒ 七星 | [ qī xīng ] Qixing district of Guilin city 桂林市[Gui4 lin2 shi4], Guangxi |
⇒ 七星區 | [ qī xīng qū ] Qixing district of Guilin city 桂林市[Gui4 lin2 shi4], Guangxi |
⇒ 七星瓢蟲 | [ qī xīng chóng ] seven-spotted ladybug (Coccinella septempunctata) |
⇒ 三合星 | [ sān hé xīng ] triple star system |
⇒ 三星 | [ sān xīng ] Sanxing or Sanhsing Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan, Samsung (South Korean electronics company) |
⇒ 三星 | [ sān xīng ] three major stars of the Three Stars 參宿|参宿[Shen1 xiu4] Chinese constellation, the belt of Orion, three spirits 福[fu2], 祿|禄[lu4], and 壽|寿[shou4] associated with the Three Stars 參宿|参宿[Shen1 xiu4] Chinese constellation |
⇒ 三星堆 | [ sān xīng duī ] archaeological site of Sanxingdui outside Chengdu (Sichuan), exhibiting remarkable bronze artifacts from the 11-12th centuries BC |
⇒ 三星鄉 | [ sān xīng xiāng ] Sanxing or Sanhsing Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan |
⇒ 三星集團 | [ sān xīng jí tuán ] Samsung Group |
⇒ 三葉星雲 | [ sān yè xīng yún ] Trifid Nebula M20 |
⇒ 上個星期 | [ shàng gè xīng qī ] last week |
⇒ 上星 | [ shàng xīng ] to broadcast through satellite, satellite (TV etc), shangxing acupoint (DU23) |
⇒ 上星劇 | [ shàng xīng jù ] satellite television show |
⇒ 上星期 | [ shàng xīng qī ] last week, previous week |
⇒ 下個星期 | [ xià gè xīng qī ] next week |
⇒ 下星期 | [ xià xīng qī ] next week |
⇒ 中子星 | [ zhōng zǐ xīng ] neutron star |
⇒ 主序星 | [ zhǔ xù xīng ] star in the main sequence (astron.) |
⇒ 五星 | [ wǔ xīng ] the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Saturn 土星 |
⇒ 五星紅旗 | [ wǔ xīng hóng qí ] five-starred red flag (PRC national flag) |
⇒ 五星級 | [ wǔ xīng jí ] five-star (hotel) |
⇒ 五角星 | [ wǔ xīng ] pentagram |
⇒ 亮星 | [ liàng xīng ] bright star |
⇒ 亮星雲 | [ liàng xīng yún ] emission nebula |
⇒ 人造衛星 | [ rén zaò weì xīng ] artificial satellite |
⇒ 仙女座大星雲 | [ xiān nǚ zuò dà xīng yún ] great nebula in Andromeda or Andromeda galaxy M31 |
⇒ 仙女座星系 | [ xiān nǚ zuò xīng xì ] Andromeda galaxy M31 |
⇒ 仙女星座 | [ xiān nǚ xīng zuò ] Andromeda constellation (galaxy) M31 |
⇒ 仙女星系 | [ xiān nǚ xīng xì ] Andromeda galaxy M31 |
⇒ 伴星 | [ bàn xīng ] companion (star) |
⇒ 侃星 | [ kǎn xīng ] chatterbox, boaster |
⇒ 值星 | [ zhí xīng ] (of army officers) to be on duty for the week |
⇒ 光明星 | [ guāng míng xīng ] bright star, name of North Korean space satellite |
⇒ 全球衛星導航系統 | [ quán qiú weì xīng daǒ háng xì tǒng ] Globalnaya Navigatsionaya Satelinaya Sistema or Global Navigation Satellite System (GLONASS), the Russian equivalent of GPS, abbr. to 格洛納斯|格洛纳斯 |
