重 | [ chóng ] to repeat, repetition, again, re-, classifier: layer |
重 | [ zhòng ] heavy, serious, to attach importance to |
重中之重 | [ zhòng zhōng zhī zhòng ] of the utmost importance, of highest priority |
重九 | [ chóng jiǔ ] the Double Ninth Festival (9th day of the 9th lunar month) |
重五 | [ chóng wǔ ] Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month) |
重任 | [ zhòng rèn ] heavy responsibility |
重估 | [ chóng gū ] to re-evaluate |
重來 | [ chóng laí ] to start over, to do sth all over again |
重修 | [ chóng xiū ] to reconstruct, to repair, to revamp, to revise, to retake a failed course |
重修舊好 | [ chóng xiū jiù haǒ ] to make friends again, to renew old cordial relations |
重傷 | [ zhòng shāng ] seriously hurt, serious injury |
重價 | [ zhòng jià ] high price |
重元素 | [ zhòng yuán sù ] heavy element (such as uranium) |
重光 | [ chóng guāng ] to recover one's sight, (fig.) to recover (lost territories) |
重兵 | [ zhòng bīng ] massive military force |
重典 | [ zhòng diǎn ] important classic text, severe laws |
重出江湖 | [ chóng chū jiāng hú ] (of a person) to return to the fray after a period of inactivity, to jump back into the thick of things, (of sth that was once popular) to be resurrected, to make a comeback |
重判 | [ zhòng pàn ] major punishment (law) |
重利 | [ zhòng lì ] high interest, huge profit, to value money highly |
重利輕義 | [ zhòng lì qīng yì ] to value material gain over righteousness |
重創 | [ zhòng chuāng ] to inflict heavy losses, to inflict serious damage |
重劍 | [ zhòng jiàn ] épée (fencing) |
重力 | [ zhòng lì ] gravity |
重力場 | [ zhòng lì chǎng ] gravitational field |
重力異常 | [ zhòng lì yì cháng ] gravitational anomaly (geology) |
重午 | [ chóng wǔ ] Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month) |
重卡 | [ zhòng kǎ ] heavy truck (abbr. for 重型卡車|重型卡车) |
重印 | [ chóng yìn ] to reprint |
重又 | [ chóng yoù ] once again |
重口味 | [ zhòng koǔ weì ] strong flavor (spicy, salty etc), (of food) strongly flavored, (of a person) having a preference for strong flavors, (slang) intense, hardcore |
重合 | [ chóng hé ] to match up, to coincide |
重名 | [ zhòng míng ] renowned, a great name |
重商主義 | [ zhòng shāng zhǔ yì ] mercantilism |
重啟 | [ chóng qǐ ] to reopen, to restart |
重器 | [ zhòng qì ] treasure |
重回 | [ chóng huí ] to return |
重圍 | [ chóng weí ] to redouble a siege |
重地 | [ zhòng dì ] important place, strategic location |
重型 | [ zhòng xíng ] heavy, heavy duty, large caliber |
重塑 | [ chóng sù ] to reconstruct (an art object), to remodel |
重壓 | [ zhòng yā ] high pressure, bearing a heavy weight |
重大 | [ zhòng dà ] great, important, major, significant |
重奏 | [ chóng zoù ] musical ensemble of several instruments (e.g. duet 二重奏 or trio 三重奏) |
重婚 | [ chóng hūn ] bigamy |
重婚罪 | [ chóng hūn zuì ] bigamy |
重子 | [ zhòng zǐ ] baryon (physics) |
重孝 | [ zhòng ] mourning dress |
重孫 | [ chóng sūn ] great-grandson |
重孫女 | [ chóng sūn nǚ ] great-granddaughter |
重孫子 | [ chóng sūn zi ] great-grandson |
重定向 | [ chóng dìng xiàng ] to redirect |
重審 | [ chóng shěn ] to re-investigate, to investigate and reconsider a judgment |
重屋 | [ chóng wū ] lit. multiple roof, building of several stories |
重巒疊嶂 | [ chóng luán dié zhàng ] range upon range of mountains (idiom) |
重工 | [ zhòng gōng ] heavy industry |
重工業 | [ zhòng gōng yè ] heavy industry, manufacturing |
重度 | [ zhòng dù ] serious, severe |
重建 | [ chóng jiàn ] to rebuild, to reestablish, reconstruction, rebuilding |
重彈 | [ chóng tán ] to replay string instrument, fig. to harp on the same string, to raise the same old topic again |
重形式輕內容 | [ zhòng xíng shì qīng neì róng ] heavy on form, light on substance, to stress form at the expense of content |
