曉 | [ ] dawn, daybreak, to know, to let sb know, to make explicit |
曉以大義 | [ yǐ dà yì ] to reason with sb, to lecture |
曉喻 | [ yù ] to inform, to convince |
曉得 | [ de ] to know |
曉示 | [ shì ] to tell, to notify |
曉諭 | [ yù ] variant of 曉喻|晓喻[xiao3 yu4] |
⇒ 何魯曉夫 | [ hé lǔ fū ] Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet communist party 1953-1964, also written 赫魯曉夫|赫鲁晓夫 |
⇒ 分曉 | [ fēn ] the result (becomes apparent), now one understands |
⇒ 劉曉波 | [ liú bō ] Liu Xiaobo (1955-2017), Beijing writer and human rights activist, organizer of petition Charter 2008 零八憲章|零八宪章[Ling2 ba1 Xian4 zhang1], Nobel Peace Prize laureate in 2010 |
⇒ 報曉 | [ baò ] to herald the break of day |
⇒ 天曉得 | [ tiān de ] Heaven knows! |
⇒ 家喻戶曉 | [ jiā yù hù ] understood by everyone (idiom); well known, a household name |
⇒ 已見分曉 | [ yǐ jiàn fēn ] the result becomes apparent, (after) the dust has settled |
⇒ 戶告人曉 | [ hù gaò rén ] to make known to every household (idiom); to disseminate widely, to shout from the rooftops |
⇒ 拂曉 | [ fú ] daybreak, approach of dawn |
⇒ 揭曉 | [ jiē ] to announce publicly, to publish, to make known, to disclose |
⇒ 無人不曉 | [ wú rén bù ] known to everyone |
⇒ 白曉燕 | [ baí yàn ] Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) |
⇒ 知曉 | [ zhī ] to know, to understand |
⇒ 破曉 | [ pò ] daybreak, dawn |
⇒ 薄曉 | [ bó ] at dawn |
⇒ 赫魯曉夫 | [ hè lǔ fu ] Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet Communist Party 1953-1964 |
⇒ 通曉 | [ tōng ] proficient (in sth), to understand sth through and through |