短 | [ duǎn ] short, brief, to lack, weak point, fault |
短中取長 | [ duǎn zhōng qǔ cháng ] see 短中抽長|短中抽长[duan3 zhong1 chou1 chang2] |
短中抽長 | [ duǎn zhōng choū cháng ] to make the best of a bad job, to make the best use of limited resources (idiom) |
短促 | [ duǎn cù ] short in time, fleeting, brief, gasping (breath), curt (tone of voice) |
短信 | [ duǎn xìn ] text message, SMS |
短倉 | [ duǎn cāng ] short position (finance) |
短傳 | [ duǎn chuán ] short pass (in ball game) |
短債 | [ duǎn zhaì ] short-term loan |
短兵相接 | [ duǎn bīng xiāng jiē ] lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infantry combat, to fight at close quarters |
短劍 | [ duǎn jiàn ] dagger |
短句 | [ duǎn jù ] clause |
短吻鱷 | [ duǎn wěn è ] alligator |
短命 | [ duǎn mìng ] to die young, short-lived |
短命鬼 | [ duǎn mìng guǐ ] sb who dies prematurely |
短嘴山椒鳥 | [ duǎn zuǐ shān ] (bird species of China) short-billed minivet (Pericrocotus brevirostris) |
短嘴豆雁 | [ duǎn zuǐ doù yàn ] (bird species of China) tundra bean goose (Anser serrirostris) |
短嘴金絲燕 | [ duǎn zuǐ jīn sī yàn ] (bird species of China) Himalayan swiftlet (Aerodramus brevirostris) |
短多 | [ duǎn duō ] good prospects in the short term (finance) |
短小精悍 | [ duǎn jīng hàn ] (of a person) short but plucky (idiom), (of an article) concise and forceful |
短少 | [ duǎn shaǒ ] to be short of the full amount |
短尾信天翁 | [ duǎn weǐ xìn tiān wēng ] (bird species of China) short-tailed albatross (Phoebastria albatrus) |
短尾矮袋鼠 | [ duǎn weǐ aǐ daì shǔ ] quokka (Setonix brachyurus) |
短尾賊鷗 | [ duǎn weǐ zeí oū ] (bird species of China) parasitic jaeger (Stercorarius parasiticus) |
短尾鴉雀 | [ duǎn weǐ yā què ] (bird species of China) short-tailed parrotbill (Neosuthora davidiana) |
短尾鷦鶥 | [ duǎn weǐ meí ] (bird species of China) streaked wren-babbler (Napothera brevicaudata) |
短尾鷯鶥 | [ duǎn weǐ meí ] (bird species of China) rufous-throated wren-babbler (Spelaeornis caudatus) |
短尾鸌 | [ duǎn weǐ hù ] (bird species of China) short-tailed shearwater (Puffinus tenuirostris) |
短尾鸚鵡 | [ duǎn weǐ yīng wǔ ] (bird species of China) vernal hanging parrot (Loriculus vernalis) |
短工 | [ duǎn gōng ] temporary job, odd job, seasonal worker |
短打扮 | [ duǎn dǎ ban ] shorts, tight-fitting clothes |
短指 | [ duǎn zhǐ ] brachydactylism (genetic abnormality of short or missing fingers) |
短時儲存 | [ duǎn shí chǔ cún ] short-term storage, store |
短時語音記憶 | [ duǎn shí yǔ yīn jì yì ] short-term phonological memory |
短時間 | [ duǎn shí jiān ] short term, short time |
短暫 | [ duǎn zàn ] of short duration, brief, momentary |
短期 | [ duǎn qī ] short term, short-term |
短期融資 | [ duǎn qī róng zī ] short-term financing |
短板 | [ duǎn bǎn ] short stave of the barrel (which allows the contents to escape), (fig.) shortcoming, weak point |
短欠 | [ duǎn qiàn ] to fall short in one's payments, to lack, to be short of |