重影 | [ chóng yǐng ] overlapping images, double exposure of photo (e.g. due to fault or motion of camera), double vision |
重心 | [ zhòng xīn ] center of gravity, central core, main part |
重慶 | [ chóng qìng ] Chongqing city (Chungking), formerly in Sichuan province, a municipality since 1997, short name 渝[Yu2] |
重慶大學 | [ chóng qìng dà xué ] Chongqing University |
重慶市 | [ chóng qìng shì ] Chongqing city, formerly in Sichuan province, a municipality since 1997, short name 渝[Yu2] |
重慶科技學院 | [ chóng qìng kē jì xué yuàn ] Chongqing Science and Technology University |
重懲 | [ zhòng chéng ] to punish severely |
重托 | [ zhòng tuō ] great trust |
重披戰袍 | [ chóng pī zhàn paó ] (fig.) to re-enter the fray, to return to a field of activity after a period of absence |
重拾 | [ chóng shí ] to pick up (a theme etc), to regain (confidence), to revive (a custom, friendship etc) |
重挫 | [ zhòng cuò ] devastating setback, slump (in stock market etc), crushing defeat, to cause a serious setback, to plummet |
重振 | [ chóng zhèn ] to revitalize, to restore (prestige, prosperity etc), revival, recovery |
重排 | [ chóng paí ] to rearrange, to retypeset |
重提 | [ chóng tí ] to raise the same topic |
重提舊事 | [ chóng tí jiù shì ] to raise the same old topic again, to hark back |
重插 | [ chóng chā ] to replug, to disconnect and reconnect (from a plug, port, connection etc) |
重播 | [ chóng bō ] to replay, to rerun, (agriculture) to reseed, to oversow |
重擊 | [ zhòng jī ] bang, thump |
重操舊業 | [ chóng caō jiù yè ] to resume one's old trade (idiom) |
重擔 | [ zhòng dàn ] heavy burden, difficult task, great responsibility |
重整 | [ chóng zhěng ] to restructure, to reorganize, to revamp |
重整奧思定會 | [ zhòng zhěng aò sī dìng huì ] Order of Augustinian Recollects, a mendicant Catholic religious order of friars and nuns |
重整旗鼓 | [ chóng zhěng qí gǔ ] lit. to reorganize flags and drums (idiom); to regroup after a setback, to prepare for new initiatives, to attempt a comeback |
重文 | [ chóng wén ] repetitious passage, multiple variants of Chinese characters |
重文輕武 | [ zhòng wén qīng wǔ ] to value letters and belittle arms (idiom); to stress civil matters and neglect the military, to prefer the pen to the sword |
重新 | [ chóng xīn ] again, once more, re- |
重新做人 | [ chóng xīn zuò rén ] to start a new life, to make a fresh start |
重新啟動 | [ chóng xīn qǐ dòng ] to reboot, to restart |
重新審視 | [ chóng xīn shěn shì ] a re-examination, to have another look at sth |
重新統一 | [ chóng xīn tǒng yī ] reunification |
重新裝修 | [ chóng xīn zhuāng xiū ] refurbishment, renovation |
重新評價 | [ chóng xīn píng jià ] a re-evaluation, to re-assess |
重新造林 | [ chóng xīn zaò lín ] reforestation |
重新開始 | [ chóng xīn kaī shǐ ] to resume, to restart, to start afresh |
重新開機 | [ chóng xīn kaī jī ] to restart, to reboot |
重於泰山 | [ zhòng yú taì shān ] heavier than Mt Tai (idiom); fig. extremely serious matter |
重映 | [ chóng yìng ] to reshow (a film), second screening |
重晶石 | [ zhòng jīng shí ] barite (geology) |
重望 | [ zhòng wàng ] renowned, prestigious, great hopes, expectations |
重查 | [ chóng chá ] to investigate again, to reopen a case |
重核 | [ zhòng hé ] heavy nucleus |
重案 | [ zhòng àn ] major case, serious crime |
重構 | [ chóng goù ] to reconstruct, reconstruction, (computing) refactoring |
重樓 | [ chóng loú ] multi-storied building |
重樣 | [ chóng yàng ] same, similar, same type |
重機槍 | [ zhòng jī qiāng ] heavy machine gun |
重機關槍 | [ zhòng jī guān qiāng ] also written 重機槍|重机枪, heavy machine gun |
重正化 | [ chóng zhèng huà ] to renormalize, renormalization |
重武器 | [ zhòng wǔ qì ] heavy weapon |
重歷舊遊 | [ chóng lì jiù yoú ] to revisit, to return to a previously visited spot |
重氫 | [ zhòng qīng ] heavy hydrogen (isotope), deuterium |
