血 | [ xuè ] blood, colloquial pr. [xie3], CL:滴[di1],片[pian4] |
血中毒 | [ xuè zhòng dú ] blood poisoning |
血債 | [ xuè zhaì ] debt of blood (after killing sb) |
血债 | [ xuè zhaì ] debt of blood (after killing sb) |
血債累累 | [ xuè zhaì leǐ leǐ ] debts of blood crying out for retribution |
血债累累 | [ xuè zhaì leǐ leǐ ] debts of blood crying out for retribution |
血債血償 | [ xuè zhaì xuè cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
血债血偿 | [ xuè zhaì xuè cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
血債要用血來償 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
血债要用血来偿 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
血債要用血來還 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí huán ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
血债要用血来还 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí huán ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
血凝 | [ xuè níng ] to coagulate |
血凝素 | [ xuè níng sù ] hemaglutinin (the H of virus such as bird flu H5N1) |
血刃 | [ xuè rèn ] bloodshed |
血友病 | [ xuè yoǔ bìng ] hemophilia |
血口 | [ xuè koǔ ] bloody mouth (from devouring freshly killed prey) |
血口噴人 | [ xuè koǔ pēn rén ] to spit blood (idiom); venomous slander, malicious attacks |
血口喷人 | [ xuè koǔ pēn rén ] to spit blood (idiom); venomous slander, malicious attacks |
血史 | [ xuè shǐ ] history written in blood, epic period of struggle and sacrifice |
血吸蟲 | [ xuè xī chóng ] schistosoma |
血吸虫 | [ xuè xī chóng ] schistosoma |
血吸蟲病 | [ xuè xī chóng bìng ] schistosomiasis |
血吸虫病 | [ xuè xī chóng bìng ] schistosomiasis |
血型 | [ xuè xíng ] blood group, blood type |
血塊 | [ xuè ] blood clot |
血块 | [ xuè ] blood clot |
血塞 | [ xuè sè ] blood obstruction |
血壓 | [ xuè yā ] blood pressure |
血压 | [ xuè yā ] blood pressure |
血壓計 | [ xuè yā jì ] blood pressure meter, sphygmomanometer |
血压计 | [ xuè yā jì ] blood pressure meter, sphygmomanometer |
血小板 | [ xuè bǎn ] blood platelet |
血尿 | [ xuè ] hematuria |
血崩 | [ xuè bēng ] metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) |
血師 | [ xuè shī ] hematite Fe2O3 |
血师 | [ xuè shī ] hematite Fe2O3 |
血幫 | [ xuè bāng ] Bloods, street gang in USA |
血帮 | [ xuè bāng ] Bloods, street gang in USA |
血庫 | [ xuè kù ] blood bank |
血库 | [ xuè kù ] blood bank |
血性 | [ xuè xìng ] brave, staunch, unyielding |
血戰 | [ xuè zhàn ] bloody battle |
血战 | [ xuè zhàn ] bloody battle |
血拼 | [ xuè pīn ] shopping as a fun pastime (loanword) |
血族 | [ xuè zú ] blood relations, one's own flesh and blood, kin |
血暈 | [ xiě yùn ] bruise, pale red |
血晕 | [ xiě yùn ] bruise, pale red |
血暈 | [ xuè yùn ] coma caused by loss of blood, fainting at the sight of blood, Taiwan pr. [xie3 yun1] |
血晕 | [ xuè yùn ] coma caused by loss of blood, fainting at the sight of blood, Taiwan pr. [xie3 yun1] |
血書 | [ xuè shū ] letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes etc |
血书 | [ xuè shū ] letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes etc |
血本 | [ xuè běn ] hard-earned capital |
血本無歸 | [ xuè běn wú guī ] to lose everything one invested (idiom), to lose one's shirt |
血本无归 | [ xuè běn wú guī ] to lose everything one invested (idiom), to lose one's shirt |
血栓 | [ xuè shuān ] blood clot, thrombus |
血栓形成 | [ xuè shuān xíng chéng ] thrombosis |
血栓病 | [ xuè shuān bìng ] thrombosis |
血栓症 | [ xuè shuān zhèng ] thrombosis |
血案 | [ xuè àn ] murder case |
血氣 | [ xuè qì ] blood and vital breath, bloodline (i.e. parentage), valor |