短歌 | [ duǎn gē ] ballad |
短波 | [ duǎn bō ] shortwave (radio) |
短波長 | [ duǎn bō cháng ] short wavelength |
短淺 | [ duǎn qiǎn ] narrow and shallow |
短片 | [ duǎn piàn ] short film, video clip |
短程 | [ duǎn chéng ] short range |
短程線 | [ duǎn chéng xiàn ] a geodesic (curve), a shortest curve |
短空 | [ duǎn kōng ] poor prospects in the short term (finance) |
短篇小說 | [ duǎn piān shuō ] short story |
短簡 | [ duǎn jiǎn ] brief |
短粗 | [ duǎn cū ] stocky (short and robust) |
短線 | [ duǎn xiàn ] short term |
短缺 | [ duǎn quē ] shortage |
短耳鴞 | [ duǎn ěr ] (bird species of China) short-eared owl (Asio flammeus) |
短腿獵犬 | [ duǎn tuǐ liè quǎn ] dachshund, basset hound |
短至 | [ duǎn zhì ] the winter solstice |
短處 | [ duǎn chù ] shortcoming, defect, fault, one's weak points |
短衣 | [ duǎn yī ] short garment, short jacket |
短衣幫 | [ duǎn yī bāng ] lit. short jacket party, working people, the toiling masses, blue collar workers |
短袖 | [ duǎn xiù ] short sleeves, short-sleeved shirt |
短褲 | [ duǎn kù ] short pants, shorts |
短襪 | [ duǎn wà ] sock |
短見 | [ duǎn jiàn ] short-sighted, suicide |
短視 | [ duǎn shì ] (usually fig.) shortsighted, myopic |
短視近利 | [ duǎn shì jìn lì ] to be focused on short-term gain |
短訊 | [ duǎn xùn ] SMS, text message |
短訓班 | [ duǎn xùn bān ] short training course |
短語 | [ duǎn yǔ ] phrase (grammar) |
短趾鵰 | [ duǎn zhǐ ] (bird species of China) short-toed snake eagle (Circaetus gallicus) |
短跑 | [ duǎn paǒ ] sprint (race) |
短距起落飛機 | [ duǎn jù qǐ luò feī jī ] short takeoff and landing aircraft |
短距離 | [ duǎn jù lí ] short distance, a stone's throw away |
短路 | [ duǎn lù ] short circuit |
短靴 | [ duǎn xuē ] ankle boots |
⇒ 一長一短 | [ yī cháng yī duǎn ] talking endlessly, long-winded |
⇒ 三長兩短 | [ sān cháng liǎng duǎn ] unexpected misfortune, unexpected accident, sudden death |
⇒ 中短債 | [ zhōng duǎn zhaì ] short- or medium-term loan |
⇒ 中華短翅鶯 | [ zhōng huá duǎn chì yīng ] (bird species of China) Chinese bush warbler (Locustella tacsanowskia) |
⇒ 五短身材 | [ wǔ duǎn shēn caí ] (of a person) short in stature |
⇒ 亞洲短趾百靈 | [ yà zhoū duǎn zhǐ baǐ líng ] (bird species of China) Asian short-toed lark (Alaudala cheleensis) |
⇒ 人生短暫,學術無涯 | [ rén shēng duǎn zàn xué shù wú yá ] Life is short, learning is limitless, Ars longa, vita brevis |
⇒ 人窮志短 | [ rén qióng zhì duǎn ] poor and with low expectations, poverty stunts ambition |
⇒ 北短翅鶯 | [ beǐ duǎn chì yīng ] (bird species of China) Baikal bush warbler (Locustella davidi) |
⇒ 取長補短 | [ qǔ cháng bǔ duǎn ] lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius), to use this in place of that, what you lose on the swings, you win on the roundabouts |
⇒ 吃人家的嘴軟,拿人家的手短 | [ chī rén jiā de zuǐ ruǎn ná rén jiā de shoǔ duǎn ] lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom), fig. one is partial to those from whom presents have been accepted |