重水 | [ zhòng shuǐ ] heavy water (chemistry) |
重水反應堆 | [ zhòng shuǐ fǎn yìng duī ] heavy water reactor (HWR) |
重水生產 | [ zhòng shuǐ shēng chǎn ] heavy water production |
重沓 | [ chóng tà ] redundant, to pile up |
重油 | [ zhòng yoú ] (petrochemistry) heavy oil, fuel oil |
重油蛋糕 | [ zhòng yoú dàn gaō ] pound cake |
重洋 | [ chóng yáng ] seas and oceans |
重活 | [ zhòng huó ] heavy work |
重活兒 | [ zhòng huó ] erhua variant of 重活[zhong4 huo2] |
重活化劑 | [ zhòng huó huà jì ] reactivator |
重混 | [ chóng hùn ] remix (music) |
重溫 | [ chóng wēn ] to learn sth over again, to review, to brush up, to revive (memories, friendship etc) |
重溫舊夢 | [ chóng wēn jiù mèng ] to revive old dreams (idiom); to relive past experiences |
重溫舊業 | [ chóng wēn jiù yè ] to resume one's old trade (idiom) |
重演 | [ chóng yǎn ] to recur (of events, esp. adverse ones), to repeat (a performance) |
重災 | [ zhòng zaī ] severe disaster |
重災區 | [ zhòng zaī qū ] area particularly hard-hit by a disaster, disaster area |
重版 | [ chóng bǎn ] to republish |
重物 | [ zhòng wù ] heavy object |
重犯 | [ zhòng fàn ] serious criminal, felon |
重獲 | [ chóng huò ] recovery, to recover |
重玩 | [ chóng wán ] to replay (a video game) |
重現 | [ chóng xiàn ] to reappear |
重現江湖 | [ chóng xiàn jiāng hú ] see 重出江湖[chong2 chu1 jiang1 hu2] |
重瓣 | [ chóng bàn ] double petal, double valve |
重生 | [ chóng shēng ] to be reborn, rebirth |
重用 | [ zhòng yòng ] to put in an important position |
重申 | [ chóng shēn ] to reaffirm, to reiterate |
重男輕女 | [ zhòng nán qīng nǚ ] to value males and attach less importance to females (idiom) |
重疊 | [ chóng dié ] to overlap, to superimpose, to telescope, to run together, to duplicate, one over another, superposition, an overlap, redundancy, reduplication (in Chinese grammar, e.g. 散散步[san4 san4 bu4] to have a stroll) |
重病 | [ zhòng bìng ] serious illness |
重病特護 | [ zhòng bìng tè hù ] intensive care |
重病特護區 | [ zhòng bìng tè hù qū ] intensive care department (of hospital) |
重症 | [ zhòng zhèng ] acute (of medical condition), grave |
重症監護 | [ zhòng zhèng jiān hù ] intensive care |
重症肌無力 | [ zhòng zhèng jī wú lì ] myasthenia gravis (medicine) |
重眼皮 | [ chóng yǎn pí ] double eyelid, epicanthal fold of upper eyelid (characteristic of Asian people) |
重眼皮兒 | [ chóng yǎn pí ] double eyelid, epicanthal fold of upper eyelid (characteristic of Asian people) |
重睹天日 | [ chóng dǔ tiān rì ] to see the light again (idiom); delivered from oppression |
重砲 | [ zhòng paò ] heavy artillery |
重碳酸鈣 | [ chóng tàn suān gaì ] calcium bicarbonate Ca(HCO3)2 |
重碳酸鹽 | [ chóng tàn suān yán ] bicarbonate |
重碼 | [ chóng mǎ ] repeated code, coincident code (i.e. two characters or words having the same encoding) |
重碼 | [ zhòng mǎ ] weight code |
重碼詞頻 | [ chóng mǎ cí pín ] frequency of coincident codes |
重磅 | [ zhòng bàng ] heavyweight, serious |
重磅炸彈 | [ zhòng bàng zhà dàn ] (fig.) sth that produces shockwaves, bombshell (revelation), blockbuster (product) |
重算 | [ chóng suàn ] to recalculate, to reckon again |
重組 | [ chóng zǔ ] to reorganize, to recombine, recombination |
重結晶 | [ chóng jié jīng ] to recrystallize |
重編 | [ chóng biān ] (of a dictionary etc) revised edition |
重罪 | [ zhòng zuì ] serious crime, felony |
重置 | [ chóng zhì ] to reset, reset, replacement |
重罰 | [ zhòng fá ] to punish severely |
重義輕利 | [ zhòng yì qīng lì ] to value righteousness rather than material gain (idiom) |
重者 | [ zhòng zhě ] more serious case, in extreme cases |
重聚 | [ chóng jù ] to meet again |
重聯 | [ chóng lián ] (physics) magnetic reconnection, (railways) double heading (using two locomotives at the front of a train) |
重聽 | [ zhòng tīng ] hard of hearing |
重臂 | [ zhòng bì ] actuator (arm of a lever), lever, actuating arm |