⇒ 兩彈一星 | [ liǎng dàn yī xīng ] (China's achievements of) producing an atomic bomb (1964) and hydrogen bomb (1967) and launching a satellite into space (1970) |
⇒ 兩星期 | [ liǎng xīng qī ] fortnight |
⇒ 六角星 | [ liù xīng ] six-pointed star, hexagram, star of David |
⇒ 冥王星 | [ míng wáng xīng ] Pluto (dwarf planet) |
⇒ 冼星海 | [ xiǎn xīng haǐ ] Xian Xinghai (1905-1945), violinist and composer, known for patriotic wartime pieces, including Yellow River Oratorio 黃河大合唱|黄河大合唱[Huang2 He2 Da4 he2 chang4] |
⇒ 分星掰兩 | [ fēn xīng baī liǎng ] punctilious, clear and detailed |
⇒ 列克星頓 | [ liè kè xīng dùn ] Lexington, Massachusetts |
⇒ 列星 | [ liè xīng ] star alignment (in astrology) |
⇒ 剋星 | [ kè xīng ] nemesis, bane, fated to be ill-matched |
⇒ 北斗七星 | [ beǐ doǔ qī xīng ] (astronomy) Big Dipper |
⇒ 北斗星 | [ beǐ doǔ xīng ] the Big Dipper, the Plow |
⇒ 北斗衛星導航系統 | [ beǐ doǔ weì xīng daǒ háng xì tǒng ] BeiDou Navigation Satellite System (BDS) (similar to GPS) |
⇒ 北極星 | [ beǐ jí xīng ] North Star, Polaris |
⇒ 十二星座 | [ shí èr xīng zuò ] the twelve constellations on the ecliptic plane, the signs of the zodiac |
⇒ 占星 | [ zhān xīng ] to divine by astrology, horoscope |
⇒ 占星學 | [ zhān xīng xué ] astrology |
⇒ 占星家 | [ zhān xīng jiā ] astrologer |
⇒ 占星師 | [ zhān xīng shī ] astrologer |
⇒ 占星術 | [ zhān xīng shù ] astrology |
⇒ 卡樂星 | [ kǎ lè xīng ] Carl's Jr. (fast-food restaurant chain) |
⇒ 反射星雲 | [ fǎn shè xīng yún ] reflection nebula |
⇒ 周星馳 | [ zhoū xīng chí ] Stephen Chow (1962-), Hong Kong actor, comedian, screenwriter and film director, known for his mo lei tau 無厘頭|无厘头[wu2 li2 tou2] movies |
⇒ 哈雷彗星 | [ hā leí huì xīng ] Halley's Comet |
⇒ 唾沫星子 | [ tuò mò xīng zi ] sputter |
⇒ 啟明星 | [ qǐ míng xīng ] (astronomy) Venus |
⇒ 喪門星 | [ sāng mén xīng ] messenger of death, person bringing bad luck |
⇒ 喵星人 | [ xīng rén ] cat (Internet slang) |
⇒ 土星 | [ tǔ xīng ] Saturn (planet) |
⇒ 壽星 | [ shoù xīng ] god of longevity, elderly person whose birthday is being celebrated |
⇒ 外星 | [ waì xīng ] alien, extraterrestrial |
⇒ 外星人 | [ waì xīng rén ] space alien, extraterrestrial |
⇒ 多星 | [ duō xīng ] starry |
⇒ 大星芹 | [ dà xīng qín ] great masterwort (Astrantia major) |
⇒ 大步流星 | [ dà bù liú xīng ] at a stride, taking large steps (while walking) |
⇒ 大角星 | [ dà xīng ] Arcturus (brightest star in the constellation Boötes 牧伕座|牧夫座[Mu4 fu1 zuo4]) |
⇒ 天星碼頭 | [ tiān xīng mǎ toú ] Star Ferry terminal, Hong Kong |
⇒ 天樞星 | [ tiān shū xīng ] alpha Ursae Majoris in the Big Dipper |
⇒ 天煞孤星 | [ tiān shà gū xīng ] bane of others' existence |
⇒ 天狼星 | [ tiān láng xīng ] Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座 |
⇒ 天王星 | [ tiān wáng xīng ] Uranus (planet) |
