杰 | [ jié ] hero, heroic, outstanding person, prominent, distinguished |
杰伊汉港 | [ jié yī hàn gǎng ] Ceyhan (Turkish Mediterranean port) |
杰佛兹 | [ jié fó zī ] James Jeffords (1934-2014), former US Senator from Vermont |
杰作 | [ jié zuò ] masterpiece |
杰克 | [ jié kè ] Jack (name) |
杰克b7伦敦 | [ jié kè lún dūn ] Jack London (1876-1916), American writer |
杰克森 | [ jié kè sēn ] Jackson (name) |
杰克逊 | [ jié kè xùn ] Jackson (name), Jackson city, capital of Mississippi |
杰出 | [ jié chū ] outstanding, distinguished, remarkable, prominent, illustrious |
杰利蝾螈 | [ jié lì róng yuán ] gerrymander (loanword) |
杰士派 | [ jié shì paì ] Gatsby, Japanese cosmetics brand |
杰夫 | [ jié fū ] Jeff or Geoff (name) |
杰夫b7金尼 | [ jié fū jīn ní ] Jeff Kinney |
杰奎琳 | [ jié kuí lín ] Jacqueline (name) |
杰奎琳b7肯尼迪 | [ jié kuí lín kěn ní dí ] Jacqueline Onassis Kennedy (1929-1994) |
杰弗逊 | [ jié fú xùn ] Jefferson, capital of Missouri |
杰弗里b7乔叟 | [ jié fú lǐ soǔ ] Geoffrey Chaucer (1343-1400), English poet, author of The Canterbury Tales 坎特伯雷故事集[Kan3 te4 bo2 lei2 Gu4 shi4 Ji2] |
杰拉 | [ jié lā ] Gela (city in Sicily) |
杰拉德 | [ jié lā dé ] Gerrard (name) |
杰斐逊城 | [ jié feǐ xùn chéng ] Jefferson City, capital of Missouri |
杰瑞 | [ jié ruì ] Jerry or Gerry (name) |
杰瑞b7宋飞 | [ jié ruì sòng feī ] Jerry Seinfeld |
杰米 | [ jié mǐ ] Jamie, Jim |
杰西 | [ jié xī ] Jesse (name) |
杰西b7欧文斯 | [ jié xī oū wén sī ] Jesse Owens (1913-1980), American athlete |
杰西卡 | [ jié xī kǎ ] Jessica (name) |
杰西卡b7艾尔芭 | [ jié xī kǎ aì ěr bā ] Jessica Alba, American actress |
杰里科 | [ jié lǐ kē ] Jericho (town in West Bank) |
杰里米 | [ jié lǐ mǐ ] Jeremy (name) |
杰 | [ jié ] variant of 傑|杰[jie2] |
⇒ 人杰 | [ rén jié ] outstanding talent, wise and able person, illustrious individual |
⇒ 人杰地灵 | [ rén jié dì líng ] illustrious hero, spirit of the place (idiom); a place derives reflected glory from an illustrious son |
⇒ 伯杰 | [ bó jié ] (name) Berger, Samuel Berger, former US National Security Advisor under President Carter |
⇒ 俊杰 | [ jùn jié ] elite, outstanding talent, genius |
⇒ 列别杰夫 | [ liè biè jié fū ] Lebedev or Lebedyev (Russian name) |
⇒ 初唐四杰 | [ chū táng sì jié ] the Four Great Poets of the Early Tang, namely Wang Bo 王勃[Wang2 Bo2], Yang Jiong 楊炯|杨炯[Yang2 Jiong3], Lu Zhaolin 盧照鄰|卢照邻[Lu2 Zhao4 lin2], and Luo Binwang 駱賓王|骆宾王[Luo4 Bin1 wang2] |
⇒ 古杰拉尔 | [ gǔ jié lā ěr ] Gujral (name), Inder Kumar Gujral (1919-2012), Indian Janata politician, prime minister 1997-1998 |
⇒ 古杰拉特邦 | [ gǔ jié lā tè bāng ] Gujarat, Indian state |
⇒ 周杰倫 | [ zhoū jié lún ] Jay Chou (1979-), Taiwanese pop star |
⇒ 周杰伦 | [ zhoū jié lún ] Jay Chou (1979-), Taiwanese pop star |
⇒ 噶拉b7多杰b7仁波切 | [ gá lā duō jié rén bō qiè ] Garab Dorje Rinpoche, succession of Buthanese religious leaders |
⇒ 女杰 | [ nǚ jié ] woman of distinction, a woman to be admired or respected |
⇒ 尚慕杰 | [ shàng mù jié ] James Sasser (1936-), US Ambassador to China 1995-1999 |
⇒ 希斯b7莱杰 | [ xī sī laí jié ] Heath Ledger, Australian actor (1979-2008) |
⇒ 怪杰 | [ jié ] monstre sacré (i.e. artist famous for being deliberately preposterous) |
⇒ 本杰明 | [ běn jié míng ] Benjamin (person name) |
⇒ 本杰明b7富兰克林 | [ běn jié míng fù lán kè lín ] Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat |
⇒ 李連杰 | [ lǐ lián jié ] Li Lianjie or Jet Li (1963-), martial arts sportsman, subsequently film star and director |
⇒ 李连杰 | [ lǐ lián jié ] Li Lianjie or Jet Li (1963-), martial arts sportsman, subsequently film star and director |
⇒ 梅德韦杰夫 | [ meí dé weí jié fū ] Medvedyev (name), Dmitry Anatolyevich Medvedev (1965-), Russian lawyer and politician, president of Russian Federation from 2008 |
⇒ 狄仁杰 | [ dí rén jié ] Di Renjie (607-700), Tang dynasty politician, prime minister under Wu Zetian, subsequently hero of legends, master sleuth Judge Dee, aka Chinese Sherlock Holmes, in novel Three murder cases solved by Judge Dee 狄公案[Di2 gong1 an4] translated by Dutch sinologist R.H. van Gulik 高羅珮|高罗佩[Gao1 Luo2 pei4] |
⇒ 纳杰夫 | [ nà jié fū ] Najaf (city in Iraq, a Shia holy city) |
⇒ 索杰纳 | [ suǒ jié nà ] Sojourner (Martian land rover) |
⇒ 罗杰 | [ luó jié ] Roger |
⇒ 罗杰斯 | [ luó jié sī ] Rogers |
⇒ 莫杰斯特 | [ mò jié sī tè ] Modest (name), Modeste (name) |
⇒ 菲茨杰拉德 | [ feī cí jié lā dé ] Fitzgerald (name) |
⇒ 识时务者为俊杰 | [ shí shí wù zhě weì jùn jié ] Only an outstanding talent can recognize current trends (idiom). A wise man submits to circumstances. |
⇒ 豪杰 | [ haó jié ] hero, towering figure |
⇒ 费卢杰 | [ feì lú jié ] Fallujah, Iraqi city on Euphrates |
⇒ 迈克尔b7杰克逊 | [ maì kè ěr jié kè xùn ] Michael Jackson (1958-2009), American musician and entertainer |
⇒ 开膛手杰克 | [ kaī táng shoǔ jié kè ] Jack the Ripper |