血气 | [ xuè qì ] blood and vital breath, bloodline (i.e. parentage), valor |
血氣之勇 | [ xuè qì zhī yǒng ] the courage born of stirred emotions (idiom) |
血气之勇 | [ xuè qì zhī yǒng ] the courage born of stirred emotions (idiom) |
血氣方剛 | [ xuè qì fāng gāng ] full of sap (idiom); young and vigorous |
血气方刚 | [ xuè qì fāng gāng ] full of sap (idiom); young and vigorous |
血氧含量 | [ xuè yǎng hán liàng ] blood oxygen level |
血氧量 | [ xuè yǎng liàng ] blood oxygen level |
血水 | [ xuè shuǐ ] thin blood, watery blood |
血汗 | [ xuè hàn ] blood and sweat, sweat and toil |
血汗工廠 | [ xuè hàn gōng chǎng ] sweatshop |
血汗工厂 | [ xuè hàn gōng chǎng ] sweatshop |
血汗錢 | [ xuè hàn qián ] hard-earned money |
血汗钱 | [ xuè hàn qián ] hard-earned money |
血污 | [ xuè wū ] bloodstain, bloodstained |
血沉 | [ xuè chén ] erythrocyte sedimentation rate (ESR) |
血泊 | [ xuè pō ] pool of blood |
血洗 | [ xuè xǐ ] blood purge, massacre |
血流 | [ xuè liú ] blood flow |
血流成河 | [ xuè liú chéng hé ] rivers of blood (idiom), bloodbath |
血流漂杵 | [ xuè liú chǔ ] enough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood, blood bath |
血液 | [ xuè yè ] blood |
血液凝結 | [ xuè yè níng jié ] blood clotting |
血液凝结 | [ xuè yè níng jié ] blood clotting |
血液增強劑 | [ xuè yè zēng qiáng jì ] oxyglobin |
血液增强剂 | [ xuè yè zēng qiáng jì ] oxyglobin |
血液循環 | [ xuè yè xún huán ] blood circulation |
血液循环 | [ xuè yè xún huán ] blood circulation |
血液恐怖症 | [ xuè yè kǒng bù zhèng ] blood phobia |
血液病 | [ xuè yè bìng ] disease of the blood |
血液透析 | [ xuè yè toù xi ] hemodialysis |
血液透析機 | [ xuè yè toù xi jī ] hemodialysis machine |
血液透析机 | [ xuè yè toù xi jī ] hemodialysis machine |
血淋淋 | [ xuè lín lín ] dripping with blood, bloody (tragedy) |
血淚 | [ xuè leì ] tears of blood (symbol of extreme suffering), blood and tears |
血泪 | [ xuè leì ] tears of blood (symbol of extreme suffering), blood and tears |
血淚史 | [ xuè leì shǐ ] (fig.) history full of suffering, heart-rending story, CL:部[bu4] |
血泪史 | [ xuè leì shǐ ] (fig.) history full of suffering, heart-rending story, CL:部[bu4] |
血清 | [ xuè qīng ] serum, blood serum |
血清張力素 | [ xuè qīng zhāng lì sù ] serotonin |
血清张力素 | [ xuè qīng zhāng lì sù ] serotonin |
血清素 | [ xuè qīng sù ] serotonin |
血漬 | [ xuè zì ] bloodstain |
血渍 | [ xuè zì ] bloodstain |
血漬斑斑 | [ xuè zì bān bān ] spattered in blood, covered in bloodstains |
血渍斑斑 | [ xuè zì bān bān ] spattered in blood, covered in bloodstains |
血漿 | [ xuè jiāng ] blood plasma |
血浆 | [ xuè jiāng ] blood plasma |
血濃於水 | [ xuè nóng yú shuǐ ] blood is thicker than water, fig. family ties are closer than social relations |
血浓于水 | [ xuè nóng yú shuǐ ] blood is thicker than water, fig. family ties are closer than social relations |
血牛 | [ xuè niú ] sb who sells one's blood for a living |
血球 | [ xuè qiú ] blood corpuscle, hemocyte |
血田 | [ xuè tián ] field of blood, battlefield, hateful place, Aceldama (field bought by Judas Iscariot with his 30 pieces of silver in Matthew 27:7) |
血瘤 | [ xuè liú ] blood tumor, angioma (tumor consisting of a mass of blood vessels) |
血癌 | [ xuè aí ] leukemia |
血盆大口 | [ xuè pén dà koǔ ] bloody mouth wide open like a sacrificial bowl (idiom); ferocious mouth of beast of prey, fig. greedy exploiter, rapacious aggressor |
血祭 | [ xuè jì ] blood sacrifice, animal sacrifice (to a God or ancestral spirit) |
血竭 | [ xuè jié ] dragon's blood (bright red tree resin) |