⇒ 天琴星座 | [ tiān qín xīng zuò ] Lyra, constellation containing Vega 織女星|织女星[Zhi1 nu:3 xing1] |
⇒ 天罡星 | [ tiān gāng xīng ] the Big Dipper |
⇒ 太白星 | [ taì baí xīng ] Venus (planet) |
⇒ 奎星 | [ kuí xīng ] Kuixing, the Great Bear, one of the 28 constellations |
⇒ 女星 | [ nǚ xīng ] female star, famous actress |
⇒ 威斯康星 | [ weī sī kāng xīng ] Wisconsin, US state |
⇒ 威斯康星州 | [ weī sī kāng xīng zhoū ] Wisconsin, US state |
⇒ 婁星 | [ loú xīng ] Louxing district of Loudi city 婁底市|娄底市[Lou2 di3 shi4], Hunan |
⇒ 婁星區 | [ loú xīng qū ] Louxing district of Loudi city 婁底市|娄底市[Lou2 di3 shi4], Hunan |
⇒ 婚神星 | [ hūn shén xīng ] Juno, an asteroid |
⇒ 孛星 | [ beì xīng ] comet (arch.) |
⇒ 安吉星 | [ ān jí xīng ] OnStar, communications system for motor vehicles featuring speech recognition, GPS navigation etc |
⇒ 定盤星 | [ dìng pán xīng ] the zero point indicator marked on a steelyard, fixed opinion, solid idea, decisive plan |
⇒ 寥若晨星 | [ ruò chén xīng ] rare as morning stars (idiom), few and far between, sparse |
⇒ 小壽星 | [ shoù xīng ] child whose birthday is being celebrated, birthday boy, birthday girl |
⇒ 小星頭啄木鳥 | [ xīng toú zhuó mù ] (bird species of China) Japanese pygmy woodpecker (Dendrocopos kizuki) |
⇒ 小行星 | [ xíng xīng ] asteroid, minor planet |
⇒ 小行星帶 | [ xíng xīng daì ] asteroid belt between Mars and Jupiter |
⇒ 巨星 | [ jù xīng ] (astronomy) giant star, (fig.) superstar (of opera, basketball etc) |
⇒ 彗星 | [ huì xīng ] comet |
⇒ 影星 | [ yǐng xīng ] film star |
⇒ 徐星 | [ xú xīng ] Xu Xing (1969-), Chinese palaeontologist, Xu Xing (1956-), Chinese short story writer |
⇒ 微星 | [ weī xīng ] Micro-Star International (MSI), Taiwanese computer hardware company |
⇒ 快步流星 | [ bù liú xīng ] to walk quickly, striding quickly |
⇒ 急如星火 | [ jí rú xīng huǒ ] lit. as hurried as a shooting star (idiom); requiring immediate action, extremely urgent |
⇒ 急於星火 | [ jí yú xīng huǒ ] see 急如星火[ji2 ru2 xing1 huo3] |
⇒ 恆星 | [ héng xīng ] (fixed) star |
⇒ 恆星年 | [ héng xīng nián ] the sidereal year (astronomy), the year defined in terms of the fixed stars |
⇒ 恆星系 | [ héng xīng xì ] stellar system, galaxy |
⇒ 恆星際 | [ héng xīng jì ] interstellar, between the fixed stars |
⇒ 惑星 | [ huò xīng ] planet, also written 行星[xing2 xing1] |
⇒ 慧星 | [ huì xīng ] variant of 彗星[hui4 xing1] |
⇒ 戴月披星 | [ daì yuè pī xīng ] see 披星戴月[pi1 xing1 dai4 yue4] |
⇒ 扁擔星 | [ biǎn dan xīng ] Altair and its two adjacent stars |
⇒ 披星帶月 | [ pī xīng daì yuè ] variant of 披星戴月[pi1 xing1 dai4 yue4] |
⇒ 披星戴月 | [ pī xīng daì yuè ] to travel or work through night and day, to toil away for long hours |
⇒ 掃帚星 | [ saò zhou xīng ] comet, jinx, bearer of ill luck |
