沁 | [ qìn ] to seep, to percolate |
沁人心脾 | [ qìn rén xīn pí ] to penetrate deeply into the heart (idiom), to gladden the heart, to refresh the mind |
沁入 | [ qìn rù ] (usually of sth intangible) to seep into, to permeate |
沁水 | [ qìn shuǐ ] Qinshui county in Jincheng 晉城|晋城[Jin4 cheng2], Shanxi |
沁水縣 | [ qìn shuǐ xiàn ] Qinshui county in Jincheng 晉城|晋城[Jin4 cheng2], Shanxi |
沁源 | [ qìn yuán ] Qingyuan county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
沁源縣 | [ qìn yuán xiàn ] Qingyuan county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
沁縣 | [ qìn xiàn ] Qin county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
沁陽 | [ qìn yáng ] Qinyang county level city in Jiaozuo 焦作[Jiao1 zuo4], Henan |
沁陽市 | [ qìn yáng shì ] Qinyang county level city in Jiaozuo 焦作[Jiao1 zuo4], Henan |
⇒ 喀喇沁 | [ kā lǎ qìn ] Harqin (Mongol: guard), Harqin banner or Kharchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia, also Harqin Left Mongol autonomous county in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning |
⇒ 喀喇沁左翼蒙古族自治縣 | [ kā lǎ qìn zuǒ yì měng gǔ zú zì zhì xiàn ] Harqin Left Mongol autonomous county in Chaoyang 朝陽|朝阳[Chao2 yang2], Liaoning |
⇒ 喀喇沁旗 | [ kā lǎ qìn qí ] Harqin banner or Kharchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
⇒ 東烏珠穆沁旗 | [ dōng wū zhū mù qìn qí ] East Ujimqin banner or Züün Üzemchin khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
⇒ 瑪沁 | [ mǎ qìn ] Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
⇒ 瑪沁縣 | [ mǎ qìn xiàn ] Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
⇒ 科爾沁 | [ kē ěr qìn ] Horqin or Xorchin, famous Mongolian archer, Horqin district or Xorchin raion of Tongliao city 通遼市|通辽市[Tong1 liao2 shi4], Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁區 | [ kē ěr qìn qū ] Horqin district or Xorchin raion of Tongliao city 通遼市|通辽市[Tong1 liao2 shi4], Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁右翼中旗 | [ kē ěr qìn yoù yì zhōng qí ] Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁右翼前旗 | [ kē ěr qìn yoù yì qián qí ] Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁左翼中 | [ kē ěr qìn zuǒ yì zhōng ] Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁左翼中旗 | [ kē ěr qìn zuǒ yì zhōng qí ] Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁左翼後 | [ kē ěr qìn zuǒ yì hoù ] Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
⇒ 科爾沁左翼後旗 | [ kē ěr qìn zuǒ yì hoù qí ] Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
⇒ 西烏珠穆沁旗 | [ xī wū zhū mù qìn qí ] West Ujimqin banner or Baruun Üzemchin khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
⇒ 邊沁 | [ biān qìn ] Jeremy Bentham (1748-1832), English philosopher, jurist, and social reformer |
⇒ 阿魯科爾沁 | [ ā lǔ kē ěr qìn ] Ar Horqin banner or Aru Khorchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
⇒ 阿魯科爾沁旗 | [ ā lǔ kē ěr qìn qí ] Ar Horqin banner or Aru Khorchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
⇒ 馬克沁 | [ mǎ kè qìn ] Sir Hiram Maxim (1840-1916), American British inventor of the Maxim machine gun |
⇒ 馬克沁機槍 | [ mǎ kè qìn jī qiāng ] Maxim machine gun |