血管 | [ xuè guǎn ] vein, artery, CL:根[gen1] |
血管攝影 | [ xuè guǎn shè yǐng ] angiography |
血管摄影 | [ xuè guǎn shè yǐng ] angiography |
血管瘤 | [ xuè guǎn liú ] angioma (medicine) |
血管粥樣硬化 | [ xuè guǎn zhoū yàng yìng huà ] atherosclerosis, hardening of the arteries |
血管粥样硬化 | [ xuè guǎn zhoū yàng yìng huà ] atherosclerosis, hardening of the arteries |
血管造影 | [ xuè guǎn zaò yǐng ] angiography |
血糖 | [ xuè táng ] blood sugar |
血紅素 | [ xuè hóng sù ] hemoglobin |
血红素 | [ xuè hóng sù ] hemoglobin |
血紅蛋白 | [ xuè hóng dàn baí ] hemoglobin |
血红蛋白 | [ xuè hóng dàn baí ] hemoglobin |
血細胞 | [ xuè xì baō ] blood cell |
血细胞 | [ xuè xì baō ] blood cell |
血統 | [ xuè tǒng ] blood relationship, lineage, parentage |
血统 | [ xuè tǒng ] blood relationship, lineage, parentage |
血統論 | [ xuè tǒng lùn ] class division into proletariat and bourgeoisie class enemy, in use esp. during the Cultural Revolution |
血统论 | [ xuè tǒng lùn ] class division into proletariat and bourgeoisie class enemy, in use esp. during the Cultural Revolution |
血絲 | [ xuè sī ] wisps of blood, visible veins, (of eyes) bloodshot |
血丝 | [ xuè sī ] wisps of blood, visible veins, (of eyes) bloodshot |
血緣 | [ xuè yuán ] bloodline |
血缘 | [ xuè yuán ] bloodline |
血緣關係 | [ xuè yuán guān xì ] blood relationship, consanguinity |
血缘关系 | [ xuè yuán guān xì ] blood relationship, consanguinity |
血肉 | [ xuè roù ] flesh |
血肉模糊 | [ xuè roù mó hu ] to be badly mangled or mutilated (idiom) |
血肉橫飛 | [ xuè roù héng feī ] flesh and blood flying (idiom); carnage, people blown to pieces |
血肉横飞 | [ xuè roù héng feī ] flesh and blood flying (idiom); carnage, people blown to pieces |
血肉相連 | [ xuè roù xiāng lián ] one's own flesh and blood (idiom); closely related |
血肉相连 | [ xuè roù xiāng lián ] one's own flesh and blood (idiom); closely related |
血胸 | [ xuè xiōng ] blood in the pleural cavity |
血脂 | [ xuè zhī ] blood lipid |
血脈 | [ xuè maì ] blood vessels |
血脉 | [ xuè maì ] blood vessels |
血脈僨張 | [ xuè maì fèn zhāng ] lit. blood vessels swell wide (idiom), fig. one's blood runs quicker, to be excited |
血脉偾张 | [ xuè maì fèn zhāng ] lit. blood vessels swell wide (idiom), fig. one's blood runs quicker, to be excited |
血腥 | [ xuè xīng ] reeking of blood, bloody (events) |
血腥瑪麗 | [ xuè xīng mǎ lì ] Bloody Mary |
血腥玛丽 | [ xuè xīng mǎ lì ] Bloody Mary |
血腫 | [ xuè zhǒng ] hematoma, swelling of soft tissue due to internal hemorrhage |
血肿 | [ xuè zhǒng ] hematoma, swelling of soft tissue due to internal hemorrhage |
血腸 | [ xuè cháng ] blood sausage, blutwurst, black pudding |
血肠 | [ xuè cháng ] blood sausage, blutwurst, black pudding |
血色 | [ xuè sè ] color (of one's skin, a sign of good health), red of cheeks |
血色素 | [ xuè sè sù ] hematin (blood pigment), heme, hemoglobin, also written 血紅蛋白|血红蛋白[xue4 hong2 dan4 bai2] |
血色素沉積症 | [ xuè sè sù chén jī zhèng ] hemochromatosis |
血色素沉积症 | [ xuè sè sù chén jī zhèng ] hemochromatosis |
血藍素 | [ xuè lán sù ] hemocyanin (protein in the blood of molluscs etc with a respiratory function similar to hemoglobin) |
血蓝素 | [ xuè lán sù ] hemocyanin (protein in the blood of molluscs etc with a respiratory function similar to hemoglobin) |
血虧 | [ xuè kuī ] anemia |
血亏 | [ xuè kuī ] anemia |
血衣 | [ xuè yī ] bloody garment |
血衫 | [ xuè shān ] bloodstained shirt, bloody garment |
血製品 | [ xuè zhì pǐn ] blood products |