⇒ 掃把星 | [ saò bǎ xīng ] bearer of ill luck, person with the evil eye, comet |
⇒ 放衛星 | [ fàng weì xīng ] to launch a satellite, (fig.) (neologism during the Great Leap Forward, c. 1958) to achieve prominent success, (later used sarcastically) to make exaggerated claims, to talk big |
⇒ 救星 | [ jiù xīng ] savior, liberator, emancipator, knight in shining armor |
⇒ 斗轉星移 | [ doǔ zhuǎn xīng yí ] lit. the Big Dipper 北斗星[Bei3 dou3 xing1] has turned and the stars have moved, time flies, also written 星移斗轉|星移斗转[xing1 yi2 Dou3 zhuan3] |
⇒ 新星 | [ xīn xīng ] nova (astronomy) |
⇒ 旋渦星系 | [ xuán wō xīng xì ] spiral galaxy |
⇒ 旋渦星雲 | [ xuán wō xīng yún ] spiral nebula |
⇒ 日月五星 | [ rì yuè wǔ xīng ] sun, moon and the five visible planets |
⇒ 明星 | [ míng xīng ] star, celebrity |
⇒ 星星 | [ xīng xing ] star in the sky |
⇒ 星星之火 | [ xīng xing zhī huǒ ] a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect |
⇒ 星星之火,可以燎原 | [ xīng xing zhī huǒ kě yǐ yuán ] a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect |
⇒ 昴宿星團 | [ maǒ xiù xīng tuán ] Pleiades M45 |
⇒ 昴星團 | [ maǒ xīng tuán ] Pleiades M45 |
⇒ 晨星 | [ chén xīng ] morning stars |
⇒ 普列謝茨克衛星發射場 | [ pǔ liè xiè cí kè weì xīng fā shè chǎng ] Plesetsk Cosmodrome, Arkhangelsk Oblast, Russia |
⇒ 智多星 | [ zhì duō xīng ] resourceful person, mastermind |
⇒ 智神星 | [ zhì shén xīng ] Pallas, an asteroid, discovered in 1802 by H.W. Olbers |
⇒ 暗星雲 | [ àn xīng yún ] dark nebula (visible as a shadow, absorbing light from behind), absorption nebula |
⇒ 木星 | [ mù xīng ] Jupiter (planet) |
⇒ 本星期 | [ běn xīng qī ] this week |
⇒ 朴智星 | [ zhì xīng ] Park Ji-sung (1981-), South Korean former footballer, played for Manchester United (2005-2012) |
⇒ 李肇星 | [ lǐ zhaò xīng ] Li Zhaoxing (1940-), former PRC foreign minister |
⇒ 梅西耶星表 | [ meí xī yē xīng ] Messier catalog of nebulae and clusters (1784) |
⇒ 梅西葉星表 | [ meí xī yè xīng ] Messier catalog of nebulae and clusters (1784) |
⇒ 棒旋星系 | [ bàng xuán xīng xì ] barred spiral galaxy |
⇒ 棕矮星 | [ zōng aǐ xīng ] brown dwarf star |
⇒ 歌星 | [ gē xīng ] singing star, famous singer |
⇒ 歐洲之星 | [ oū zhoū zhī xīng ] Eurostar (train line) |
⇒ 氣象衛星 | [ qì xiàng weì xīng ] weather satellite |
⇒ 水星 | [ shuǐ xīng ] Mercury (planet) |
⇒ 汪星人 | [ wāng xīng rén ] dog (Internet slang) |
⇒ 河外星系 | [ hé waì xīng xì ] extragalactic star system, galaxy (not including our Galaxy) |
⇒ 河外星雲 | [ hé waì xīng yún ] extragalactic nebula |
⇒ 流星 | [ liú xīng ] meteor, shooting star |
⇒ 流星趕月 | [ liú xīng gǎn yuè ] lit. a meteor catching up with the moon, swift action (idiom) |
⇒ 流星雨 | [ liú xīng yǔ ] meteor shower |