⇒ 垂直和短距起落飛機 | [ chuí zhí hé duǎn jù qǐ luò feī jī ] vertical or short takeoff and landing aircraft |
⇒ 大短趾百靈 | [ dà duǎn zhǐ baǐ líng ] (bird species of China) greater short-toed lark (Calandrella brachydactyla) |
⇒ 家長家短 | [ jiā cháng jiā duǎn ] family goings-on |
⇒ 尋短見 | [ xún duǎn jiàn ] to commit suicide |
⇒ 尺有所短,寸有所長 | [ chǐ yoǔ suǒ duǎn cùn yoǔ suǒ cháng ] lit. for some things a foot may be too short, and for the other an inch will suffice (proverb), fig. everyone has their strong and weak points, everything has its advantages and disadvantages |
⇒ 尺短寸長 | [ chǐ duǎn cùn cháng ] abbr. for 尺有所短,寸有所長|尺有所短,寸有所长[chi3 you3 suo3 duan3 , cun4 you3 suo3 chang2] |
⇒ 巨嘴短翅鶯 | [ jù zuǐ duǎn chì yīng ] (bird species of China) long-billed bush warbler (Locustella major) |
⇒ 弄短 | [ nòng duǎn ] to shorten, shortening |
⇒ 張家長,李家短 | [ zhāng jiā cháng lǐ jiā duǎn ] lit. the Zhangs are better off than the Lis (idiom); to gossip about the neighbors |
⇒ 形容詞短語 | [ xíng róng cí duǎn yǔ ] adjectival phrase |
⇒ 性短訊 | [ xìng duǎn xùn ] sexting, sexually explicit text message |
⇒ 截長補短 | [ jié cháng bǔ duǎn ] take from the long to supplement the short (idiom), to offset each other's deficiencies, to complement each other |
⇒ 打短兒 | [ dǎ duǎn ] casual labor, to work for a bit |
⇒ 揚長避短 | [ yáng cháng bì duǎn ] to foster strengths and avoid weaknesses (idiom), to play to one's strengths |
⇒ 揭短 | [ jiē duǎn ] to expose sb's faults or shortcomings |
⇒ 斑胸短翅鶯 | [ bān xiōng duǎn chì yīng ] (bird species of China) spotted bush warbler (Locustella thoracica) |
⇒ 晝短夜長 | [ zhoù duǎn yè cháng ] the winter days are short and the nights long (idiom) |
⇒ 暫短 | [ zàn duǎn ] brief (in time) |
⇒ 東家長西家短 | [ dōng jiā cháng xī jiā duǎn ] to gossip (idiom) |
⇒ 栗耳短腳鵯 | [ lì ěr duǎn beī ] (bird species of China) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis) |
⇒ 栗背短翅鶇 | [ lì beì duǎn chì dōng ] (bird species of China) Gould's shortwing (Heteroxenicus stellatus) |
⇒ 栗背短腳鵯 | [ lì beì duǎn beī ] (bird species of China) chestnut bulbul (Hemixos castanonotus) |
⇒ 棕褐短翅鶯 | [ zōng hè duǎn chì yīng ] (bird species of China) brown bush warbler (Locustella luteoventris) |
⇒ 極短篇小說 | [ jí duǎn piān shuō ] flash fiction |
⇒ 殘年短景 | [ cán nián duǎn jǐng ] at the end of the year (idiom) |
⇒ 淺短 | [ qiǎn duǎn ] narrow and shallow (knowledge or skill), superficial |
⇒ 灰眼短腳鵯 | [ huī yǎn duǎn beī ] (bird species of China) grey-eyed bulbul (Iole propinqua) |
⇒ 灰短腳鵯 | [ huī duǎn beī ] (bird species of China) ashy bulbul (Hemixos flavala) |
⇒ 爭長論短 | [ zhēng cháng lùn duǎn ] lit. to argue who is right and wrong (idiom); to quibble, a storm in a teacup |
⇒ 瑙蒙短尾鶥 | [ naǒ méng duǎn weǐ meí ] (bird species of China) Naung Mung scimitar babbler (Jabouilleia naungmungensis) |