血制品 | [ xuè zhì pǐn ] blood products |
血親 | [ xuè qīn ] kin, blood relation |
血亲 | [ xuè qīn ] kin, blood relation |
血親復仇 | [ xuè qīn fù choú ] blood or family feud (idiom) |
血亲复仇 | [ xuè qīn fù choú ] blood or family feud (idiom) |
血證 | [ xuè zhèng ] evidence of murder, bloodstain evidence |
血证 | [ xuè zhèng ] evidence of murder, bloodstain evidence |
血象 | [ xuè xiàng ] hemogram, picture of blood used in medical research |
血賬 | [ xuè zhàng ] debt of blood (after killing sb) |
血账 | [ xuè zhàng ] debt of blood (after killing sb) |
血跡 | [ xuè jì ] bloodstain |
血迹 | [ xuè jì ] bloodstain |
血跡斑斑 | [ xuè jì bān bān ] bloodstained |
血迹斑斑 | [ xuè jì bān bān ] bloodstained |
血路 | [ xuè lù ] desperate getaway (from a battlefield), to cut a bloody path out of a battlefield |
血鑽 | [ xuè zuàn ] blood diamond, conflict diamond |
血钻 | [ xuè zuàn ] blood diamond, conflict diamond |
血雀 | [ xuě què ] (bird species of China) scarlet finch (Carpodacus sipahi) |
血雉 | [ xuě zhì ] (bird species of China) blood pheasant (Ithaginis cruentus) |
血雨 | [ xuè yǔ ] rain of blood, heavy rain colored by loess sandstorm |
血餅 | [ xuè bǐng ] blood clot, coagulated blood |
血饼 | [ xuè bǐng ] blood clot, coagulated blood |
血鬱 | [ xuè yù ] stagnant blood (TCM) |
血郁 | [ xuè yù ] stagnant blood (TCM) |
⇒ 一針見血 | [ yī zhēn jiàn xiě ] lit. to draw blood on the first prick (idiom), fig. to hit the nail on the head |
⇒ 一针见血 | [ yī zhēn jiàn xiě ] lit. to draw blood on the first prick (idiom), fig. to hit the nail on the head |
⇒ 不惜血本 | [ bù xī xuè běn ] to spare no effort, to devote all one's energies |
⇒ 低血壓 | [ dī xuè yā ] low blood pressure |
⇒ 低血压 | [ dī xuè yā ] low blood pressure |
⇒ 低血糖 | [ dī xuè táng ] hypoglycemia (medicine) |
⇒ 供血 | [ gōng xuè ] to donate blood |
⇒ 供血者 | [ gōng xuè zhě ] blood donor |
⇒ 便血 | [ biàn xiě ] having blood in one's stool |
⇒ 倒血霉 | [ daǒ xuè meí ] to have rotten luck (stronger version of 倒霉[dao3 mei2]) |
⇒ 充血 | [ chōng xuè ] hyperemia (increase in blood flow), blood congestion |
⇒ 內出血 | [ neì chū xuè ] internal bleeding, internal hemorrhage |
⇒ 内出血 | [ neì chū xuè ] internal bleeding, internal hemorrhage |
⇒ 兵不血刃 | [ bīng bù xuè rèn ] lit. no blood on the men's swords (idiom); fig. an effortless victory |
⇒ 再生不良性貧血 | [ zaì shēng bù liáng xìng pín xuè ] aplastic anemia |
⇒ 再生不良性贫血 | [ zaì shēng bù liáng xìng pín xuè ] aplastic anemia |
⇒ 冷血 | [ lěng xuè ] cold-blood, cold-blooded (animal) |
⇒ 冷血動物 | [ lěng xuè dòng wù ] cold-blooded animal, fig. cold-hearted person |
⇒ 冷血动物 | [ lěng xuè dòng wù ] cold-blooded animal, fig. cold-hearted person |
⇒ 凝血 | [ níng xuè ] blood clot |
⇒ 凝血素 | [ níng xuè sù ] hemaglutinin (protein causing blood clotting) |
⇒ 凝血酶 | [ níng xuè meí ] thrombin (biochemistry) |
⇒ 凝血酶原 | [ níng xuè meí yuán ] prothrombin |
⇒ 出血 | [ chū xuè ] to bleed, bleeding, (fig.) to spend money in large amounts |
⇒ 出血性 | [ chū xuè xìng ] hemorrhagic |
⇒ 出血性登革熱 | [ chū xuè xìng dēng gé rè ] dengue hemorrhagic fever (DHF) |
⇒ 出血性登革热 | [ chū xuè xìng dēng gé rè ] dengue hemorrhagic fever (DHF) |
⇒ 出血熱 | [ chū xuè rè ] hemorrhage fever |
⇒ 出血热 | [ chū xuè rè ] hemorrhage fever |
⇒ 刀光血影 | [ daō guāng xuè yǐng ] massacre |
⇒ 半乳糖血症 | [ bàn rǔ táng xuè zhèng ] galactosemia |
⇒ 吃人血饅頭 | [ chī rén xuè mán tou ] to take advantage of others' misfortune (idiom) |
⇒ 吃人血馒头 | [ chī rén xuè mán tou ] to take advantage of others' misfortune (idiom) |