⇒ 流星體 | [ liú xīng tǐ ] meteoroid |
⇒ 流量明星 | [ liú liàng míng xīng ] (neologism c. 2014) celebrity with a huge, devoted fan base, celebrity with a huge following on social media |
⇒ 海星 | [ haǐ xīng ] starfish, sea star |
⇒ 海星機場 | [ haǐ xīng jī chǎng ] nickname of Beijing Daxing International Airport 北京大興國際機場|北京大兴国际机场[Bei3 jing1 Da4 xing1 Guo2 ji4 Ji1 chang3], whose terminal building looks like a giant alien starfish |
⇒ 海王星 | [ haǐ wáng xīng ] Neptune (planet) |
⇒ 準星 | [ zhǔn xīng ] front sight (firearms), the zero point indicator marked on a steelyard |
⇒ 滿天星 | [ mǎn tiān xīng ] Baby's Breath, Gypsophila paniculata |
⇒ 滿天繁星 | [ mǎn tiān fán xīng ] lit. whole sky, a multitude of stars |
⇒ 瀰漫星雲 | [ mí màn xīng yún ] diffuse nebula |
⇒ 火德星君 | [ huǒ dé xīng jūn ] spirit of the planet Mars |
⇒ 火星 | [ huǒ xīng ] Mars (planet) |
⇒ 火星 | [ huǒ xīng ] spark |
⇒ 火星人 | [ huǒ xīng rén ] Martian |
⇒ 火星哥 | [ huǒ xīng gē ] nickname of American singer Bruno Mars |
⇒ 火星快車 | [ huǒ xīng chē ] Mars Express, a European Space Agency spacecraft launched in 2003 |
⇒ 火星撞地球 | [ huǒ xīng zhuàng dì qiú ] clash that leaves both sides shattered |
⇒ 火星文 | [ huǒ xīng wén ] lit. Martian language, fig. Internet slang used to communicate secret messages that the general public or government can't understand |
⇒ 火流星 | [ huǒ liú xīng ] (astronomy) bolide, fireball |
⇒ 灶神星 | [ zaò shén xīng ] Vesta, an asteroid, second most massive object in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1807 by H.W. Olbers |
⇒ 災星 | [ zaī xīng ] comet or supernova viewed as evil portent |
⇒ 熒惑星 | [ yíng huò xīng ] Mars in traditional Chinese astronomy |
⇒ 燦若繁星 | [ càn ruò fán xīng ] bright as a multitude of stars (idiom); extremely able talent |
⇒ 牽牛星 | [ qiān niú xīng ] Altair (star), Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 |
⇒ 獵戶座大星雲 | [ liè hù zuò dà xīng yún ] the Great Nebula in Orion M42 |
⇒ 獵戶座流星雨 | [ liè hù zuò liú xīng yǔ ] Orionids, Orionid meteor shower |
⇒ 玫瑰星雲 | [ meí guī xīng yún ] Rosette nebula NGC 2237 |
⇒ 球星 | [ qiú xīng ] sports star (ball sport) |
⇒ 男星 | [ nán xīng ] male star, famous actor |
⇒ 發射星雲 | [ fā shè xīng yún ] radiant nebula |
⇒ 白矮星 | [ baí aǐ xīng ] white dwarf |
⇒ 皮星 | [ pí xīng ] picosatellite |
⇒ 盼星星盼月亮 | [ pàn xīng xīng pàn yuè liàng ] to wish for the stars and the moon, to have unreal expectations |
⇒ 盼星星盼月亮 | [ pàn xīng xīng pàn yuè liàng ] to wish for the stars and the moon, to have unreal expectations |
⇒ 眼冒金星 | [ yǎn maò jīn xīng ] to see stars, dazed |
⇒ 眾星拱月 | [ zhòng xīng gǒng yuè ] see 眾星捧月|众星捧月[zhong4 xing1 peng3 yue4] |