重臣 | [ zhòng chén ] important minister, major figure in government |
重色輕友 | [ zhòng sè qīng yoǔ ] paying more attention to a lover than friends (idiom), to value sex over friendship |
重荷 | [ zhòng hè ] heavy load, heavy burden |
重製 | [ chóng zhì ] to make a copy, to reproduce, to remake (a movie) |
重複 | [ chóng fù ] to repeat, to duplicate, CL:個|个[ge4] |
重複使力傷害 | [ chóng fù shǐ lì shāng haì ] repetitive strain injury (RSI) |
重複性勞損 | [ chóng fù xìng laó sǔn ] repetitive strain injury (RSI) |
重複法 | [ chóng fù fǎ ] repetition, duplication, reduplication, anadiplosis |
重複節 | [ chóng fù jié ] repeated segment (networking) |
重複語境 | [ chóng fù yǔ jìng ] duplicate context |
重要 | [ zhòng yaò ] important, significant, major |
重要性 | [ zhòng yaò xìng ] importance |
重覆 | [ chóng fù ] variant of 重複|重复[chong2 fu4] |
重覆性 | [ chóng fù xìng ] repetitive |
重見天日 | [ chóng jiàn tiān rì ] to see the light again (idiom); delivered from oppression |
重視 | [ zhòng shì ] to attach importance to sth, to value |
重視教育 | [ zhòng shì yù ] to stress education |
重訓 | [ zhòng xùn ] (Tw) weight training (abbr. for 重量訓練|重量训练[zhong4 liang4 xun4 lian4]) |
重訪 | [ chóng fǎng ] to revisit |
重設 | [ chóng shè ] to reset |
重評 | [ chóng píng ] to reevaluate, to reassess |
重試 | [ chóng shì ] to retry, to try again |
重話 | [ zhòng huà ] harsh words |
重譯 | [ chóng yì ] to translate again (i.e. to redo the same translation), to translate repeatedly from one language to the next (so multiplying errors) |
重讀 | [ zhòng dú ] stress (on a syllable) |
重負 | [ zhòng fù ] heavy load, heavy burden (also fig. of tax) |
重責 | [ zhòng zé ] heavy responsibility, serious criticism |
重起爐竈 | [ chóng qǐ lú zaò ] to start over from scratch (idiom) |
重足而立 | [ chóng zú ér lì ] rooted to the spot (idiom); too terrified to move |
重蹈 | [ chóng daǒ ] (fig.) to follow (a path that has proved ill-advised) |
重蹈覆轍 | [ chóng daǒ fù zhé ] lit. to follow in the tracks of an overturned cart (idiom), fig. to follow a path that led to failure in the past, to repeat a disastrous mistake |
重身子 | [ zhòng shēn zi ] pregnant, pregnant woman |
重載 | [ zhòng zaì ] heavy load (on a truck) |
重辣 | [ zhòng là ] very spicy |
重辦 | [ zhòng bàn ] to punish severely |
重農 | [ zhòng nóng ] to stress the importance of agriculture (in ancient philosophy) |
重返 | [ chóng fǎn ] to return to |
重迭 | [ chóng dié ] variant of 重疊|重叠[chong2 die2] |
重述 | [ chóng shù ] to repeat, to restate, to recapitulate |
重造 | [ chóng zaò ] to reconstruct |
重逢 | [ chóng féng ] to meet again, to be reunited, reunion |
重連 | [ chóng lián ] to reconnect, reconnection |
重重 | [ chóng chóng ] layer upon layer, one after another |
重重 | [ zhòng zhòng ] heavily, severely |
重量 | [ zhòng liàng ] weight, CL:個|个[ge4] |
重量單位 | [ zhòng liàng dān weì ] unit of weight |
重量噸 | [ zhòng liàng dūn ] dead weight ton |
重量級 | [ zhòng liàng jí ] heavyweight (boxing etc) |
重量訓練 | [ zhòng liàng xùn liàn ] weight training (Tw) |
重量輕質 | [ zhòng liàng qīng zhì ] to value quantity over quality |
重金 | [ zhòng jīn ] large sum of money |
重金屬 | [ zhòng jīn shǔ ] heavy metal |
重鎮 | [ zhòng zhèn ] (military) strategic town, (fig.) major center (for commerce, culture or tourism etc) |
重開 | [ chóng kaī ] to reopen |
重陽 | [ chóng yáng ] Double Ninth or Yang Festival, 9th day of 9th lunar month |
重陽節 | [ chóng yáng jié ] Double Ninth or Yang Festival, 9th day of 9th lunar month |
重離子 | [ zhòng lí zǐ ] heavy ion (physics) |
重霄 | [ chóng ] ninth heaven, Highest Heaven |
重音 | [ zhòng yīn ] accent (of a word), stress (on a syllable) |
重音節 | [ zhòng yīn jié ] accented syllable, stress |
重頭 | [ chóng toú ] anew, from the beginning, (in poetry and song) repetition of a melody or rhythm |