⇒ 含血噴人 | [ hán xuè pēn rén ] to make false accusations against sb (idiom) |
⇒ 含血喷人 | [ hán xuè pēn rén ] to make false accusations against sb (idiom) |
⇒ 吸血 | [ xī xuè ] to suck blood |
⇒ 吸血烏賊 | [ xī xuè wū zeí ] vampire squid (Vampyroteuthis infernalis) |
⇒ 吸血乌贼 | [ xī xuè wū zeí ] vampire squid (Vampyroteuthis infernalis) |
⇒ 吸血者 | [ xī xuè zhě ] blood sucker, a leech, leecher |
⇒ 吸血鬼 | [ xī xuè guǐ ] leech, bloodsucking vermin, vampire (translated European notion), fig. cruel exploiter, esp. a capitalist exploiting the workers |
⇒ 喋血 | [ dié xuè ] bloodbath, carnage |
⇒ 嗜血 | [ shì xuè ] bloodthirsty, bloodsucking, hemophile |
⇒ 嗜血桿菌 | [ shì xuè gǎn jūn ] hemophile bacteria, hemophilus |
⇒ 嗜血杆菌 | [ shì xuè gǎn jūn ] hemophile bacteria, hemophilus |
⇒ 嘔心瀝血 | [ oǔ xīn lì xuè ] lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom), to work one's heart out, blood, sweat and tears |
⇒ 呕心沥血 | [ oǔ xīn lì xuè ] lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom), to work one's heart out, blood, sweat and tears |
⇒ 地中海貧血 | [ dì zhōng haǐ pín xuè ] thalassemia (medicine) |
⇒ 地中海贫血 | [ dì zhōng haǐ pín xuè ] thalassemia (medicine) |
⇒ 壞血病 | [ xuè bìng ] scurvy |
⇒ 坏血病 | [ xuè bìng ] scurvy |
⇒ 失血 | [ shī xuè ] to lose blood, to hemorrhage, (fig.) to suffer losses (financial etc) |
⇒ 失血性貧血 | [ shī xuè xìng pín xuè ] blood loss anemia |
⇒ 失血性貧血 | [ shī xuè xìng pín xuè ] blood loss anemia |
⇒ 失血性贫血 | [ shī xuè xìng pín xuè ] blood loss anemia |
⇒ 失血性贫血 | [ shī xuè xìng pín xuè ] blood loss anemia |
⇒ 微絲血管 | [ weī sī xuè guǎn ] capillary blood vessels |
⇒ 微丝血管 | [ weī sī xuè guǎn ] capillary blood vessels |
⇒ 微血管 | [ weī xuè guǎn ] capillary |
⇒ 心血 | [ xīn xuè ] heart's blood, expenditure (for some project), meticulous care |
⇒ 心血來潮 | [ xīn xuè laí chaó ] to be prompted by a sudden impulse, carried away by a whim, to have a brainstorm |
⇒ 心血来潮 | [ xīn xuè laí chaó ] to be prompted by a sudden impulse, carried away by a whim, to have a brainstorm |
⇒ 心血管 | [ xīn xuè guǎn ] cardiovascular |
⇒ 心血管疾病 | [ xīn xuè guǎn jí bìng ] cardiovascular disease |
⇒ 恐血症 | [ kǒng xuè zhèng ] blood phobia, hemophobia |
⇒ 打雞血 | [ dǎ jī xuè ] lit. to inject chicken blood, (coll.) extremely excited or energetic (often used mockingly) |
⇒ 打鸡血 | [ dǎ jī xuè ] lit. to inject chicken blood, (coll.) extremely excited or energetic (often used mockingly) |
⇒ 抗凝血劑 | [ kàng níng xuè jì ] anticoagulant |
⇒ 抗凝血剂 | [ kàng níng xuè jì ] anticoagulant |
⇒ 抗壞血酸 | [ kàng xuè suān ] vitamin C, ascorbic acid |
⇒ 抗坏血酸 | [ kàng xuè suān ] vitamin C, ascorbic acid |
⇒ 抗血清 | [ kàng xuè qīng ] antiserum |
⇒ 抽血 | [ choū xuè ] to take blood, to draw blood (e.g. for a test) |
⇒ 捐血 | [ juān xuè ] to donate blood, also written 供血 |
⇒ 捐血者 | [ juān xuè zhě ] blood donor, also called 供血者 |
⇒ 放血 | [ fàng xuè ] to let blood (Chinese medicine), to bleed, to stab sb (slang) |
⇒ 敗血症 | [ baì xuè zhèng ] septicaemia |
⇒ 败血症 | [ baì xuè zhèng ] septicaemia |
⇒ 暈血 | [ yùn xuè ] to feel sick when seeing blood |
⇒ 晕血 | [ yùn xuè ] to feel sick when seeing blood |
⇒ 暈血症 | [ yùn xuè zhèng ] blood phobia |
⇒ 晕血症 | [ yùn xuè zhèng ] blood phobia |
⇒ 杜鵑啼血 | [ dù juān tí xuè ] lit. the cuckoo, after its tears are exhausted, continues by weeping blood (idiom), fig. extreme grief |
⇒ 杜鹃啼血 | [ dù juān tí xuè ] lit. the cuckoo, after its tears are exhausted, continues by weeping blood (idiom), fig. extreme grief |