⇒ 眾星拱辰 | [ zhòng xīng gǒng chén ] lit. all the stars revolve around Polaris 北辰[Bei3 chen2] (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure, to group around a revered leader |
⇒ 眾星捧月 | [ zhòng xīng pěng yuè ] lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure, to group around a revered leader, to revolve around sb |
⇒ 眾星攢月 | [ zhòng xīng cuán yuè ] see 眾星捧月|众星捧月[zhong4 xing1 peng3 yue4] |
⇒ 矮星 | [ aǐ xīng ] dwarf star |
⇒ 矮行星 | [ aǐ xíng xīng ] dwarf planet |
⇒ 礁湖星雲 | [ hú xīng yún ] Lagoon Nebula M8 |
⇒ 祿星 | [ lù xīng ] Star God of Rank and Affluence (Daoism) |
⇒ 福星 | [ fú xīng ] mascot, lucky star |
⇒ 福星高照 | [ fú xīng gaō zhaò ] lucky star in the ascendant (idiom); a lucky sign |
⇒ 穀神星 | [ gǔ shén xīng ] Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1801 by G. Piazzi |
⇒ 童星 | [ tóng xīng ] child star |
⇒ 笑星 | [ xīng ] popular comedian, comic star |
⇒ 紅五星旗 | [ hóng wǔ xīng qí ] name of the flag of the People's Republic of China |
⇒ 紅巨星 | [ hóng jù xīng ] red giant (star) |
⇒ 紅星 | [ hóng xīng ] Hongxing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
⇒ 紅星 | [ hóng xīng ] red star, five pointed star as symbol or communism or proletariat, hot film star |
⇒ 紅星區 | [ hóng xīng qū ] Hongxing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
⇒ 紅矮星 | [ hóng aǐ xīng ] red dwarf star |
⇒ 紅超巨星 | [ hóng chaō jù xīng ] red supergiant (star) |
⇒ 納星 | [ nà xīng ] nanosatellite |
⇒ 納衛星 | [ nà weì xīng ] nanosatellite |
⇒ 繁星 | [ fán xīng ] many stars, a vast sky full of stars |
⇒ 織女星 | [ zhī nǚ xīng ] Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座 |
⇒ 老鷹星雲 | [ laǒ yīng xīng yún ] Eagle or Star Queen Nebula M16 |
⇒ 聯星 | [ lián xīng ] binary star |
⇒ 脈衝星 | [ maì chōng xīng ] pulsar (astronomy) |
⇒ 脫星 | [ tuō xīng ] actress or actor known for having been photographed in the nude or for appearing in sexy scenes |
⇒ 苄星青霉素 | [ biàn xīng qīng meí sù ] benzathine benzylpenicillin (aka benzathine penicillin G) |
⇒ 茀星 | [ fú xīng ] comet (arch.) |
⇒ 茄二十八星瓢蟲 | [ qié èr shí bā xīng chóng ] 28-spotted ladybird, hadda beetle, Henosepilachna vigintioctopunctata |
⇒ 藍巨星 | [ lán jù xīng ] blue giant star |
⇒ 虛星 | [ xū xīng ] imaginary star (in astrology) |
⇒ 蜘蛛星雲 | [ zhī zhū xīng yún ] Tarantula Nebula |
⇒ 蟹狀星雲 | [ xiè zhuàng xīng yún ] Crab Nebula |
⇒ 行星 | [ xíng xīng ] planet, CL:顆|颗[ke1] |
⇒ 行星際 | [ xíng xīng jì ] interplanetary |
⇒ 衛星 | [ weì xīng ] satellite, moon, CL:顆|颗[ke1] |
⇒ 衛星圖 | [ weì xīng tú ] satellite photo |
⇒ 衛星圖像 | [ weì xīng tú xiàng ] satellite photo |
⇒ 衛星城 | [ weì xīng chéng ] "satellite" town, edge city, exurb |