⇒ 發短信 | [ fā duǎn xìn ] to text, to send SMS messages |
⇒ 白喉短翅鶇 | [ baí hoú duǎn chì dōng ] (bird species of China) lesser shortwing (Brachypteryx leucophris) |
⇒ 白腹短翅鴝 | [ baí fù duǎn chì qú ] (bird species of China) white-bellied redstart (Luscinia phoenicuroides) |
⇒ 目光短淺 | [ mù guāng duǎn qiǎn ] to be shortsighted |
⇒ 眼光短 | [ yǎn guāng duǎn ] short-sighted |
⇒ 簡短 | [ jiǎn duǎn ] brief (statement, summary etc), briefly, brevity |
⇒ 簡短介紹 | [ jiǎn duǎn jiè shaò ] brief introduction |
⇒ 紙短情長 | [ zhǐ duǎn qíng cháng ] (idiom) a piece of paper is too short to convey my feelings |
⇒ 細嘴短趾百靈 | [ xì zuǐ duǎn zhǐ baǐ líng ] (bird species of China) Hume's short-toed lark (Calandrella acutirostris) |
⇒ 綠翅短腳鵯 | [ lǜ chì duǎn beī ] (bird species of China) mountain bulbul (Ixos mcclellandii) |
⇒ 縮短 | [ suō duǎn ] to curtail, to cut down |
⇒ 能源短缺 | [ néng yuán duǎn quē ] energy shortage |
⇒ 臺灣短翅鶯 | [ taí wān duǎn chì yīng ] (bird species of China) Taiwan bush warbler (Locustella alishanensis) |
⇒ 藍短翅鶇 | [ lán duǎn chì dōng ] (bird species of China) white-browed shortwing (Brachypteryx montana) |
⇒ 藍腰短尾鸚鵡 | [ lán yaō duǎn weǐ yīng wǔ ] (bird species of China) blue-rumped parrot (Psittinus cyanurus) |
⇒ 蜚短流長 | [ feī duǎn liú cháng ] to spread malicious gossip, also written 飛短流長|飞短流长[fei1 duan3 liu2 chang2] |
⇒ 說長道短 | [ shuō cháng daò duǎn ] lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip |
⇒ 論長道短 | [ lùn cháng daò duǎn ] lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip |
⇒ 護短 | [ hù duǎn ] to defend sb (a relative, friend or oneself) despite knowing that that person is in the wrong |
⇒ 超短波 | [ chaō duǎn bō ] ultra short wave (radio), UHF |
⇒ 超短裙 | [ chaō duǎn qún ] miniskirt |
⇒ 較短絜長 | [ duǎn xié cháng ] to compare long and short, to compare the pros and cons |
⇒ 較長絜短 | [ cháng xié duǎn ] to compare long and short, to compare the pros and cons |
⇒ 鏽腹短翅鶇 | [ xiù fù duǎn chì dōng ] (bird species of China) rusty-bellied shortwing (Brachypteryx hyperythra) |
⇒ 長吁短嘆 | [ cháng xū duǎn tàn ] long moan and short gasp (idiom); continually moaning and groaning in pain |
⇒ 長槍短炮 | [ cháng qiāng duǎn paò ] camera (jocular) |
⇒ 長痛不如短痛 | [ cháng tòng bù rú duǎn tòng ] better to just get the pain over with, rather than prolong the agony |
⇒ 長短 | [ cháng duǎn ] length, duration, accident, right and wrong, good and bad, long and short |
⇒ 長話短說 | [ cháng huà duǎn shuō ] to make a long story short (idiom) |
⇒ 飛短流長 | [ feī duǎn liú cháng ] to spread malicious gossip |
⇒ 高山短翅鶯 | [ gaō shān duǎn chì yīng ] (bird species of China) russet bush warbler (Locustella mandelli) |
⇒ 黑短腳鵯 | [ heī duǎn beī ] (bird species of China) black bulbul (Hypsipetes leucocephalus) |
⇒ 齊B小短裙 | [ qí duǎn qún ] (slang) micro-miniskirt |
⇒ 齊B短裙 | [ qí duǎn qún ] (slang) micro-miniskirt |