⇒ 歃血 | [ shà xuè ] to smear one's lips with the blood of a sacrifice as a means of pledging allegiance (old) |
⇒ 歃血為盟 | [ shà xuè weí méng ] to smear the lips with blood when taking an oath (idiom), to swear a sacred oath |
⇒ 歃血为盟 | [ shà xuè weí méng ] to smear the lips with blood when taking an oath (idiom), to swear a sacred oath |
⇒ 止血 | [ zhǐ xuè ] to staunch (bleeding), hemostatic (drug) |
⇒ 止血墊 | [ zhǐ xuè diàn ] dressing, pad to stop bleeding |
⇒ 止血垫 | [ zhǐ xuè diàn ] dressing, pad to stop bleeding |
⇒ 止血栓 | [ zhǐ xuè shuān ] plug to stop bleeding, tampon (medicine) |
⇒ 止血貼 | [ zhǐ xuè tiē ] Band-Aid, plaster |
⇒ 止血贴 | [ zhǐ xuè tiē ] Band-Aid, plaster |
⇒ 毛細血管 | [ maó xì xuè guǎn ] capillary blood vessels |
⇒ 毛细血管 | [ maó xì xuè guǎn ] capillary blood vessels |
⇒ 毛血旺 | [ maó xuè wàng ] duck's blood and beef tripe in spicy soup |
⇒ 氣血 | [ qì xuè ] qi and blood (two basic bodily fluids of Chinese medicine) |
⇒ 气血 | [ qì xuè ] qi and blood (two basic bodily fluids of Chinese medicine) |
⇒ 汗血寶馬 | [ hàn xuè baǒ mǎ ] Ferghana horse |
⇒ 汗血宝马 | [ hàn xuè baǒ mǎ ] Ferghana horse |
⇒ 汗血馬 | [ hàn xuè mǎ ] Ferghana horse, fine horse |
⇒ 汗血马 | [ hàn xuè mǎ ] Ferghana horse, fine horse |
⇒ 活血 | [ huó xuè ] to improve blood circulation (Chinese medicine) |
⇒ 活血止痛 | [ huó xuè zhǐ tòng ] to invigorate blood circulation and alleviate pain (idiom) |
⇒ 流血 | [ liú xuè ] to bleed, to shed blood |
⇒ 流鼻血 | [ liú bí xiě ] to bleed from the nose, (fig.) to be sexually aroused |
⇒ 浴血 | [ yù xuè ] blood-soaked |
⇒ 浴血苦戰 | [ yù xuè kǔ zhàn ] a blood soaked and hard-fought struggle (idiom) |
⇒ 浴血苦战 | [ yù xuè kǔ zhàn ] a blood soaked and hard-fought struggle (idiom) |
⇒ 海洋性貧血 | [ haǐ yáng xìng pín xuè ] thalassemia |
⇒ 海洋性贫血 | [ haǐ yáng xìng pín xuè ] thalassemia |
⇒ 淤血 | [ yū xuè ] variant of 瘀血[yu1 xue4] |
⇒ 淤血斑 | [ yū xuè bān ] bruise, patch of bruising |
⇒ 混血 | [ hùn xuè ] hybrid |
⇒ 混血兒 | [ hùn xuè ér ] person of mixed blood, half-breed, mulatto |
⇒ 混血儿 | [ hùn xuè ér ] person of mixed blood, half-breed, mulatto |
⇒ 溫血 | [ wēn xuè ] warm blooded (animal) |
⇒ 温血 | [ wēn xuè ] warm blooded (animal) |
⇒ 溶血 | [ róng xuè ] hemolysis (breakdown of red blood cells leading to anemia) |
⇒ 溶血病 | [ róng xuè bìng ] hemolytic disease of newborn (breakdown of red blood cells due to alloimmune reaction between mother and fetus) |
⇒ 灑狗血 | [ sǎ goǔ xiě ] to overreact, melodramatic |
⇒ 洒狗血 | [ sǎ goǔ xiě ] to overreact, melodramatic |
⇒ 熊貓血 | [ xióng maō xuè ] (coll.) Rh-negative blood type |
⇒ 熊猫血 | [ xióng maō xuè ] (coll.) Rh-negative blood type |
⇒ 熱血 | [ rè xuè ] hot blood, warm-blooded (animal), endothermic (physiology) |
⇒ 热血 | [ rè xuè ] hot blood, warm-blooded (animal), endothermic (physiology) |
⇒ 熱血沸騰 | [ rè xuè feì téng ] to be fired up (idiom), to have one's blood racing |
⇒ 热血沸腾 | [ rè xuè feì téng ] to be fired up (idiom), to have one's blood racing |
⇒ 狗血 | [ goǔ xiě ] melodramatic, contrived |
⇒ 狗血噴頭 | [ goǔ xiě pēn toú ] torrent of abuse (idiom) |
⇒ 狗血喷头 | [ goǔ xiě pēn toú ] torrent of abuse (idiom) |
⇒ 狗血淋頭 | [ goǔ xuè lín toú ] lit. to pour dog's blood on (idiom), fig. torrent of abuse |
⇒ 狗血淋头 | [ goǔ xuè lín toú ] lit. to pour dog's blood on (idiom), fig. torrent of abuse |
⇒ 獻血 | [ xiàn xuè ] to donate blood |
⇒ 献血 | [ xiàn xuè ] to donate blood |