重頭 | [ zhòng toú ] main, most important, essential |
重頭戲 | [ zhòng toú xì ] opera (or role) involving much singing and action, (fig.) highlight, main feature, major activity |
重黎 | [ chóng lí ] Chongli, another name for Zhurong 祝融[Zhu4 rong2], god of fire |
重點 | [ chóng diǎn ] to recount (e.g. results of election), to re-evaluate |
重點 | [ zhòng diǎn ] important point, main point, focus, key (project etc), to focus on, to put the emphasis on |
⇒ 一言為重 | [ yī yán weí zhòng ] each word carries weight, a promise must be kept (idiom) |
⇒ 三重 | [ sān chóng ] Sanchong or Sanch'ung city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan, Mie Prefecture in central Japan |
⇒ 三重 | [ sān chóng ] treble |
⇒ 三重奏 | [ sān chóng zoù ] trio (musical ensemble) |
⇒ 三重市 | [ sān chóng shì ] Sanchong or Sanch'ung city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
⇒ 三重縣 | [ sān chóng xiàn ] Mi'e prefecture in central Japan |
⇒ 不知輕重 | [ bù zhī qīng zhòng ] lit. not knowing what's important (idiom); no appreciation of the gravity of things, naive, doesn't know who's who, no sense of priorities |
⇒ 並重 | [ bìng zhòng ] to lay equal stress on, to pay equal attention to |
⇒ 中國船舶重工集團公司 | [ zhōng guó chuán bó zhòng gōng jí tuán gōng sī ] China Ship Scientific Research Center (CSSRC) |
⇒ 久別重逢 | [ jiǔ bié chóng féng ] to meet again after a long period of separation |
⇒ 九九重陽 | [ jiǔ jiǔ chóng yáng ] Double Ninth or Yang Festival, 9th day of 9th lunar month |
⇒ 九重霄 | [ jiǔ chóng ] ninth heaven, Highest Heaven |
⇒ 事關重大 | [ shì guān zhòng dà ] the implications are profound, the ramifications are huge, (of a decision etc) consequential |
⇒ 二重 | [ èr chóng ] double, repeated twice |
⇒ 二重下標 | [ èr chóng xià ] double subscript, doubly indexed |
⇒ 二重唱 | [ èr chóng chàng ] duet |
⇒ 二重奏 | [ èr chóng zoù ] duet (in music) |
⇒ 二重性 | [ èr chóng xìng ] dualism, two sided, double nature |
⇒ 二重根 | [ èr chóng gēn ] a double root of an equation |
⇒ 二重母音 | [ èr chóng mǔ yīn ] diphthong |
⇒ 任重 | [ rèn zhòng ] a load, a heavy burden |
⇒ 任重道遠 | [ rèn zhòng daò yuǎn ] a heavy load and a long road, fig. to bear heavy responsibilities through a long struggle (cf Confucian Analects, 8.7) |
⇒ 保重 | [ baǒ zhòng ] to take care of oneself |
⇒ 倚重 | [ yǐ zhòng ] to rely heavily upon |
⇒ 借重 | [ jiè zhòng ] to rely on sb for support |
⇒ 偏重 | [ piān zhòng ] to stress in a prejudiced way, to emphasize sth unduly |
⇒ 側重 | [ cè zhòng ] to place particular emphasis on |
⇒ 側重點 | [ cè zhòng diǎn ] main point, emphasis |
⇒ 全國重點文物保護單位 | [ quán guó zhòng diǎn wén wù baǒ hù dān weì ] Major Historical and Cultural Site Protected at the National Level |
⇒ 八重奏 | [ bā chóng zoù ] octet (musical ensemble) |
⇒ 凝重 | [ níng zhòng ] dignified, grave (expression), imposing (attitude), heavy (atmosphere), (music etc) deep and resounding |
⇒ 功高望重 | [ gōng gaō wàng zhòng ] high merit and worthy prospects (idiom) |
⇒ 加重 | [ jiā zhòng ] to make heavier, to emphasize, (of an illness etc) to become more serious, to aggravate (a bad situation), to increase (a burden, punishment etc) |
⇒ 加重語氣 | [ jiā zhòng yǔ qì ] to give emphasis, with emphasis |
⇒ 動詞重疊 | [ dòng cí chóng dié ] verb reduplication |
⇒ 千里送鵝毛,禮輕人意重 | [ qiān lǐ sòng é maó lǐ qīng rén yì zhòng ] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it. |
⇒ 千里送鵝毛,禮輕情意重 | [ qiān lǐ sòng é maó lǐ qīng qíng yì zhòng ] goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it. |
⇒ 危重 | [ weī zhòng ] critically ill |
⇒ 危重病人 | [ weī zhòng bìng rén ] critically ill patient |
⇒ 卷土重來 | [ juǎn tǔ chóng laí ] lit. to return in a swirl of dust (idiom), fig. to regroup and come back even stronger, to make a comeback |