⇒ 衛星定位系統 | [ weì xīng dìng weì xì tǒng ] global positioning system (GPS) |
⇒ 衛星導航 | [ weì xīng daǒ háng ] satellite navigation, sat-nav |
⇒ 衛星導航系統 | [ weì xīng daǒ háng xì tǒng ] satellite navigation system, sat-nav |
⇒ 衛星電視 | [ weì xīng diàn shì ] satellite TV |
⇒ 觀星台 | [ guàn xīng taí ] astronomical observatory (old) |
⇒ 觀測衛星 | [ guān cè weì xīng ] observation satellite |
⇒ 談星 | [ tán xīng ] astrology, fortune-telling |
⇒ 諧星 | [ xié xīng ] popular comedian, comic star |
⇒ 變星 | [ biàn xīng ] variable star |
⇒ 賴昌星 | [ laì chāng xīng ] Lai Changxing (1958-), notorious Xiamen mafia boss involved in large scale corruption and smuggling, extradited from Canada back to China in 2008 |
⇒ 超新星 | [ chaō xīn xīng ] supernova |
⇒ 超新星剩餘 | [ chaō xīn xīng shèng yú ] supernova residue (a type of nebula) |
⇒ 辰星 | [ chén xīng ] Mercury in traditional Chinese astronomy, see also 水星[shui3 xing1] |
⇒ 追星 | [ zhuī xīng ] to idolize a celebrity |
⇒ 追星族 | [ zhuī xīng zú ] enthusiastic fan |
⇒ 通信衛星 | [ tōng xìn weì xīng ] communications satellite |
⇒ 通訊衛星 | [ tōng xùn weì xīng ] communications satellite |
⇒ 遊星 | [ yoú xīng ] planet, also written 行星[xing2 xing1] |
⇒ 金星 | [ jīn xīng ] Venus (planet) |
⇒ 金星 | [ jīn xīng ] gold star, stars (that one sees from blow to the head etc) |
⇒ 銀河星雲 | [ yín hé xīng yún ] galactic nebula |
⇒ 陸西星 | [ lù xī xīng ] Lu Xixing (1520-c. 1601), Ming Daoist author, to whom the fantasy novel Investiture of the Gods 封神演義|封神演义[Feng1 shen2 Yan3 yi4] is attributed, together with Xu Zhonglin 許仲琳|许仲琳[Xu3 Zhong4 lin2] |
⇒ 隕星 | [ yǔn xīng ] meteorite, falling star |
⇒ 雙星 | [ shuāng xīng ] double star |
⇒ 零星 | [ líng xīng ] fragmentary, random, bits and pieces, sporadic |
⇒ 零零星星 | [ líng líng xīng xīng ] odd, piecemeal, fragmentary |
⇒ 零零星星 | [ líng líng xīng xīng ] odd, piecemeal, fragmentary |
⇒ 類地行星 | [ leì dì xíng xīng ] terrestrial planet |
⇒ 類星體 | [ leì xīng tǐ ] quasar |
⇒ 類木行星 | [ leì mù xíng xīng ] Jovian planet |
⇒ 馬蹄星雲 | [ mǎ tí xīng yún ] Omega or Horseshoe Nebula M17 |
⇒ 馬頭星雲 | [ mǎ toú xīng yún ] the Horse's Head nebula |
⇒ 魁星 | [ kuí xīng ] stars of the Big Dipper that constitute the rectangular body of the dipper, Kuixing, Daoist God of fate |
⇒ 魁星閣 | [ kuí xīng gé ] temple to Kuixing, Daoist God of fate |
⇒ 鷹星雲 | [ yīng xīng yún ] Eagle or Star Queen Nebula M16 |
⇒ 鷹狀星雲 | [ yīng zhuàng xīng yún ] Eagle or Star Queen Nebula M16 |
⇒ 麗星噪鶥 | [ lì xīng zaò meí ] (bird species of China) Bhutan laughingthrush (Trochalopteron imbricatum) |
⇒ 麗星鷯鶥 | [ lì xīng meí ] (bird species of China) spotted elachura (Elachura formosa) |
⇒ 黑矮星 | [ heī aǐ xīng ] black dwarf star |