⇒ 獻血者 | [ xiàn xuè zhě ] blood donor |
⇒ 献血者 | [ xiàn xuè zhě ] blood donor |
⇒ 病毒血症 | [ bìng dú xuè zhèng ] viremia |
⇒ 瘀血 | [ yū xuè ] clotted blood, extravasated blood (leaking into surrounding tissue), thrombosis |
⇒ 發熱伴血小板減少綜合徵 | [ fā rè bàn xuè bǎn jiǎn shaǒ zōng hé zhēng ] severe fever with thrombocytopenia syndrome (SFTS) |
⇒ 发热伴血小板减少综合征 | [ fā rè bàn xuè bǎn jiǎn shaǒ zōng hé zhēng ] severe fever with thrombocytopenia syndrome (SFTS) |
⇒ 白大衣高血壓 | [ baí dà yī gaō xuè yā ] white coat hypertension, white coat syndrome |
⇒ 白大衣高血压 | [ baí dà yī gaō xuè yā ] white coat hypertension, white coat syndrome |
⇒ 白血球 | [ baí xuè qiú ] white blood cell, leukocyte |
⇒ 白血病 | [ baí xuè bìng ] leukemia |
⇒ 直系血親 | [ zhí xì xuè qìng ] direct descendant, blood relative |
⇒ 直系血亲 | [ zhí xì xuè qìng ] direct descendant, blood relative |
⇒ 碧血 | [ bì xuè ] blood shed in a just cause |
⇒ 紅血球 | [ hóng xuè qiú ] erythrocyte, red blood cell |
⇒ 红血球 | [ hóng xuè qiú ] erythrocyte, red blood cell |
⇒ 紅血球生成素 | [ hóng xuè qiú shēng chéng sù ] erythropoietin (EPO) |
⇒ 红血球生成素 | [ hóng xuè qiú shēng chéng sù ] erythropoietin (EPO) |
⇒ 經血 | [ jīng xuè ] menstruation (TCM) |
⇒ 经血 | [ jīng xuè ] menstruation (TCM) |
⇒ 缺血 | [ quē xuè ] (of an organ) to have insufficient blood supply, (of a blood bank) to run low on blood supplies |
⇒ 聖體血 | [ shèng tǐ xuè ] the body and blood of Christ, Holy communion |
⇒ 圣体血 | [ shèng tǐ xuè ] the body and blood of Christ, Holy communion |
⇒ 腥風血雨 | [ xīng fēng xuè yǔ ] lit. foul wind and bloody rain (idiom), fig. reign of terror, carnage |
⇒ 腥风血雨 | [ xīng fēng xuè yǔ ] lit. foul wind and bloody rain (idiom), fig. reign of terror, carnage |
⇒ 腦充血 | [ naǒ chōng xuè ] stroke, cerebral hemorrhage |
⇒ 脑充血 | [ naǒ chōng xuè ] stroke, cerebral hemorrhage |
⇒ 腦出血 | [ naǒ chū xuè ] cerebral hemorrhage |
⇒ 脑出血 | [ naǒ chū xuè ] cerebral hemorrhage |
⇒ 腦溢血 | [ naǒ yì xuè ] cerebral hemorrhage, stroke |
⇒ 脑溢血 | [ naǒ yì xuè ] cerebral hemorrhage, stroke |
⇒ 腦血管屏障 | [ naǒ xuè guǎn píng zhàng ] blood brain barrier |
⇒ 脑血管屏障 | [ naǒ xuè guǎn píng zhàng ] blood brain barrier |
⇒ 腦血管疾病 | [ naǒ xuè guǎn jí bìng ] cerebrovascular disease |
⇒ 脑血管疾病 | [ naǒ xuè guǎn jí bìng ] cerebrovascular disease |
⇒ 腦貧血 | [ naǒ pín xuè ] cerebral anemia |
⇒ 脑贫血 | [ naǒ pín xuè ] cerebral anemia |
⇒ 膏血 | [ gaō xuè ] lit. fat and blood, fruit of one's hard labor, flesh and blood |
⇒ 茹毛飲血 | [ rú maó yǐn xuè ] devour raw meat and fowl (of savages) |
⇒ 茹毛饮血 | [ rú maó yǐn xuè ] devour raw meat and fowl (of savages) |
⇒ 血債血償 | [ xuè zhaì xuè cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
⇒ 血债血偿 | [ xuè zhaì xuè cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
⇒ 血債要用血來償 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
⇒ 血债要用血来偿 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí cháng ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
⇒ 血債要用血來還 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí huán ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
⇒ 血债要用血来还 | [ xuè zhaì yaò yòng xuè laí huán ] A debt of blood must be paid in blood., Blood calls for blood. |
⇒ 補血 | [ bǔ xuè ] to enrich the blood |
⇒ 补血 | [ bǔ xuè ] to enrich the blood |
⇒ 見血封喉樹 | [ jiàn xuè fēng hoú shù ] Antiaris toxicaria (botany) |
⇒ 见血封喉树 | [ jiàn xuè fēng hoú shù ] Antiaris toxicaria (botany) |
⇒ 貧血 | [ pín xuè ] anemia |