⇒ 厚重 | [ hoù zhòng ] thick, heavy, thickset (body), massive, generous, extravagant, profound, dignified |
⇒ 去皮重 | [ qù pí zhòng ] to tare |
⇒ 吃重 | [ chī zhòng ] (of a role) arduous, important, (a vehicle's) loading capacity |
⇒ 名重識暗 | [ míng zhòng shí àn ] of great reputation but shallow in knowledge (idiom) |
⇒ 問鼎輕重 | [ wèn dǐng qīng zhòng ] lit. to inquire whether the tripods are light or heavy (idiom); a laughable attempt to seize power |
⇒ 善自保重 | [ shàn zì baǒ zhòng ] take good care of yourself! |
⇒ 器重 | [ qì zhòng ] to regard sth as valuable, to think highly of (a younger person, a subordinate etc) |
⇒ 嚴重 | [ yán zhòng ] grave, serious, severe, critical |
⇒ 嚴重危害 | [ yán zhòng weī haì ] severe harm, critical danger |
⇒ 嚴重問題 | [ yán zhòng wèn tí ] serious problem |
⇒ 嚴重後果 | [ yán zhòng hoù guǒ ] grave consequence, serious repercussion |
⇒ 嚴重急性呼吸系統綜合症 | [ yán zhòng jí xìng hū xī xì tǒng zōng hé zhèng ] severe acute respiratory syndrome (SARS) |
⇒ 嚴重性 | [ yán zhòng xìng ] seriousness |
⇒ 嚴重關切 | [ yán zhòng guān qiè ] serious concern |
⇒ 四重奏 | [ sì chóng zoù ] quartet (musical ensemble) |
⇒ 國家重點學科 | [ guó jiā zhòng diǎn xué kē ] National Key Disciplines (disciplines recognized as important and supported by PRC central government, including medicine, science, chemistry, engineering, commerce and law) |
⇒ 國家重點實驗室 | [ guó jiā zhòng diǎn shí yàn shì ] State Key Laboratories (university laboratories in PRC supported by the central government) |
⇒ 增重粉 | [ zēng zhòng fěn ] gainer (supplement) |
⇒ 多重 | [ duō chóng ] multi- (faceted, cultural, ethnic etc) |
⇒ 多重國籍 | [ duō chóng guó jí ] dual nationality |
⇒ 多重性 | [ duō chóng xìng ] multiplicity |
⇒ 多重結局 | [ duō chóng jié jú ] alternate ending, multiple endings |
⇒ 失重 | [ shī zhòng ] weightlessness |
⇒ 如釋重負 | [ rú shì zhòng fù ] as if relieved from a burden (idiom), to have a weight off one's mind |
⇒ 威重 | [ weī zhòng ] august, majestic |
⇒ 安土重遷 | [ ān tǔ zhòng qiān ] to hate to leave a place where one has lived long, to be attached to one's native land and unwilling to leave it |
⇒ 安重根 | [ ān zhòng gēn ] An Jung-geun or Ahn Joong-keun (1879-1910), Korean independence activist, famous as assassin of Japanese prime minister ITŌ Hirobumi 伊藤博文[Yi1 teng2 Bo2 wen2] in 1909 |
⇒ 尊重 | [ zūn zhòng ] to esteem, to respect, to honor, to value, eminent, serious, proper |
⇒ 小起重機 | [ qǐ zhòng jī ] jack |
⇒ 山巒重疊 | [ shān luán chóng dié ] overlapping ranges of high mountains (idiom) |
⇒ 德高望重 | [ dé gaō wàng zhòng ] a person of virtue and prestige, a person of good moral standing and reputation |
⇒ 心事重重 | [ xīn shì chóng chóng ] to have a lot on one's mind, to be laden with anxiety |
⇒ 心事重重 | [ xīn shì chóng chóng ] to have a lot on one's mind, to be laden with anxiety |
⇒ 心重 | [ xīn zhòng ] overanxious, neurotic |
⇒ 必有重謝 | [ bì yoǔ zhòng xiè ] (we) will be very grateful (if ...) |
⇒ 忍辱負重 | [ rěn rǔ fù zhòng ] to endure humiliation as part of an important mission (idiom); to suffer in silence |
⇒ 慎重 | [ shèn zhòng ] cautious, careful, prudent |
⇒ 慎重其事 | [ shèn zhòng qí shì ] to treat a matter with due consideration (idiom) |
⇒ 慘重 | [ cǎn zhòng ] disastrous |
⇒ 承重 | [ chéng zhòng ] to sustain, to bear the weight (of the upper storeys in architecture), load-bearing |
⇒ 承重孫 | [ chéng zhòng sūn ] eldest grandson (to sustain upper storeys of ancestor worship) |
⇒ 持重 | [ chí zhòng ] prudent, cautious, to be in charge of ritual ceremonies, to hold an important office |
⇒ 推重 | [ tuī zhòng ] to esteem, to think highly of, to accord importance to, to revere |
⇒ 擁兵自重 | [ yōng bīng zì zhòng ] (of a warlord etc) to assemble one's personal army, thereby presenting a challenge to the central government |