⇒ 贫血 | [ pín xuè ] anemia |
⇒ 貧血性壞死 | [ pín xuè xìng sǐ ] anemic necrosis |
⇒ 贫血性坏死 | [ pín xuè xìng sǐ ] anemic necrosis |
⇒ 貧血症 | [ pín xuè zhèng ] anemia |
⇒ 贫血症 | [ pín xuè zhèng ] anemia |
⇒ 蹀血 | [ dié xuè ] variant of 喋血[die2 xue4] |
⇒ 輸血 | [ shū xuè ] to transfuse blood, to give aid and support |
⇒ 输血 | [ shū xuè ] to transfuse blood, to give aid and support |
⇒ 造血 | [ zaò xuè ] to make blood (function of bone marrow) |
⇒ 造血幹細胞 | [ zaò xuè gàn xì baō ] blood generating stem cells (in bone marrow) |
⇒ 造血干细胞 | [ zaò xuè gàn xì baō ] blood generating stem cells (in bone marrow) |
⇒ 鐮刀細胞貧血 | [ lián daō xì baō pín xuè ] sickle cell anemia |
⇒ 镰刀细胞贫血 | [ lián daō xì baō pín xuè ] sickle cell anemia |
⇒ 鐮形血球貧血症 | [ lián xíng xuè qiú pín xuè zhèng ] sickle-cell anaemia, sickle-cell disease |
⇒ 鐮形血球貧血症 | [ lián xíng xuè qiú pín xuè zhèng ] sickle-cell anaemia, sickle-cell disease |
⇒ 镰形血球贫血症 | [ lián xíng xuè qiú pín xuè zhèng ] sickle-cell anaemia, sickle-cell disease |
⇒ 镰形血球贫血症 | [ lián xíng xuè qiú pín xuè zhèng ] sickle-cell anaemia, sickle-cell disease |
⇒ 鐮狀細胞血症 | [ lián zhuàng xì baō xuè zhèng ] sickle cell anemia |
⇒ 镰状细胞血症 | [ lián zhuàng xì baō xuè zhèng ] sickle cell anemia |
⇒ 鐵血宰相 | [ tiě xuè zaǐ xiàng ] Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, minister-president of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 |
⇒ 铁血宰相 | [ tiě xuè zaǐ xiàng ] Iron Chancellor, refers to Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, minister-president of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 |
⇒ 防血凝 | [ fáng xuè níng ] anti-coagulant |
⇒ 降血壓藥 | [ jiàng xuè yā yaò ] antihypertensive drug |
⇒ 降血压药 | [ jiàng xuè yā yaò ] antihypertensive drug |
⇒ 降血鈣素 | [ jiàng xuè gaì sù ] calcitonin |
⇒ 降血钙素 | [ jiàng xuè gaì sù ] calcitonin |
⇒ 障礙性貧血 | [ zhàng aì xìng pín xuè ] aplastic anemia (med.) |
⇒ 障碍性贫血 | [ zhàng aì xìng pín xuè ] aplastic anemia (med.) |
⇒ 隱血 | [ yǐn xuè ] occult blood (in medicine, fecal blood from internal bleeding) |
⇒ 隐血 | [ yǐn xuè ] occult blood (in medicine, fecal blood from internal bleeding) |
⇒ 雞血石 | [ jī xuè shí ] bloodstone, red-fleck chalcedony, heliotrope (mineralogy) |
⇒ 鸡血石 | [ jī xuè shí ] bloodstone, red-fleck chalcedony, heliotrope (mineralogy) |
⇒ 頭破血流 | [ toú pò xuè liú ] lit. head broken and blood flowing, fig. badly bruised |
⇒ 头破血流 | [ toú pò xuè liú ] lit. head broken and blood flowing, fig. badly bruised |
⇒ 驗血 | [ yàn xuè ] to do a blood test, to have one's blood tested |
⇒ 验血 | [ yàn xuè ] to do a blood test, to have one's blood tested |
⇒ 骨血 | [ gǔ xuè ] flesh and blood, one's offspring |
⇒ 高脂血症 | [ gaō zhī xuè zhèng ] high blood fat disease, hyperlipidemia, hypertriglyceridemia |
⇒ 高血壓 | [ gaō xuè yā ] high blood pressure, hypertension |
⇒ 高血压 | [ gaō xuè yā ] high blood pressure, hypertension |
⇒ 高血糖 | [ gaō xuè táng ] hyperglycemia, abnormally high blood sugar level |
⇒ 高鐵血紅蛋白 | [ gaō tiě xuè hóng dàn baí ] hemoglobin |
⇒ 高铁血红蛋白 | [ gaō tiě xuè hóng dàn baí ] hemoglobin |
⇒ 鮮血 | [ xiān xuè ] blood |
⇒ 鲜血 | [ xiān xuè ] blood |
⇒ 鮮血淋漓 | [ xiān xuè lín lí ] to be drenched with blood, dripping blood |
⇒ 鲜血淋漓 | [ xiān xuè lín lí ] to be drenched with blood, dripping blood |
⇒ 鼻出血 | [ bí chū xuè ] nosebleed |
⇒ 龍血樹 | [ lóng xuè shù ] dragon tree, Dracaena (botany) |
⇒ 龙血树 | [ lóng xuè shù ] dragon tree, Dracaena (botany) |