⇒ 故伎重演 | [ gù jì chóng yǎn ] to repeat an old stratagem, up to one's old tricks |
⇒ 故地重遊 | [ gù dì chóng yoú ] to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
⇒ 敬重 | [ jìng zhòng ] to respect deeply, to revere, to esteem |
⇒ 日月重光 | [ rì yuè chóng guāng ] the sun and moon shine once more, fig. things get back to normal after an upheaval |
⇒ 日趨嚴重 | [ rì qū yán zhòng ] more critical with every passing day |
⇒ 李重茂 | [ lǐ chóng maò ] Li Chongmao, personal name of fifth Tang emperor Shang 唐殤帝|唐殇帝[Tang2 Shang1 Di4] (c. 695-715), reigned 710 |
⇒ 權重 | [ quán zhòng ] weight (i.e. importance attached to sth) |
⇒ 次重量級 | [ cì zhòng liàng jí ] middle heavyweight (boxing etc) |
⇒ 殺出重圍 | [ shā chū chóng weí ] to force one's way out of encirclement, to break through |
⇒ 比重 | [ bǐ zhòng ] proportion, specific gravity |
⇒ 毛重 | [ maó zhòng ] gross weight |
⇒ 沉重 | [ chén zhòng ] heavy, hard, serious, critical |
⇒ 沉重打擊 | [ chén zhòng dǎ jī ] to hit hard |
⇒ 波美比重計 | [ bō meǐ bǐ zhòng jì ] Baume hydrometer |
⇒ 注重 | [ zhù zhòng ] to pay attention to, to emphasize |
⇒ 浴火重生 | [ yù huǒ chóng shēng ] to rise from the ashes (idiom), to thrive again after surviving an ordeal |
⇒ 淨重 | [ jìng zhòng ] net weight |
⇒ 深重 | [ shēn zhòng ] very serious, grave, profound |
⇒ 濃墨重彩 | [ nóng mò zhòng caǐ ] thick and heavy in colors, to describe sth in colorful language with attention to detail (idiom) |
⇒ 濃重 | [ nóng zhòng ] dense, thick, strong, rich (colors), heavy (aroma), deep (friendship), profound (effect) |
⇒ 為重 | [ weí zhòng ] to attach most importance to |
⇒ 無足輕重 | [ wú zú qīng zhòng ] insignificant |
⇒ 珍重 | [ zhēn zhòng ] precious, extremely valuable, (honorific) Please take good care of yourself! |
⇒ 疏財重義 | [ shū caí zhòng yì ] distributing money, supporting virtue (idiom); fig. to give generously in a public cause |
⇒ 病重 | [ bìng zhòng ] seriously ill |
⇒ 皮重 | [ pí zhòng ] tare weight |
⇒ 看重 | [ kàn zhòng ] to regard as important, to care about |
⇒ 破鏡重圓 | [ pò jìng chóng yuán ] a shattered mirror put back together (idiom), (of marriage) to pick up the pieces and start anew, for a separated couple to reconcile and reunite |
⇒ 磁重聯 | [ cí chóng lián ] (physics) magnetic reconnection |
⇒ 禮輕人意重 | [ lǐ qīng rén yì zhòng ] slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it. |
⇒ 禮輕人意重,千里送鵝毛 | [ lǐ qīng rén yì zhòng qiān lǐ sòng é maó ] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it. |
⇒ 禮輕情意重 | [ lǐ qīng qíng yì zhòng ] goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it. |
⇒ 稱重 | [ chēng zhòng ] to weigh |
⇒ 積重難返 | [ jī zhòng nán fǎn ] ingrained habits are hard to overcome (idiom); bad old practices die hard |
⇒ 穩重 | [ wěn zhòng ] steady, earnest, staid |
⇒ 笨重 | [ bèn zhòng ] heavy, cumbersome, unwieldy |
⇒ 緩急輕重 | [ huǎn jí qīng zhòng ] slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first, sense of priority, also written 輕重緩急|轻重缓急 |
⇒ 總重 | [ zǒng zhòng ] gross weight, total weight |
⇒ 繁重 | [ fán zhòng ] heavy, burdensome, heavy-duty, arduous, onerous |
⇒ 老成持重 | [ laǒ chéng chí zhòng ] old and wise, experienced and knowledgeable |
⇒ 老調重彈 | [ laǒ chóng tán ] to play the same old tune (idiom); unoriginal |
⇒ 背著抱著一般重 | [ beī zhe baò zhe yī bān zhòng ] lit. whether one carries it on one's back or in one's arms, it's equally heavy (idiom), fig. one can't avoid the burden |
⇒ 自重 | [ zì zhòng ] to conduct oneself with dignity, to be dignified, deadweight |
⇒ 至關重要 | [ zhì guān zhòng yaò ] extremely important, vital, crucial, essential |
⇒ 舉足輕重 | [ jǔ zú qīng zhòng ] to play a critical role (idiom), influential |
⇒ 舉重 | [ jǔ zhòng ] to lift weights, weight-lifting (sports) |
⇒ 舊地重遊 | [ jiù dì chóng yoú ] to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
⇒ 舊景重現 | [ jiù jǐng chóng xiàn ] evocation of the past |
⇒ 舊調重彈 | [ jiù chóng tán ] replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited, to keep harping on about the same old stuff |
⇒ 花有重開日,人無再少年 | [ huā yoǔ chóng kaī rì rén wú zaì shaò nián ] a flower may blossom again, but a person cannot get young again (proverb) |
⇒ 苦難深重 | [ kǔ nàn shēn zhòng ] deep grief, extensive sorrow |
⇒ 荷重 | [ hè zhòng ] weight load, load capacity |
⇒ 莊重 | [ zhuāng zhòng ] grave, solemn, dignified |
⇒ 著重 | [ zhuó zhòng ] to put emphasis on, to stress |
⇒ 著重號 | [ zhuó zhòng haò ] Chinese underdot (punct. used for emphasis, sim. to Western italics) |
⇒ 蒸氣重整 | [ zhēng qì chóng zhěng ] steam reforming (chemistry) |
⇒ 裡急後重 | [ lǐ jí hoù zhòng ] (medicine) tenesmus |
⇒ 言重 | [ yán zhòng ] to speak seriously, to exaggerate |
⇒ 語重心長 | [ yǔ zhòng xīn cháng ] meaningful and heartfelt words (idiom); sincere and earnest wishes |
⇒ 負重 | [ fù zhòng ] (lit. and fig.) to carry a heavy load, to carry a heavy burden |
⇒ 負重訓練 | [ fù zhòng xùn liàn ] weight training |
⇒ 貴重 | [ guì zhòng ] precious |
⇒ 起重 | [ qǐ zhòng ] to lift (sth heavy) using a crane or other mechanical means |
⇒ 起重機 | [ qǐ zhòng jī ] crane |
⇒ 起重葫蘆 | [ qǐ chóng hú lu ] hoist pulley |
⇒ 超重 | [ chaō zhòng ] overweight (baggage, freight) |
⇒ 超重氫 | [ chaō zhòng qīng ] tritium, 3H, radioactive isotope of hydrogen having 2 neutrons in its nucleus, so atomic weight 3 |
⇒ 身負重傷 | [ shēn fù zhòng shāng ] seriously injured |
⇒ 載重 | [ zaì zhòng ] load, carrying capacity |
⇒ 載重能力 | [ zaì zhòng néng lì ] weight-carrying capacity |
⇒ 載重量 | [ zaì zhòng liàng ] dead weight, weight capacity of a vehicle |
⇒ 輕重 | [ qīng zhòng ] severity (of the case), degree of seriousness, whether sth is slight or serious |
⇒ 輕重主次 | [ qīng zhòng zhǔ cì ] to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the main point), lacking a sense of perspective, to put the cart before the horse |
⇒ 輕重倒置 | [ qīng zhòng daò zhì ] to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the important), lacking a sense of perspective, to put the cart before the horse |
⇒ 輕重緩急 | [ qīng zhòng huǎn jí ] slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matters first, sense of priority |
⇒ 過重 | [ guò zhòng ] overweight (luggage) |
⇒ 遠渡重洋 | [ yuǎn dù chóng yáng ] to travel across the oceans |
⇒ 避重就輕 | [ bì zhòng jiù qīng ] to avoid the important and dwell on the trivial, to keep silent about major charges while admitting minor ones |
⇒ 鄭重 | [ zhèng zhòng ] serious, solemn, earnest, conscientious |
⇒ 鄭重其事 | [ zhèng zhòng qí shì ] serious about the matter |
⇒ 配重 | [ peì zhòng ] bobweight, (diving) weight |
⇒ 重中之重 | [ zhòng zhōng zhī zhòng ] of the utmost importance, of highest priority |
⇒ 重重 | [ chóng chóng ] layer upon layer, one after another |
⇒ 重重 | [ zhòng zhòng ] heavily, severely |
⇒ 量體重 | [ liáng tǐ zhòng ] to weigh (body weight) |
⇒ 隆重 | [ lóng zhòng ] grand, prosperous, ceremonious, solemn |
⇒ 雍重 | [ yōng zhòng ] cumbersome |
⇒ 雙重 | [ shuāng chóng ] double |
⇒ 雙重國籍 | [ shuāng chóng guó jí ] dual citizenship |
⇒ 雙重標準 | [ shuāng chóng zhǔn ] double standard |
⇒ 非詞重復測驗 | [ feī cí chóng fù cè yàn ] nonword repetition test |
⇒ 頭重 | [ toú zhòng ] disequilibrium, top-heavy, heaviness in the head (medical condition) |
⇒ 頭重腳輕 | [ toú zhòng qīng ] top-heavy, fig. unbalance in organization or political structure |
⇒ 首重 | [ shoǔ zhòng ] to emphasize, to give the most weight to, to rank first |
⇒ 馱重 | [ tuó zhòng ] pack (animal) |
⇒ 體重 | [ tǐ zhòng ] body weight |
⇒ 體重器 | [ tǐ zhòng qì ] scales (to measure body weight) |
⇒ 體重計 | [ tǐ zhòng jì ] weighing scale |